Jak znaleźć, czy element z określonym identyfikatorem istnieje, czy nie

Streszczenie:

W tym artykule omówię metody weryfikacji tożsamości osób i podmiotów. Wytyczne niniejsze mają zastosowanie do wszystkich podmiotów sprawozdawczych, które są zobowiązane do weryfikacji tożsamości na podstawie wpływu na przestępstwo (pranie pieniędzy) i ustawy o finansowaniu terrorystycznym (PCMLTFA) i powiązanych przepisów. Podam krótki przegląd różnych metod i ich wymagań.

  1. Metody weryfikacji tożsamości weszły w życie 1 czerwca 2021
  2. Szczegółowe wymagania dotyczące weryfikacji tożsamości można znaleźć w wskazówkach specyficznych dla sektora
  3. Weryfikacja tożsamości jest obowiązkowa dla podmiotów sprawozdawczych
  4. Różne rodzaje podmiotów sprawozdawczych, w tym banki, firmy ubezpieczeniowe i firmy pożyczkowe, podlegają wymogom weryfikacji tożsamości
  5. Wytyczne obejmują metody takie jak identyfikacja zdjęć, metoda pliku kredytowego, metoda podwójnego procesu, metoda stowarzyszona lub członkowska i metoda Reliance
  6. Weryfikacja tożsamości ma kluczowe znaczenie dla kanadyjskiego reżimu przeciwdziałania praniu pieniędzy i antyterrorystycznej

Pytania:

  1. Jakie jest znaczenie weryfikacji tożsamości osoby lub podmiotu?
    Weryfikacja tożsamości oznacza zapewnienie, że informacje w dokumencie identyfikacyjnym są zgodne z informacjami dostarczonymi przez osobę lub podmiot.
  2. Ile metod jest dostępnych do weryfikacji tożsamości osoby?
    Istnieje pięć metod: identyfikacja zdjęć wydanych przez rząd, metoda pliku kredytowego, metoda podwójnego procesu, metoda partnerska lub członkowska oraz metoda Reliance.
  3. Jakie są wymagania stosowania metody identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd?
    Dokument musi być autentyczny, ważny, aktualny, wydany przez rząd (równoważny federalny, prowincjonalny, terytorialny lub zagraniczny), wskazać nazwisko osoby, zawierać zdjęcie i unikalny numer identyfikacyjny oraz dopasować nazwę i wygląd identyfikowanej osoby.
  4. Czy dokumenty identyfikacyjne zdjęcia wydane przez rządy komunalne są dopuszczalne?
    Nie, tylko dokumenty identyfikacyjne zdjęcia wydane przez rządy federalne, prowincjonalne, terytorialne lub obcego rządy (jeśli równoważne z dokumentami kanadyjskimi) są dopuszczalne.
  5. Dlaczego weryfikacja tożsamości jest ważna dla podmiotów zgłaszających?
    Weryfikacja tożsamości pomaga podmiotom sprawozdawczym poznać swoich klientów, rozumieć i oceniać związane z nimi ryzyko oraz przestrzegać przepisów dotyczących prania i terrorystycznego.

Odpowiedzi:

  1. Znaczenie weryfikacji tożsamości osoby lub jednostki:
    Weryfikacja tożsamości osoby lub podmiotu polega na użyciu metod opisanych w ninie. Jest to podstawowy element kanadyjskiego reżimu przeciwdziałania praniu pieniędzy i antyterrorystycznej i pomaga podmiotom sprawozdawczym nawiązać i utrzymywać relacje z klientami.
  2. Metody weryfikacji tożsamości osoby:
    Istnieje pięć metod weryfikacji tożsamości osoby: metoda identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd, metoda pliku kredytowego, metoda podwójnego procesu, metoda podmiotu lub metoda reliance. Każda metoda ma swoje własne wymagania i może być używana na podstawie dostępności informacji i dokumentów.
  3. Metoda identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd:
    Ta metoda polega na odniesieniu do dokumentu identyfikacyjnego zdjęcia wydanego przez rząd w celu zweryfikowania tożsamości osoby. Dokument musi być autentyczny, ważny, aktualny, wydany przez rząd federalny, prowincjonalny lub terytorialny (lub zagraniczny rząd, jeśli równoważny kanadyjskiemu dokumentowi), wskazać imię osoby, zawierać zdjęcie, unikalny numer identyfikacyjny i dopasuj nazwę i wygląd identyfikowanej osoby. Przykłady akceptowalnych dokumentów podano w załączniku 4 wytycznych.
  4. Akceptacja dokumentów identyfikacyjnych fotograficznych wydanych przez rządy komunalne:
    Dokumenty identyfikacyjne zdjęcia wydane przez rządy miejskie, kanadyjskie lub zagraniczne, są nie do zaakceptowania w celu zweryfikowania tożsamości. Można użyć tylko dokumentów wydanych przez rządy federalne, prowincjonalne lub terytorialne (lub rządy zagraniczne z dokumentami kanadyjskimi).
  5. Znaczenie weryfikacji tożsamości podmiotów sprawozdawczych:
    Weryfikacja tożsamości klientów ma kluczowe znaczenie dla zgłoszenia podmiotów, ponieważ pozwala im lepiej poznać swoich klientów, zrozumieć i ocenić wszelkie związane z nimi ryzyko oraz przestrzegać przepisów dotyczących prania i terrorystycznego finansowania anty-terrorystycznego. Pomaga zapobiegać praniu pieniędzy i wykryciu wszelkich podejrzanych transakcji.

Jak znaleźć, czy element z określonym identyfikatorem istnieje, czy nie

Jeśli chodzi o ukończenie podejrzanego raportu transakcji (STR), prawdopodobieństwo, że transakcja może być powiązana z przestępstwem prania pieniędzy/finansowaniem terrorystycznym (ML/TF). Na przykład, na podstawie oceny faktów, kontekstu i wskaźników ML/TF, masz uzasadnione podstawy, aby podejrzewać, że transakcja jest powiązana z Komisją lub próby popełnienia przestępstwa ML/TF. (Possibilité)

Metody weryfikacji tożsamości osób i podmiotów

Wskazówki te weszły w życie 1 czerwca 2021 r. Niniejsze wytyczne wyjaśniają metody, które można wykorzystać przez podmioty zgłaszające (RES) w celu weryfikacji tożsamości osoby lub podmiotu.

Notatka: Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zweryfikowania tożsamości osoby lub podmiotu (wymóg terminowy) dla sektora biznesowego, zapoznaj się z powiązanymi wytycznymi przez sektory biznesowe.

Kim jest te wskazówki

Wymóg zweryfikowania tożsamości osoby lub podmiotu na podstawie wpływu na przestępstwo (pranie pieniędzy) i ustawy o finansowaniu terrorystyczny

  • banki
  • Upoważnione banki zagraniczne
  • Spółdzielcze stowarzyszenia kredytowe
  • oszczędności i kasy kredytowe
  • Kaisses populaires
  • Firmy ubezpieczeniowe na życie
  • Firmy zaufania
  • nieuregulowane firmy zaufania
  • Firmy pożyczkowe
  • Dealerzy papierów wartościowych

W niniejszych wskazówkach

  • 1. Znaczenie weryfikacji tożsamości osoby lub jednostki
  • 2. Jak zweryfikować tożsamość osoby
    • 2.1 Metoda identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd
    • 2.2 Metoda pliku kredytowego
    • 2.3 metoda podwójnego procesu
    • 2.4 Metoda stowarzyszona lub członkowska
    • 2.5 Metoda Reliance
    • 7.1 Metoda potwierdzenia istnienia
    • 7.2 Metoda Reliance
    • 7.3 Uproszczona metoda identyfikacji

    Powiązane wskazówki

    Powiązane działania i przepisy

    • Wpływy z przestępstwa (pranie pieniędzy) i ustawa o finansowaniu terrorystycznym
    • Wpływy z przestępstwa (pranie pieniędzy) i przepisy dotyczące finansowania terrorystycznego SOR/2002-184

    Powiązane wskazówki dotyczące sektorów biznesowych

    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – księgowych
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – departamentów i agentów korony
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – notariuszy Kolumbii Brytyjskiej
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – kasyna
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – dealerów w metalach szlachetnych i kamieniach szlachetnych
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – podmiotów finansowych
    • Kiedy weryfikować tożsamość osób i podmiotów – firmy ubezpieczeniowe, brokerzy i agenci
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – firmy usługi pieniężne i firmy zagraniczne
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – brokerów nieruchomości lub przedstawicieli handlowych oraz deweloperów nieruchomości
    • Kiedy zweryfikować tożsamość osób i podmiotów – dealerów papierów wartościowych

    Powiązane wideo

    • Wideo 1-Weryfikacja tożsamości klienta: Metoda identyfikatora zdjęć wydanych przez rząd
    • Wideo 2 – Weryfikacja tożsamości klienta: Metoda pliku kredytowego
    • Wideo 3-Weryfikacja tożsamości klienta: metoda podwójnego procesu
    • Wideo 4 – Weryfikacja tożsamości klienta: metoda partnerska lub członkowska

    1. Znaczenie weryfikacji tożsamości osoby lub jednostki

    Oznacza to wykorzystanie metod opisanych w niniejszych wytycznych, aby zapewnić, że informacje w dokumencie identyfikacyjnym lub z innych źródeł informacyjnych pasują do informacji podanych przez osobę lub podmiot.

    Weryfikacja tożsamości jest fundamentalnym elementem kanadyjskiego reżimu przeciwdziałania praniu pieniędzy i antyterrorystycznym oraz kluczowym elementem relacji RE z klientami. Pomaga poznać swoich klientów oraz zrozumieć i ocenić wszelkie ryzyko związane z ich transakcjami lub działaniami.

    2. Jak zweryfikować tożsamość osoby

    Możesz użyć dowolnej z 5 metod opisanych poniżej, aby zidentyfikować osobę:

    1. 2.1 Metoda identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd
    2. 2.2 Metoda pliku kredytowego
    3. 2.3 metoda podwójnego procesu
    4. 2.4 Metoda stowarzyszona lub członkowska
    5. 2.5 Metoda Reliance

    2.1 Metoda identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd

    Możesz zweryfikować tożsamość osoby, odnosząc się do dokumentu identyfikacji zdjęć wydanego przez rząd. Przypis 1, aby to zrobić, dokument musi:

    • Być autentyczny, ważnyIaktualny; Przypis 2
    • być wydawane przez rząd federalny, prowincjonalny lub terytorialny (lub przez rząd zagraniczny, jeżeli jest to równoważne z kanadyjskim dokumentem);
    • Wskaż imię osoby;
    • dołączyć zdjęcie osoby;
    • zawierać unikalny numer identyfikacyjny; I
    • Dopasuj nazwę i wygląd identyfikowanej osoby.

    Dokumenty identyfikacyjne zdjęcia wydane przez rządy komunalne, kanadyjskie lub zagraniczne, są niedopuszczalne. Przykłady akceptowalnych dokumentów identyfikacyjnych fotograficznych można znaleźć w załączniku 4.

    Możesz ustalić, czy dokument identyfikacji zdjęć wydany przez rząd jest autentyczny, ważny i aktualny Przeglądając to osobiście, oraz patrząc na cechy oryginalnego dokumentu fizycznego i jego funkcje bezpieczeństwa (lub markery, stosowne) w obecności zidentyfikowanej osoby. Umożliwi to zaspokojenie, że dokument identyfikacyjny jest autentyczny, wydany przez właściwy organ (rząd federalny, prowincjonalny lub terytorialny), ważne (niezmienione, nie podrobione) i aktualne (nie wygasłe).

    Obejrzyj wideo

    Korzystanie z metody identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd, jeśli dana osoba nie jest fizycznie obecna

    Możesz użyć metody identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd, jeśli osoba jest nie obecne fizycznie, Ale musisz mieć proces uwierzytelnienia Dokument identyfikacji zdjęć wydany przez rząd. Na przykład możesz ocenić dokument za pomocą technologii zdolnej do określenia autentyczności dokumentu. Na przykład możesz:

    • Poproś osobę o zeskanowanie dokumentu identyfikacyjnego zdjęcia wydanego przez rząd za pomocą aparatu na telefonie komórkowym lub urządzeniu elektronicznym; I
    • Użyj technologii, aby porównać cechy dokumentu identyfikacji zdjęć wydanego przez rząd w stosunku do znanych cech (na przykład rozmiar, teksturę, rozstawy znaków, podniesione litery, format, projekt), funkcje bezpieczeństwa (na przykład hologramy, kody kreskowe, paski magnetyczne, znaki wodne, osadzone strumienie elektroniczne) lub markery (na przykład logowanie, symbole) są zadowoleni, że jest to dokumenta rząd).

    Kiedy osoba nie jest fizycznie obecny, Nadal musisz ustalić, czy uwierzytelniony dokument identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd jest ważny I aktualny, i że nazwa i zdjęcie to nazwa osoby dostarczającej dokument. Na przykład możesz:

    • Weź udział w sesji czatu wideo na żywo z osobą i porównaj nazwę i funkcje obrazu wideo na żywo z nazwą i zdjęciem w autentycznym dokumencie identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd; Lub
    • Poproś osobę o zrobienie zdjęcia „selfie” za pomocą aparatu na telefonie komórkowym lub urządzeniu elektronicznym, i użyj aplikacji do zastosowania technologii rozpoznawania twarzy, aby porównać funkcje tego „selfie” ze zdjęciem na autentyczny dokument identyfikacyjny zdjęcia z rządem. Potrzebny byłby również proces porównywania nazwy w dokumencie identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd z nazwą podaną przez osobę.

    Notatka: Nie wystarczy tylko oglądać osobę i jej dokument identyfikacyjny zdjęć z wydanym przez rząd za pośrednictwem konferencji wideo lub innego rodzaju aplikacji wirtualnej.

    Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać przestrzegane procesy w celu ustalenia, czy dokument identyfikacyjny zdjęcia wydanego przez rząd jest autentyczny, czy klient jest obecny, czy nie, i jak potwierdzi, że jest on ważny i aktualny. Twoje zasady i procedury muszą również opisać stosowane kroki, aby potwierdzić, że nazwa i fotografa są zgodne. Twoje procesy ustalenia, że ​​dokument identyfikacji zdjęć wydany przez rząd jest autentyczny, ważny i aktualny, I Krok weryfikacji (zapewniający, że nazwa i zdjęcie pasują do nazwy i wyglądu osoby), zrób to nie Musi się zdarzyć w tym samym czasie. Od ciebie zależy określenie czasu, ale musisz wykonać oba kroki.

    Wymagania dotyczące przechowywania rejestracji dla metody identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd

    Jeśli używasz metody identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd, musisz nagrać: przypis 3

    • Imię osoby;
    • data, w której zweryfikowałeś tożsamość osoby;
    • rodzaj używanego dokumentu (na przykład prawo jazdy, paszport itp.);
    • unikalna liczba identyfikacji używanego dokumentu;
    • jurysdykcja (prowincja lub stan) i kraj wydania dokumentu; I
    • Data wygaśnięcia dokumentu, jeśli jest dostępna (jeśli informacje te pojawią się na dokumencie lub karcie, musisz je nagrać).

    2.2 Metoda pliku kredytowego

    Możesz zweryfikować tożsamość osoby, odnosząc się do informacji, które są w jej pliku kredytowym. Przypis 4, aby to zrobić, plik kredytowy musi:

    • zawierać informacje, które są ważne i aktualne; Przypis 5
    • być z kanadyjskiego biura kredytowego (pliki kredytowe od zagranicznych biur kredytowych są niedopuszczalne);
    • istniały od co najmniej trzech lat;
    • zawierają informacje pochodzące z więcej niż jednego źródła (i.mi. więcej niż jedna linia handlowa); I
    • Dopasuj nazwę, adres i datę urodzenia zidentyfikowanej osoby.

    Plik kredytowy zapewnia ocenę zdolności osoby do spłaty pożyczek; Możliwe jest jednak poprosić o plik kredytowy w celu zweryfikowania informacji identyfikujących danej osoby, które nie zawierają oceny kredytowej. Nie potrzebujesz oceny kredytowej, aby zweryfikować tożsamość osoby. Equifax Canada i TransUnion Canada to kanadyjskie biura kredytowe, które dostarczają informacji o pliku kredytowym do celów identyfikacyjnych.

    Aby użyć metody pliku kredytowego, musisz przeprowadzić wyszukiwanie wtedy weryfikujesz tożsamość osoby. Osoba nie może dostarczyć kopii pliku kredytowego, ani nie można użyć wcześniej uzyskanego pliku kredytowego.

    . Możesz również odnieść się do zewnętrznego dostawcy, aby dostarczyć Ci ważne i aktualne informacje z pliku kredytowego osoby. Sprzedawca trzeciej to firma upoważniona przez kanadyjskie biuro kredytowe w celu zapewnienia dostępu do kanadyjskich informacji o kredytach.

    Jeśli którąkolwiek z informacji podanych przez osobę (nazwisko, adres lub data urodzenia) nie pasuje do informacji w pliku kredytowym, nie można użyć tego pliku kredytowego w celu zweryfikowania tożsamości osoby. Będziesz musiał użyć innego pliku kredytowego od innego dostawcy (biuro kredytowe lub sprzedawca stron trzecich) lub użyć innej metody (na przykład metodę identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd lub metodę podwójnego przetwarzania), aby zweryfikować tożsamość osoby.

    Czasami informacje znalezione w pliku kredytowym mogą zawierać zmianę nazwy lub rozbieżność w adresie podanym przez osobę. W takich przypadkach należy ustalić, czy informacje w pliku kredytowym odpowiadają informacji dostarczone przez osobę. Na przykład:

    • Jeśli w adresie lub nazwie jest niewielka literówka, możesz ustalić, że informacje nadal pasują do tego, co podano osobę.
    • Jeśli istnieje rozbieżność w ich dacie urodzenia, bardziej prawdopodobne jest, że ustalisz, że informacje nie pasują.
      • W takim przypadku, jeśli jest to twoje ustalenie, nie możesz polegać na informacji w pliku kredytowym do celów identyfikacyjnych. Będziesz musiał użyć innego pliku kredytowego od innego dostawcy (biuro kredytowe lub sprzedawca stron trzecich) lub użyć innej metody (na przykład metodę identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd lub metodę podwójnego przetwarzania), aby zweryfikować tożsamość osoby.

      Obejrzyj wideo

      Wymagania dotyczące przechowywania rejestracji metody pliku kredytowego

      Jeśli używasz metody pliku kredytowego, musisz nagrać: przypis 6

      • Imię osoby;
      • datę konsultacji lub przeszukiwania pliku kredytowego;
      • Nazwa kanadyjskiego biura kredytowego lub zewnętrznego dostawcy jako źródła posiadającego akt kredytowy; I
      • Numer pliku kredytowego osoby.

      Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać procesy, które będziesz przestrzegać, aby zweryfikować tożsamość osoby za pomocą metody pliku kredytowego I Jak zapewnisz, że informacje są ważne i aktualne. Powinien również zawierać kroki, które podejmujesz, jeśli informacje są nieprawidłowe i aktualne (na przykład przeszukaj inny plik kredytowy, użyj innej metody, zatrzymaj transakcję itp.).

      2.3 metoda podwójnego procesu

      Możesz zweryfikować tożsamość osoby za pomocą metody podwójnego procesu, która polega na robieniu jakichkolwiek dwa z następujących elementów: przypis 7

      • odnoszące się do informacji z wiarygodnego źródła, które obejmuje Imię i adres osoby i potwierdzenie, że nazwa i adres są nazwą osoby;
      • odnosząc się do informacji z wiarygodnego źródła, które obejmuje osobę Imię i data urodzenia, i potwierdzenie, że nazwa i data urodzenia to imię osoby; Lub
      • odnoszące się do informacji obejmujących osobę Nazwa i potwierdza, że ​​mają konto depozytowe, aKonto produktu płatności przedpłacone, lub karta kredytowa lub inne konto pożyczki z podmiotem finansowym, i potwierdzenie tych informacji.

      Informacje, o których się odnosisz musieć być ważnym i obecny przypis 8 I pochodzą z dwóch różnych wiarygodnych źródeł. Te informacje można znaleźć w oświadczenia, listy, certyfikaty, formularze lub inne źródła informacji które można dostarczyć za pomocą oryginalnej wersji lub innej wersji oryginalnego formatu informacji, takiej jak faks, kserokopia, skanowanie lub obraz elektroniczny. Na przykład możesz polegać na faksach, kserokopii, skanowaniu lub elektronicznym obrazie dokumentu identyfikacyjnego fotograficznego wydanego przez rząd jako jednej z dwóch informacji wymaganych do weryfikacji tożsamości osoby.

      Ty Nie mogę Użyj tego samego źródła dla dwóch kategorii informacji, które wybierzesz, aby zweryfikować tożsamość osoby. Przypis 9 Na przykład nie można polegać na wyciągu bankowym z banku A, który zawiera nazwisko i adres osoby oraz inny wyciąg bankowy z banku A, który zawiera imię i nazwisko osoby i potwierdza, że ​​dana osoba posiada konto depozytowe, ponieważ bank A byłby tym samym źródłem obu kategorii informacji. Możesz jednak zapoznać się z wyciągiem bankowym z banku A, który zawiera nazwisko osoby i potwierdza, że ​​dana osoba posiada konto depozytowe, i polegać na elektronicznym obrazie prawa jazdy, aby potwierdzić nazwisko i adres osoby.

      Aby uzyskać dalszą precyzję, możliwe kombinacje tej metody obejmują:

      Odnosząc się do informacji z jednego wiarygodnego źródła, które obejmuje osobę nazwa I adres i potwierdzenie, że pasuje to do informacji dostarczonych przez osobę, I nazwa I Data urodzenia i potwierdzenie, że pasuje to do informacji dostarczonych przez osobę.

      LUB

      Odnosząc się do informacji z jednego wiarygodnego źródła, które obejmuje osobę nazwa I adres i potwierdzenie, że pasuje to do informacji dostarczonych przez osobę, I odnosząc się do informacji z innego wiarygodnego źródła, które obejmuje osobę nazwa i a konto finansowe (W szczególności konto depozytowe, konto produktu płatności przedpłacone, konto karty kredytowej lub konto pożyczki) i potwierdzanie tych informacji.

      LUB

      Odnosząc się do informacji z jednego wiarygodnego źródła, które obejmuje osobę nazwa I Data urodzenia i potwierdzenie, że pasuje to do informacji dostarczonych przez osobę, I odnosząc się do informacji z innego wiarygodnego źródła, które obejmuje osobę nazwa i a konto finansowe (W szczególności konto depozytowe, konto produktu płatności przedpłacone, konto karty kredytowej lub konto pożyczki) i potwierdzanie tych informacji.

      Notatka. Na przykład tak jest nie do przyjęcia polegać na informacjach, jeśli numer konta lub liczba powiązana z informacjami jest obcięta lub zredagowana. Czasami informacje ze źródła mogą zawierać odmianę nazwy klienta lub literówka w adresie klienta. W takich przypadkach musisz ustalić, czy informacje pasują do informacji dostarczonych przez osobę. Jeśli jest to niewielka literówka na adres lub błędnie napisana nazwa, możesz ustalić, że informacje nadal pasują do tego, co podano osobę. Jednak w przypadku niepoprawnej daty urodzenia bardziej prawdopodobne jest, że ustalisz, że informacje nie pasują. W takim przypadku nie można polegać na informacji z tego źródła do celów identyfikacyjnych. Musisz uzyskać informacje z innego źródła zgodnie z metodą podwójnego procesu lub użyć innej metody (na przykład metoda identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd lub metodę pliku kredytowego), aby zweryfikować tożsamość osoby.

      Wiarygodne źródło informacji

      Wiarygodnym źródłem informacji jest inicjator lub emitent informacji, którym ufasz. Aby zostać uznanym za wiarygodne, źródło powinno być dobrze znane i uważane za renomowane. Na przykład wiarygodnym źródłem może być federalne, prowincjonalne, terytorialne lub miejskie szczebla rządu, korporacji, instytucji finansowych regulowanych przez federalnie lub dostawców usług użyteczności publicznej. Media społecznościowe są nie akceptowalne źródło informacji w celu zweryfikowania tożsamości osoby. Również źródło Nie mogę być osobą, której tożsamość jest weryfikowana, ani ty, RE, który weryfikuje tożsamość. Przypis 10 Patrz załącznik 5.

      Jak używać pliku kredytowego w metodzie podwójnej procesu

      Kanadyjski plik kredytowy może być używany jako jedna z dwóch informacji wymaganych do weryfikacji tożsamości osoby zgodnie z metodą podwójnego procesu. W szczególności można go użyć do potwierdzenia nazwiska i adresu osoby, nazwiska i daty urodzenia lub potwierdzenia imienia i nazwiska i potwierdzenia, że ​​dana osoba ma konto karty kredytowej lub konto pożyczki. Jeśli używasz pliku kredytowego jako jednego z elementów informacji dla metody podwójnego procesu, musiał istnieć przez co najmniej sześć miesięcy. Przypis 11

      Informacje z drugiego źródła, na przykład ocena podatku od nieruchomości, należy wykorzystać do potwierdzenia drugiej kategorii informacji. W tym przypadku dwa wiarygodne źródła to kanadyjskie biuro kredytowe, które dostarczyło informacje o aktach kredytowych oraz rząd miejski, który wydał ocenę podatku od nieruchomości. Informacje z tych dwóch źródeł muszą pasować do informacji dostarczonych przez osobę.

      Możesz także odwołać się do informacji z kanadyjskiego biura kredytowego, jeśli działa ono jako agregator, który kompiluje informacje z różnych wiarygodnych źródeł (często określane jako linia handlowa). W tym przypadku kanadyjskie biuro kredytowe musi udzielić informacji od informacji dwa Niezależne linie handlowe, w których każda linia handlowa potwierdza jedną z dwóch kategorii informacji wymaganych do zweryfikowania tożsamości osoby zgodnie z tą metodą. W tym przypadku, Każda linia handlowa jest odrębnym źródłem; Biuro kredytowe nie jest źródłem.

      Linie handlowe nie mogą być twoje, ponieważ ponownie weryfikacja tożsamości osoby, a każda linia handlowa musi pochodzić z innego wiarygodnego źródła (na przykład instytucja finansowa regulowana przez federalnie, dostawca usług użyteczności publicznej itp.).

      Obejrzyj wideo

      Wymagania dotyczące przechowywania rejestracji dla metody podwójnego procesu

      Jeśli użyjesz metody podwójnego procesu do weryfikacji tożsamości osoby, musisz nagrać: przypis 12

      • Imię osoby;
      • data zweryfikowałeś informacje;
      • Nazwa dwóch różnych niezawodnych źródeł, które zostały użyte do weryfikacji tożsamości osoby;
      • Rodzaj informacji, o których mowa (na przykład, oświadczenie użyteczności, wyciąg bankowy, licencja małżeńska); I
      • Liczba powiązana z informacjami (na przykład numer konta lub jeśli nie ma numeru konta, liczba powiązana z informacjami, która może być numerem referencyjnym lub numerem certyfikatu itp.). Jeśli korzystasz z informacji agregowanych przez kanadyjskie biuro kredytowe i otrzymujesz informacje z dwóch odrębnych źródeł (linii handlowych), musisz zarejestrować numer konta lub numer powiązany z każdą linią handlową, a nie agregatora (biuro kredytowego).

      Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać przestrzegane procesy przy użyciu metody podwójnego procesu w celu weryfikacji tożsamości osoby i sposobu zapewnienia, że ​​informacje są prawidłowe i aktualne.

      2.4 Metoda stowarzyszona lub członkowska

      Możesz zweryfikować tożsamość osoby, potwierdzając, że jeden z następujących podmiotów wcześniej zweryfikował tożsamość osoby:

      • jakiś przyłączać wasza, o której wspomniano w dowolnym punkcie 5 (a) do (g) pcmltfa; Przypis 13
      • A Zagraniczny podmiot stowarzyszony Twoje, które prowadzi działania poza Kanadą, które są podobne do działań, o których mowa w dowolnym punkcie 5 (a) do (g) PCMLTFA; Przypis 14Lub
      • podmiot finansowy, który podlega PCMLTFA i jest członek Twoich usług finansowych współpracujących lub kredytowych Central. Przypis 15

      Musisz potwierdzić, że nazwa, adres i data urodzenia w aktach stowarzyszonych lub członków pasują do informacji dostarczonych przez osobę, której tożsamość jest weryfikowana. Przypis 16

      Partner lub członek musiał wcześniej zweryfikować tożsamość osoby, stosując metodę identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd, metodę pliku kredytowego lub metody podwójnego przetwarzania przedstawionego w tych wytycznych. Jeżeli podmiot stowarzyszony lub członek zweryfikował tożsamość osoby przed 1 czerwca 2021 r., Musieli to zrobić zgodnie z wpływami z przestępstwa (pranie pieniędzy) i przepisami dotyczącymi finansowania terrorystycznego (PCMLTFR), stosując metody, które były dostępne wtedy. Przypis 17

      Jeśli masz jakiekolwiek obawy dotyczące metod lub informacji, które podmiot stowarzyszony lub członek użył do weryfikacji tożsamości osoby, powinieneś ponownie weryfikować jej tożsamość, przypis 18, ponieważ ponosicie odpowiedzialność za zapewnienie tożsamości osoby, zweryfikowano.

      Notatka: Spółdzielnie usług finansowych lub centralne unii kredytowe działają w imieniu członkostwa złożonego z niektórych podmiotów finansowych i mogą świadczyć usługi finansowe tej grupie.

      Obejrzyj wideo

      Zapisu wymagania dotyczące metody partnera lub członka

      Kiedy weryfikujesz tożsamość osoby, potwierdzając to przyłączać lub podmiot finansowy, który jest członek z twój Usługi finansowe Współpracuj lub Unii Credit Central wcześniej zweryfikowała swoją tożsamość, musisz zapisać: przypis 19

      • Imię osoby;
      • data, w której zweryfikowałeś tożsamość osoby;
      • Nazwa stowarzyszenia lub członka, który wcześniej zweryfikował tożsamość osoby;
      • Metoda (identyfikacja zdjęć wydanych przez rząd, plik kredytowy lub podwójny proces), że podmiot stowarzyszony lub członek użyty do weryfikacji tożsamości osoby; I
      • Informacje, które podmiot stowarzyszony lub członek zarejestrowany na podstawie zastosowanej metody (obejmuje to nazwisko osoby, datę podmiotu lub tożsamości zweryfikowanej przez członek oraz wszystkie inne informacje, które należy przechowywać dla zastosowanej metody).

      Notatka: Jeśli podmiot stowarzyszony lub członek zweryfikował tożsamość osoby zgodnie z metodami, które były wprowadzone przed 1 czerwca 2021 r., Musisz nadal rejestrować informacje wymienione powyżej, ale uwzględnić metodę, którą zastosowali zgodnie z pcmltfr, a także w tym czasie, oraz informacje, które były wymagane do zarejestrowania tej metody. Przypis 20

      Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać przestrzegane procesy, stosując metodę stowarzyszoną lub członkiem w celu weryfikacji tożsamości osoby.

      2.5 Metoda Reliance

      Możesz zweryfikować tożsamość osoby, opierając się na środkach, które wcześniej zostały podjęte przez:

      • innyODNOŚNIE (osoba lub jednostka, o której mowa w sekcji 5 PCMLTFA); Przypis 21Lub
      • byt, który jest powiązany z tobą lub z innym I prowadzi działania poza Kanadą, które są podobne do działań osoby lub podmiotu, o którym mowa w dowolnym punkcie 5 (a) do (g) PCMLTFA ( stowarzyszona podmiot zagraniczny). Przypis 22

      Polegać na środkach wcześniej podejmowanych przez stowarzyszona podmiot zagraniczny, Musisz być zadowolony, po rozważeniu ryzyka prania pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej w obcym państwie, w którym prowadzi swoje działania, to: przypis 23

      • stowarzyszona podmiot zagraniczny ma zasady podobne do przechowywania dokumentacji, weryfikacji tożsamości i wymagań programu zgodności w ramach PCMLTFA, w tym wymogu opracowania i stosowania zasad oceny, w trakcie ich działań, ryzyka przestępstwa z praniem pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej oraz wymogu podjęcia ulepszonych środków, w których ryzyko zostało identyfikowane jako wysokie; I
      • stowarzyszony podmiot zagraniczny Zgodność z tymi politykami podlega nadzorowi właściwego organu zgodnie z przepisami tego zagranicznego państwa.

      Polegać na środkach wcześniej podjętych Kolejny re lub an stowarzyszona podmiot zagraniczny Aby zweryfikować tożsamość osoby, musisz: przypis 24

      • Jak tylko możliwe, uzyskaj z Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny Informacje, które zostały potwierdzone jako informacja o osobie i bądź zadowolony, że:
        • Informacje są ważne i aktualne; I
        • Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny zweryfikował tożsamość osoby za pomocą metody identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd, metodę pliku kredytowego lub metody podwójnego procesu lub jeśli Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny zweryfikował tożsamość osoby przed 1 czerwca 2021 r., Że zrobili to zgodnie z PCMLTFR, stosując metody, które były w tym czasie; I

        Zapisywanie wymagań dotyczących metody Reliance

        Jeśli polegasz na Kolejny re lub an stowarzyszona podmiot zagraniczny Aby zweryfikować tożsamość osoby, musisz prowadzić zapis: przypis 25

        • Imię osoby;
        • pisemna umowa lub porozumienie z Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny w celu zweryfikowania tożsamości osoby; I
        • informacje, że Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny odwołane do zweryfikowania tożsamości osoby.

        Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać przestrzegane procesy, stosując metodę Reliance w celu weryfikacji tożsamości osoby oraz sposób, w jaki zapewnisz, że informacje są prawidłowe i aktualne.

        3. Korzystanie z agenta lub mandatarnego do weryfikacji tożsamości osoby w Twoim imieniu

        Możesz zweryfikować tożsamość osoby, używając agenta lub mandaty do przeprowadzenia weryfikacji w Twoim imieniu, zgodnie z metodą identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd, metodą pliku kredytowego lub metodą podwójnego procesu. Przypis 26

        Możesz polegać na środkach podjętych wcześniej przez agenta lub mandatarnego w celu zweryfikowania tożsamości osoby, jeżeli agent lub mandaz był: przypis 27

        • działając w tym czasie, niezależnie od tego, czy byli zobowiązani do stosowania metod zgodnie z PCMLTFR; Lub
        • działając jako agent lub mandat w ramach pisemnej umowy lub porozumienia, które zostało zawarte z inną RE, w celu weryfikacji tożsamości osoby za pomocą metody identyfikacji zdjęć wydanych przez rząd, metodą pliku kredytowego lub metody podwójnego procesu, lub jeśli środki zostały podjęte przed 1 czerwca 2021 r.

        Aby użyć agenta lub mandaty, aby zweryfikować tożsamość osoby, którą musisz: przypis 28

        • mieć pisemną umowę lub porozumienie z agentem lub mandatem zanim Używasz ich; Przypis 29
        • Uzyskaj, jak tylko możliwe, wszystkie informacje, o których wspomniał agent lub mandat, w celu zweryfikowania tożsamości osoby, oraz informacji, które agent lub obowiązkowy potwierdził jako tożsamość osoby; Przypis 30 i
        • bądź zadowolony, że:
          • Informacje, które agent lub mandat potwierdził jako informację osoby, są ważne i aktualne, i
          • Tożsamość osoby została zweryfikowana przy użyciu metody identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd, metody pliku kredytowego lub metody podwójnego procesu lub, jeśli tożsamość osoby została zweryfikowana przed 1 czerwca 2021 r., Przy użyciu metod zgodnie z PCMLTFR na miejscu w tym czasie. Przypis 31

          Przykład 1 – Dopuszczalny

          Jane Smith chciałbym otworzyć z tobą konto. Twój agent-z kim masz pisemną umowę do tego celu-weryfikował tożsamość Jane Smith w 2019 r. Za pomocą metody identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd, odwołując się do jej prawa jazdy, która wygasła w lutym 2021 r. W 2019 r. Imię i wygląd Jane Smith pasowały do ​​nazwy i fotografii na prawa jazdy, a dokument został ustalony jako autentyczny, ważny i aktualny, dlatego jej tożsamość została zweryfikowana przez agenta zgodnie z metodą. Imię i wygląd Jane nie zmieniły się. Po uzyskaniu informacji od agenta jesteś zadowolony, że informacje potwierdzone przez agent jako Jane (jej imię i zdjęcie) są nadal ważne i aktualne, a zatem są dopuszczalne. Nie ma znaczenia, że ​​jej licencja (dokument identyfikacyjny używany przez agenta) wygasł, ponieważ informacje, że musisz być zadowolony.

          Przykład 2 – Niedopuszczalny

          Jane Smith (Nazwisko panieńskie – Jane Rogers) chciałby przeprowadzić transakcję, dla której musisz zweryfikować jej tożsamość. Twój agent-z kim masz pisemną umowę do tego celu-weryfikował tożsamość Jane Rogers w 2019 r. W 2019 roku, Jane Rogers ‘ Nazwa i wygląd pasowały do ​​nazwy i fotografii na prawa jazdy, a dokument został ustalony jako autentyczny, ważny i aktualny, dlatego jej tożsamość została zweryfikowana przez agenta zgodnie z metodą. Jednak chociaż licencja jeszcze nie wygasła, nie można teraz polegać na informacji od agenta, ponieważ informacje agenta dotyczą Jane Rogers, a to nie pasuje do nazwy twojego klienta, który jest teraz Jane Smith, więc informacje dostarczone przez agenta są nieprawidłowe i aktualne.

          Przykład 3 – Niedopuszczalny

          Jane Smith chciałbyś przeprowadzić transakcję, dla której musisz zweryfikować jej tożsamość. Twój agent – z kim masz pisemną umowę do tego celu – weryfikował tożsamość Jane Smith w 2019 r., Odwołując się do prawa jazdy, które wygasło w 2018 r. W 2019 roku, ponieważ Jane Smith’s prawo jazdy wygasło, jej tożsamość nie był zweryfikowane zgodnie z metodą identyfikacji zdjęć wydaną przez rząd. Jako takie, nie jest dopuszczalne poleganie na informacji od agenta.

          Rejestrowanie wymagań podczas korzystania z agenta lub mandatarnego

          Kiedy weryfikujesz tożsamość osoby za pomocą agenta lub mandatary, musisz prowadzić zapis: przypis 32

          • Imię osoby;
          • pisemna umowa lub porozumienie z agentem lub mandatem w celu weryfikacji tożsamości osoby; I
          • Wszystkie informacje, o których wspomniał agent lub mandat. W celu zweryfikowania tożsamości osoby, oraz informacji, które agent lub mandaz potwierdził jako osobę (obejmuje to, w stosownych przypadkach, informacje, które należy przechowywać w rejestrze zastosowanej metody).

          Notatka: Jako renomę jest spełnienie wymogów identyfikacji klienta w ramach PCMLTFA i powiązanych przepisów, nawet gdy używasz agenta lub mandatarnego w celu zweryfikowania tożsamości osoby w twoim imieniu lub po oparciu.

          Na przykład, jeśli twój agent weryfikuje tożsamość osoby korzystającej z metody identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd, ale nie odnoszą się do autentycznego, ważnego i aktualnego dokumentu identyfikacyjnego zdjęcia wydanego przez rząd federalny, prowincjonalny lub terytorialny, lub zachowaj wymagane zapisy po zweryfikowaniu tożsamości osoby, nadal jesteś odpowiedzialny. W szczególności Twoim obowiązkiem jest upewnienie się, że agent weryfikuje tożsamość klienta i przechowuje wymagane rekordy zgodnie z PCMLTFA i powiązanymi przepisami.

          Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać procesy, które przestrzegasz, gdy polegasz na agenta lub mandatach w celu zweryfikowania tożsamości osoby i sposobu zapewnienia, że ​​informacje są ważne i aktualne.

          4. Weryfikacja tożsamości osoby, jeśli została wcześniej zweryfikowana

          Ty robisz nie Musisz zweryfikować tożsamość osoby w przypadku kolejnych transakcji lub działań, zgodnie z wymaganiami, Jeśli

          • Jedna z metod wyjaśnionych w tych wskazówkach; Lub
          • Metody określone w PCMLTFR przed 1 czerwca 2021 r.

          Nie możesz mieć wątpliwości co do informacji, które były wcześniej używane do weryfikacji tożsamości osoby. Jeśli masz wątpliwości, musisz ponownie zweryfikować ich tożsamość, używając metod wyjaśnionych w niniejszych wskazówkach. Przypis 34

          Notatka: W kontekście fuzji lub przejęcia biznesowego nie musisz ponownie identyfikować nabytych klientów, jeśli ich tożsamość zostały zweryfikowane zgodnie z metodami w PCMLTFR w momencie, gdy miała miejsce weryfikacja. Jako najlepsza praktyka zachęca się do przeglądu i aktualizacji informacji o kliencie (na przykład nazwa, adres, zawód itp.), zgodnie z procesem oceny ryzyka. Nabywani klienci stają się odpowiedzialnością podmiotu nabywczego, który musi zapewnić zgodność z PCMLTFA i powiązane przepisy. Obejmuje to przejrzenie wszelkich ryzyka prania pieniędzy lub finansowania terrorystycznego, które mogą być powiązane z tymi klientami.

          5. Jak zidentyfikować dziecko

          Jeśli dziecko ma mniej niż 12 lat, musisz zweryfikować tożsamość jednego rodzica, opiekuna lub nauczyciela I Nagraj informacje o rodzicach, opiekuniu lub nauczyciela. Przypis 35.

          Jeśli dziecko ma od 12 do 15 lat, możesz zweryfikować ich tożsamość, stosując dowolną z metod. Jeśli nie jest to możliwe z powodu braku informacji identyfikacyjnych, możesz użyć odmiany metody podwójnego procesu, która pozwala na to:

          • Patrz jedno wiarygodne źródło informacji zawierające nazwę i adres rodzica, opiekuna lub nauczyciela dziecka; Przypis 36 i
          • Patrz drugie wiarygodne źródło, które zawiera imię i nazwisko dziecka i datę urodzenia.

          Na przykład, jeśli dziecko ma paszport, możesz go użyć do zweryfikowania ich tożsamości w ramach metody identyfikacji zdjęć wydanej przez rząd. Jeśli nie, możesz polegać na prawa jazdy rodzica w celu zweryfikowania nazwiska rodzica i jego wspólnego adresu oraz aktu urodzenia dziecka w celu zweryfikowania nazwiska dziecka i daty urodzenia.

          6. Jak zweryfikować tożsamość osoby, która nie ma żadnej dokumentacji weryfikacji tożsamości ani informacji dla konta depozytowego detalicznego dodanego 22 lutego 2023 r

          W przypadku otwarcia rachunku depozytowego detalicznego, jeżeli bank nie może zweryfikować tożsamości osoby zgodnie z jedną z określonych powyżej metod, nadal byłby zgodny z ich zobowiązaniami finansowymi przeciwdziałającymi zaburzeniu pieniędzy/antyterrorystycznym, gdyby otworzył konto w sposób, który spełnia warunki określone w podsekcjach 627.17 (1) i (3) ustawy bankowej.

          Notatka: Ustawa bankowa dotyczy banków, upoważnionych banków zagranicznych i federalnych kas kredytowych, które są zdefiniowane jako banki zgodnie z ustawą.

          Z powodów poza kontrolą osoby mogą stawić czoła barierom w spełnieniu wymagań, w których muszą dostarczyć odpowiednią dokumentację lub informacje identyfikacyjne. .

          W określonych okolicznościach, w których dana osoba nie ma odpowiedniej dokumentacji ani informacji, bank musi:

          • Postępuj zgodnie z środkami zdefiniowanymi przez ustawę bankową i wszelkie biuletyny opublikowane przez Agencję Konsumencką Finansową Kanady
          • Dokumentuj w swoich zasadach i procedur zgodności Rodzaje okoliczności, w których ich organizacja przestrzegałaby ustawy bankowej w celu weryfikacji identyfikacji
          • Upewnij się, że produkty bankowe dostarczone osobom otwierającym konto są ograniczone do podstawowego rachunku depozytów detalicznych, aż do tego czasu posiadacz konta zwraca właściwą formę identyfikacji, jak określono w ust. 105 ust. 1 (a) do (e) wpływów z przestępstwa (pranie pieniędzy) i terrorystyczne finansowanie
          • Sprawdź tożsamość osoby za pomocą odpowiedniej formy identyfikacji określonej w ust. 105 ust. 1 (a) do (e) przepisów, w ciągu 6 do 12 miesięcy lub jak opisano w podejściu opartym na ryzyku i zachowaj odpowiednie rejestry
          • Kontynuuj postępowanie w zakresie należytej staranności i procesów „poznania swojego klienta”, upewnij się, że ciągłe działania monitorujące są prowadzone zgodnie z oceną ryzyka banku i monitoruj transakcje, aby zapewnić, że działalność finansowa i korzystanie z powiązanych produktów/usług są zgodne z tym, co wiadomo o tej osobie.

          Notatka: Podejście oparte na ryzyku musi odzwierciedlać to, co wiadomo na temat klienta (i.mi., ich profil i indywidualne okoliczności, w tym fakt, że alternatywna identyfikacja została zaakceptowana), a następnie trwające monitorowanie powinno być współmierne do profilu ryzyka klienta.

          Kiedy FINTRAC podejmie działania zgodności, aby upewnić się, że podmioty sprawozdawcze spełniają swoje obowiązki, i zauważa, że ​​ten proces jest używany, będziemy:

          • Sprawdź, czy udokumentowałeś zasady i procedury, które wyrażają kroki podejmowane przez organizację, aby upewnić się, że spełnia to wymóg
          • upewnij się, że procedury są również stosowane w praktyce
          • Sprawdź, czy ocena ryzyka uwzględnia te okoliczności, zapewnia, że ​​osoby te są zidentyfikowane w rozsądnym terminie (i.mi., 6 do 12 miesięcy) i że jesteś w stanie wykazać, że spełniasz te wymagania.

          Wpływy z przestępczości (pranie pieniędzy) i przepisy dotyczące finansowania terrorystycznego, SOR/2002-184, sekcja 105 (6)

          7. Jak zweryfikować tożsamość jednostki

          Możesz użyć dowolnej z 3 metod opisanych poniżej, aby zweryfikować tożsamość jednostki:

          1. 7.1 Potwierdzenie istniejącej metody
          2. 7.2 Metoda Reliance
          3. 7.3 Uproszczona metoda identyfikacji

          Podczas gdy podmiot może być korporacją, trustem, partnerstwem, funduszem lub stowarzyszeniem lub organizacją, korporacje podlegają różnym wymaganiom niż inne podmioty (jak wyjaśniono poniżej).

          7.1 Metoda potwierdzenia istnienia

          Korporacja

          Zweryfikować tożsamość Korporacja, Możesz odnieść się do: przypis 37

          • certyfikat włączenia;
          • dokumentacja, którą należy składać co roku na podstawie przepisów dotyczących papierów wartościowych prowincji; Lub
          • Najnowsza wersja dowolnego innego rekordu, która potwierdza istnienie korporacji i zawiera jej nazwę i adres oraz nazwiska jej dyrektorów, takie jak certyfikat aktywnego statusu korporacyjnego, opublikowany raport roczny korporacji podpisany przez firmę audytową lub list lub zawiadomienie o ocenie korporacji z publicznego, prowincjonalnego rządu.

          Zapis, do którego się odnosisz, musi być autentyczny, ważny i aktualny. Przypis 38

          Możesz uzyskać nazwę i adres korporacji oraz nazwiska jej dyrektorów z publicznie dostępnej bazy danych, takich jak baza danych prowincji lub federalnej, takiej jak baza danych Corporations Canada lub usługa wyszukiwania i rejestracji korporacji za pośrednictwem subskrypcji.

          Kiedy korporacja jest sprzedawcą papierów wartościowych, nie musisz potwierdzać nazwisk jej dyrektorów, gdy potwierdzasz jej istnienie. Przypis 39

          Podmiot

          Aby zweryfikować tożsamość Podmiot inny niż korporacja, Możesz odnieść się do: przypis 40

          • umowa partnerska;
          • artykuły stowarzyszenia; Lub
          • najnowsza wersja każdego innego rekordu, która potwierdza jego istnienie i zawiera jego nazwę i adres.

          Zapis, do którego się odnosisz, musi być autentyczny, ważny i aktualny. Przypis 41

          Rejestrowanie wymagań podczas weryfikacji tożsamości korporacji lub innej jednostki

          Jeśli odniesiesz się do rekordu papierowego lub elektronicznej wersji płyty, musisz zachować rekord lub jego kopię.

          Jeśli elektroniczna wersja rekordu, do której się odnosisz, jest zawarta w bazie danych dostępnej dla publiczności, musisz przechowywać zapis zawierający korporację lub numer rejestracyjny innej jednostki, rodzaj zapisu, o którym mowa i źródło elektronicznej wersji rekordu. Przypis 42

          Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać przestrzegane procesy przy użyciu metody potwierdzenia egzystencji w celu weryfikacji tożsamości korporacji i innych podmiotów oraz sposobu, w jaki zapewnisz, że informacje są autentyczne, ważne i aktualne.

          7.2 Metoda Reliance

          Możesz zweryfikować tożsamość Korporacja lub inny podmiot opierając się na środkach, które wcześniej wykonano przez:

          • inny ODNOŚNIE (osoba lub podmiot, o którym mowa w sekcji 5 PCMLTFA); Przypis 43Lub
          • jednostka, która jest z tobą powiązana Lub z kolejnym re I prowadzi działania poza Kanadą, które są podobne do działań osoby lub podmiotu, o którym mowa w dowolnym punkcie 5 (a) do (g) PCMLTFA ( stowarzyszona podmiot zagraniczny). Przypis 44

          Środki wcześniej podjęte przez stowarzyszony podmiot zagraniczny

          Polegać na środkach wcześniej podejmowanych przez stowarzyszona podmiot zagraniczny, Musisz być zadowolony, po rozważeniu ryzyka prania pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej w obcym państwie, w którym prowadzi swoje działalność, że: przypis 45

          • stowarzyszona podmiot zagraniczny ma zasady podobne do przechowywania dokumentacji, weryfikacji tożsamości i wymagań programu zgodności w ramach PCMLTFA, w tym wymogu opracowania i stosowania zasad oceny, w trakcie ich działań, ryzyka przestępstwa z praniem pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej oraz wymogu podjęcia ulepszonych środków, w których ryzyko zostało identyfikowane jako wysokie; I
          • stowarzyszony podmiot zagraniczny Zgodność z tymi politykami podlega nadzorowi właściwego organu zgodnie z przepisami tego zagranicznego państwa.

          Środki podjęte wcześniej przez inny podmiot sprawozdawczy lub stowarzyszony podmiot zagraniczny

          Polegać na środkach wcześniej podjętych Kolejny re lub an stowarzyszona podmiot zagraniczny Aby zweryfikować tożsamość korporacji lub innej jednostki, musisz: przypis 46

          • Jak tylko możliwe, uzyskaj z Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny Informacje, które zostały wykorzystane do potwierdzenia tożsamości korporacji lub innego podmiotu, jak to może być sprawa, i być spełnione, że:
            • Informacje są ważne i aktualne; I
            • dla korporacji, jego tożsamość została zweryfikowana przez Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny odnosząc się do rekordu opisanego w powyższej metodzie potwierdzenia istnienia, Lub Jeżeli środki weryfikacji tożsamości korporacji zostały wykonane przed 1 czerwca 2021 r., Że Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny potwierdził istnienie korporacji i ustalił jej nazwę, adres i nazwy jej dyrektorów zgodnie z metodami w PCMLTFR, które czytają w tym czasie; Przypis 47 i
            • dla jednostki innej niż korporacja, jego tożsamość została zweryfikowana przez Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny odnosząc się do rekordu opisanego w powyższej metodzie potwierdzenia istnienia, Jeśli środki weryfikacji tożsamości jednostki zostały wykonane przed 1 czerwca 2021 r., Inne re Lub stowarzyszona podmiot zagraniczny potwierdził istnienie jednostki zgodnie z metodami w PCMLTFR, jak czytają w tym czasie; Przypis 48I

            Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać procesy, które będziesz przestrzegać, stosując metodę Reliance w celu weryfikacji tożsamości korporacji i innych podmiotów oraz sposobu zapewnienia, że ​​informacje są prawidłowe i aktualne.

            7.3 Uproszczona metoda identyfikacji

            Jeśli jesteś ODNOŚNIE To jest określane w dowolnym punkcie 5 (a) do (g) pcmltfa, możesz użyć metody uproszczonej identyfikacji, aby zaspokoić swój obowiązek zweryfikowania tożsamości Korporacja lub inny podmiot. W szczególności uważa się, że jest zgodny z wymogiem weryfikacji tożsamości Korporacja lub inny podmiot Jeśli w oparciu o ocenę ryzyka, uważasz, że istnieje niskie ryzyko przestępstwa z prania pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej, I Jeśli: przypis 50

            • Korporacja lub inny podmiot którego tożsamość jest weryfikowana:
              1. jest określany w dowolnym punkcie 5 (a) do (g) pcmltfa;
              2. jest zagraniczną korporacją lub podmiotem, który prowadzi działania podobne do działań podmiotów, o których mowa w dowolnym ust. 5 (a) do (g) PCMLTFA;
              3. zarządza funduszem emerytalnym lub inwestycyjnym, który jest regulowany zgodnie z przepisami obcego państwa i który jest tworzony przez zagraniczny rząd lub podlega nadzorowi właściwego organu zgodnie z przepisami tego zagranicznego państwa;
              4. to taki, którego akcje są obracane na kanadyjskiej giełdzie papierów wartościowych lub giełdzie wyznaczonej zgodnie z podsekcją 262 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym;
              5. jest spółką zależną Korporacja lub an podmiot to jest określane w akapitach a. do d. w tej sekcji i jest tym, którego sprawozdania finansowe są skonsolidowane z sprawozdaniem finansowym tej korporacji lub podmiotu;
              6. jest instytucją lub agencją lub w przypadku korporacji, jest własnością rządu obcego państwa; Lub
              7. jest organem służby publicznej, zgodnie z definicją w podsekcji 123 ust. 1 ustawy o podatku akcyzowym; I
            • Jesteś zadowolony, że w odpowiednim czasie, dla którego trzeba było zweryfikować tożsamość, jak wyjaśniono w wytycznych dotyczących sektora, kiedy weryfikować tożsamość osób i podmiotów, korporacja lub inny podmiot istnieje I że każda osoba, która zajmuje się tobą w imieniu korporacji lub innej podmiotu, jest przez to upoważniona.

            Jeśli następnie zastanawiasz się, na podstawie oceny ryzyka, że ​​ryzyko przestępstwa z prania pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej wzrosło i nie jest już niskie, to ty musieć, Jak tylko możliwe, zweryfikuj tożsamość korporacji lub innego podmiotu, jak to może być, odnosząc się do odpowiednich zapisów, jak wyjaśniono w Sekcja 7.1, potwierdzenie metody istnienia. Przypis 51

            Wymagania dotyczące prowadzenia rejestracji dla uproszczonej metody identyfikacji

            Jeśli używasz uproszczonej metody identyfikacji, aby zweryfikować tożsamość korporacji lub innej jednostki, musisz prowadzić rekord, który się wyruszy:

            • podstawy rozważenia istnieje niskie ryzyko przestępstwa z prania pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej; I
            • Informacje uzyskane o korporacji lub innych podmiotach, jak to możliwe, oraz o osób, które zapewniają cię, że korporacja lub inny podmiot istnieje oraz że osoby, z którymi się masz do czynienia, są upoważnione do działania w imieniu korporacji lub podmiotu. Przypis 52

            Zasady i procedury programu zgodności muszą opisać przestrzegane procesy przy użyciu uproszczonej metody identyfikacji w celu weryfikacji tożsamości korporacji i innych podmiotów.

            8. Weryfikacja tożsamości jednostki, jeśli została wcześniej zweryfikowana

            Ty robisz nie Musisz zweryfikować tożsamość korporacji lub innego podmiotu pod kątem kolejnych transakcji lub działań, zgodnie z wymaganiami

            • Jedna z metod wyjaśnionych w tych wskazówkach; Lub
            • W przypadku podmiot, Potwierdziłeś istnienie jednostki zgodnie z PCMLTFR i przestrzegałeś powiązanych przepisów dotyczących prowadzenia dokumentacji, jak czytają one w momencie 1 czerwca 2021 r.; Lub
            • W przypadku Korporacja, Potwierdziłeś istnienie korporacji i ustaliłeś jej nazwę i adres oraz nazwiska jej dyrektorów zgodnie z PCMLTFR, i przestrzegałeś powiązanych przepisów dotyczących prowadzenia rejestrów, które czytają w momencie 1 czerwca 2021 r

            Nie możesz mieć wątpliwości co do informacji, które były wcześniej używane do weryfikacji tożsamości korporacji lub innego podmiotu. Jeśli masz wątpliwości, musisz ponownie zweryfikować tożsamość, używając metod wyjaśnionych w niniejszych wskazówkach. Przypis 54

            9. Ograniczenia dotyczące korzystania z danych osobowych

            Wykorzystanie danych osobowych w kanadyjskich działaniach komercyjnych jest chronione ustawą o ochronie danych osobowych i dokumentach elektronicznych (PIPEDA) lub podobnym przepisom prowincji. Musisz poinformować klientów o gromadzeniu ich danych osobowych. Jednak nie musisz ich informować, kiedy podajesz ich dane osobowe w raportach, które musisz przesyłać do FINTRAC.

            Biuro Komisarza ds. Prywatności Kanady może dostarczyć dalszych wskazówek i utworzyło dokument pytań i odpowiedzi na temat Pipedy i wpływów z przestępstwa (pranie pieniędzy) i ustawy o finansowaniu terrorystycznym, aby pomóc wyjaśnić twoje obowiązki w ramach Pipeda.

            Załącznik 1: Podsumowanie metod identyfikacji osób i powiązanych zobowiązań związanych z przechowywaniem dokumentacji

            • Imię osoby
            • Data weryfikacji
            • Rodzaj dokumentu
            • Numer dokumentu
            • Prowincja lub stan i kraj, który wydał dokument
            • Data ważności (jeśli dotyczy)
            • Imię osoby
            • Data konsultacji/przeszukałeś plik kredytowy
            • Nazwa biura kredytowego lub sprzedawcy stron trzecich
            • Numer pliku kredytowego osoby

            Połączenie dwóch z poniższych:

            • imię i adres;
            • Imię i datę urodzenia; Lub
            • Nazwa i potwierdzenie konta finansowego
            • Imię osoby
            • Data zweryfikowałeś informacje
            • Nazwa dwóch różnych źródeł używanych do weryfikacji tożsamości osoby
            • Rodzaj informacji, o których mowa
            • Numer konta lub numer powiązany z informacjami, jeśli nie istnieje numer konta
            • Imię osoby
            • Data zweryfikowałeś tożsamość osoby
            • Nazwisko podmiotów lub członka, które wcześniej zweryfikowały tożsamość osoby
            • Metoda stosowana przez partnera lub członka do weryfikacji tożsamości osoby
            • Informacje, które rejestrowane przez stowarzyszenie lub członek na podstawie zastosowanej metody
            • Być zadowoleni, że informacje z drugiego RE lub stowarzyszonego podmiotu zagranicznego są ważne i aktualne oraz że tożsamość danej osoby została zweryfikowana przy użyciu identyfikacji zdjęć, pliku kredytowego lub metod podwójnego przetwarzania lub metod lub podwójnego procesu lub
            • Gdzie tożsamość została zweryfikowana przed 1 czerwca 2021 r., Że tożsamość osoby została zweryfikowana przy użyciu jednej z metod obowiązujących w PCMLTFR

            Szczegóły identyfikacyjne wymienione w zastosowanej metodzie identyfikacyjnej

            • Imię osoby
            • Pisemna umowa lub porozumienie z drugim podmiotem zagranicznym lub stowarzyszonym w celu zweryfikowania tożsamości osoby
            • Informacje dostarczone przez drugą lub stowarzyszone podmiot zagraniczny, o którym wspominali, aby zweryfikować tożsamość osoby

            Załącznik 2: Podsumowanie, kto może zidentyfikować osobę w Twoim imieniu

            • Działa dla ciebie
            • Wcześniej działały na własną sprawę lub działały jako agent lub mandat w ramach pisemnej umowy lub porozumienia z inną osobą lub podmiotem w celu weryfikacji tożsamości
            • Zadowolony, że informacje są ważne i aktualne oraz że tożsamość osoby została zweryfikowana przy użyciu jednej z powszechnej identyfikacji zdjęć, pliku kredytowego lub podwójnego procesu Lub
            • Gdzie tożsamość została zweryfikowana przed 1 czerwca 2021 r., Że tożsamość osoby została zweryfikowana przy użyciu jednej z metod obowiązujących w PCMLTFR
            • Imię osoby
            • Pisemna umowa lub porozumienie z agentem lub mandatem w celu zweryfikowania tożsamości osoby
            • Wszystkie informacje, o których wspomniał agent lub mandat
            • Informacje uzyskane od agenta lub mandatary, które potwierdzili jako informację osoby

            Załącznik 3: Podsumowanie metod identyfikacji podmiotu i powiązanych zobowiązań związanych z prowadzeniem dokumentacji

            • Informacje, które są autentyczne, ważne i aktualne

            Dla jednostki (innej niż korporacja):

            • umowa partnerska
            • Artykuły stowarzyszenia
            • najnowsza wersja każdego innego rekordu, która potwierdza jego istnienie i zawiera jego nazwę i adres

            Dla korporacji:

            • Certyfikat włączenia
            • zapis, który należy składać co roku na podstawie przepisów dotyczących papierów wartościowych prowincji
            • najnowsza wersja każdego innego rekordu, która potwierdza istnienie korporacji i zawiera jej nazwę i adres oraz nazwy jej dyrektorów
            • Imię i adres
            • Nazwy dyrektorów (tylko dla korporacji)

            Jeśli skonsultowałeś się z zapisem elektronicznym z publicznie dostępnej bazy danych:

            • numer rejestracyjny;
            • Rodzaj dokumentu skonsultowany; I
            • Źródło dokumentu elektronicznego.

            Jeśli skonsultowałeś się z dokumentem papierowym lub rekordu elektronicznego:

            • Papierowy rekord lub kopia płyty.
            • Sprawdź, czy informacje z drugiego lub stowarzyszonego podmiotu zagranicznego są ważne i aktualne oraz że tożsamość jednostki została zweryfikowana przy użyciu potwierdzenia metody egzystencji
            • Gdzie tożsamość została zweryfikowana przed 1 czerwca 2021 r., Że tożsamość jednostki została zweryfikowana przy użyciu jednej z metod obowiązujących w PCMLTFR
            • Imię i adres
            • Nazwy dyrektorów (tylko dla korporacji)
            • Imię jednostki
            • Pisemna umowa lub porozumienie z drugiem
            • Informacje dostarczone przez drugą lub stowarzyszone podmiot zagraniczny, o którym się ożywili w celu zweryfikowania tożsamości podmiotu

            (Tej metody można zastosować tylko wtedy, gdy jesteś RE, o którym mowa w dowolnym punkcie 5 (a) do (g) pcmltfa.)

            • Ocena ryzyka w celu potwierdzenia, że ​​ryzyko przestępstwa z praniem pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej jest niskie
            • Informacje o zaspokojeniu, że istnienie istnienia i że każda osoba, która zajmuje się tobą w imieniu podmiotu, jest do tego upoważniona
            • Podstawy rozważenia, że ​​istnieje niskie ryzyko przestępstwa z praniem pieniędzy lub przestępstwa finansowania działalności terrorystycznej
            • Informacje uzyskane na temat podmiotu i osób, które zaspokoją, że istnieje i że osoby, z którymi się masz, są upoważnione do działania w imieniu podmiotu

            Załącznik 4: Przykłady akceptowalnych dokumentów identyfikacyjnych zdjęć

            Poniższa lista zawiera przykłady akceptowalnych dokumentów identyfikacyjnych zdjęć z władz federalnych, prowincji lub terytorialnych. To jest nie wyczerpująca lista.

            Rodzaj karty lub dokumentu Wydawanie prowincji lub państwa i kraju
            Kanadyjski paszport Kanada
            Stała karta rezydenta Kanada
            Karta obywatelska (wydana przed 2012 r.) Kanada
            Bezpieczny certyfikat statusu indyjskiego Kanada
            Lotów kierowcy
            Prawo jazdy Kolumbii Brytyjskiej Kolumbia Brytyjska, Kanada
            Prawo jazdy Alberty Alberta, Kanada
            Prawo jazdy Saskatchewan Saskatchewan, Kanada
            Prawo jazdy Manitoba Manitoba, Kanada
            Ontario prawo jazdy Ontario, Kanada
            Prawo jazdy Quebecu Quebec, Kanada
            Nowy prawo jazdy w Brunszwiku Nowy Brunszwik, Kanada
            Nowa Szkocja prawo jazdy Nova Scotia, Kanada
            Prawo jazdy na wyspie Prince Edward Island Wyspa Prince Edward, Kanada
            Nowa Fundlandia i prawo jazdy Labrador Nowa Fundlandia i Labrador, Kanada
            Prawo jazdy w Yukon Yukon, Kanada
            Prawo jazdy terytoriów Northwest Territories Terytoria Northwest, Kanada
            Prawo jazdy Nunavut Nunavut, Kanada
            DND 404 prawo jazdy Departament Obrony Narodowej, Kanada
            Karty usług prowincji
            Karta usług Kolumbii Brytyjskiej Kolumbia Brytyjska, Kanada
            Karty tożsamości prowincji lub terytorialnej
            Kolumbia Brytyjska Ulepszona ID Kolumbia Brytyjska, Kanada
            Karta identyfikacyjna zdjęć Alberta Alberta, Kanada
            Saskatchewan Non-Cydriver Identyfikator zdjęć Saskatchewan, Kanada
            Manitoba ulepszona karta identyfikacyjna Manitoba, Kanada
            Karta fotograficzna Ontario Ontario, Kanada
            Nowa karta tożsamości zdjęć Brunswick Nowy Brunszwik, Kanada
            Karta identyfikacyjna Nova Scotia Nova Scotia, Kanada
            Książę Edward Island Voluntary ID Wyspa Prince Edward, Kanada
            Nowa Fundlandia i karta identyfikacyjna zdjęć Labrador Nowa Fundlandia i Labrador, Kanada
            Ogólna karta identyfikacyjna terytoriów północno -zachodnich Terytoria Northwest, Kanada
            Ogólna karta identyfikacyjna Nunavut Nunavut, Kanada
            Rodzaje karty lub dokument międzynarodowy
            Globalna karta wejściowa Stany Zjednoczone
            OGNIWO
            Prawo jazdy Francji Francja
            Australijski paszport Australia
            Prawo jazdy w Pensylwanii Pensylwania, Stany Zjednoczone

            Notatka: Nie można użyć prowincjonalnej karty zdrowotnej do celów identyfikacyjnych, w których ustawodawstwo prowincjonalne zabronione jest użycie karty jako formy identyfikacji lub rejestrowania numeru karty zdrowotnej.

            Załącznik 5: Przykłady wiarygodnych źródeł informacji dla metody podwójnego procesu

            To jest nie wyczerpująca lista. Zawsze musisz polegać na prawidłowych i aktualnych informacjach, czy to za pośrednictwem oryginalnej wersji, czy też otrzymasz inną wersję oryginalnego formatu informacji, taką jak faks, kserokopia, skanowanie lub obraz elektroniczny, a to może spełnić twoje powiązane obowiązki dotyczące przechowywania rekordów.

            Wydany przez organ rządowy kanadyjski:

            • Faks, kserokopia, skanowanie lub elektroniczny obraz dokumentu identyfikacyjnego zdjęcia wydanego przez rząd
            • Wszelkie oświadczenie, formularz, certyfikat lub inne źródło wydane przez organ rządowy kanadyjski (federalny, prowincjonalny, terytorialny lub miejscowy):
              • Oświadczenie Kanady Planu emerytalnego (CPP)
              • Ocena podatku od nieruchomości wydana przez gminy
              • Rejestracja pojazdu wydana przez prowincje

              Wydane przez inne kanadyjskie źródła:

              • Rachunek za media (na przykład energia elektryczna, woda, telekomunikacja)
              • Kanada 411
              • Zapis zatrudnienia
              • Zarejestrowane wyciąg z rachunku inwestycyjnego (na przykład RRSP, TFSA lub RRIF)
              • Kanadyjski plik kredytowy, który istniał przez co najmniej sześć miesięcy
              • Produkt z kanadyjskiego biura kredytowego lub innej strony trzeciej (zawierające dwa linie handlowe istniejące przez co najmniej sześć miesięcy)
              • Dokumenty ubezpieczeniowe (dom, auto, życie)
              • Dla aktualnie zapisanego ucznia transkrypcja lub dokumentacja wydana przez szkołę zawierającą unikalny numer referencyjny

              Wydany przez organ rządowy kanadyjski:

              • Faks, kserokopia, skanowanie lub elektroniczny obraz dokumentu identyfikacyjnego zdjęcia wydanego przez rząd
              • Wszelkie oświadczenie, formularz, certyfikat lub inne źródło wydane przez organ rządowy kanadyjski (federalny, prowincjonalny, terytorialny lub miejscowy):
                • Akt urodzenia
                • Akt małżeństwa lub dokument dowodu małżeńskiego wydanego przez rząd (długi formularz obejmujący datę urodzenia)
                • Dokumentacja rozwodu
                • Stała karta rezydenta
                • Certyfikat obywatelstwa
                • Tymczasowe prawo jazdy (non-photo)

                Wydane przez inne kanadyjskie źródła:

                • Kanadyjski plik kredytowy, który istniał przez co najmniej sześć miesięcy
                • Produkt z kanadyjskiego biura kredytowego (zawierającego dwa linie handlowe istniejące przez co najmniej sześć miesięcy)
                • Wyciąg z rachunku inwestycyjnego (na przykład RRSP, GIC)
                • Dokumenty ubezpieczeniowe (dom, auto, życie)

                Wydane przez zagraniczne rząd:

                • Wiza podróżna
                • Faks, kserokopia, skanowanie lub elektroniczny obraz dokumentu identyfikacyjnego zdjęcia wydanego przez zagraniczny rząd federalny, prowincjonalny lub terytorialny (na przykład prawo jazdy zagranicznej lub paszport)

                Potwierdź, że dana osoba ma konto depozytowe, konto produktu płatności przedpłaconej, kartę kredytową lub konto pożyczki za pomocą:

                • Wyciągu z karty kredytowej
                • Kontrola bankowa na konta depozytowe lub chequing
                • Wyciąg z rachunku pożyczki (na przykład hipoteka)
                • Sprawdzenie, które zostało przetworzone w ostatnim okresie oświadczenia (oczyszczone, niewystarczające fundusze) przez instytucję finansową
                • Rozmowa telefoniczna, e -mail, list lub inne możliwe do potwierdzenia środki od podmiotu finansowego posiadające rachunek depozyt
                • Produkt z kanadyjskiego biura kredytowego (zawierającego dwa linie handlowe istniejące przez co najmniej sześć miesięcy)
                • Zastosowanie mikro-depozytów

                Szczegóły i historia

                Opublikowany: Czerwca 2021 r

                • Dodano link do wideo 4 „Sprawdzanie tożsamości klienta: metoda partnerska lub członkowska”
                • Dodano link do wideo 3 „Weryfikacja tożsamości klienta: metoda podwójnego procesu”
                • Dodano sekcję 6 „Jak zweryfikować tożsamość osoby, która nie ma żadnej dokumentacji weryfikacji tożsamości ani informacji dla konta depozytowego”
                • Zmodyfikowany układ wskazówek
                • Dodano link do filmu 1 „Weryfikacja tożsamości klienta: metoda ID zdjęcia zdjęć wydanych przez rząd”
                • Dodano link do wideo 2 „Weryfikacja tożsamości klienta: Metoda pliku kredytowego”

                Do pomocy

                Jeśli masz pytania dotyczące tych wskazówek, skontaktuj się z FINTRAC e-mailem pod adresem [email protected].

                Wpływy z przestępczości (pranie pieniędzy) i przepisy dotyczące finansowania terrorystycznego (PCMLTFR), SOR/2002-184, S. 105 (1) (a).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (5).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 108 (a).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (1) (c).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (5).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 108 (c).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (1) (d).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (5).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (4).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 108 (d).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (1) (e) (i).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (1) (e) (ii).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (1) (e) (iii).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (1) (e).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 155 (1).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 108 (e).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 108 (f).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 107 (1) (a).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 107 (1) (b).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 107 (2).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 107 (3).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 108 (i).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 106 (1).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 106 (2).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 106 (3).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 106 (3) (a).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 106 (3) (b).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 106 (3) (c).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 108 (h).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 155 (1).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (2).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 105 (3).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 109 (1).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 109 (2).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 109 (3).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 112 (1).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 112 (2).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 109 (5) i 112 (4).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 110 (1) (a) i 113 (1) (a).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 110 (1) (b) i 113 (1) (b).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 110 (2) i 113 (2).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 110 (3) i 113 (3).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 110 (3) (a).

                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 113 (3) (a).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 110 (3) (b) i 113 (3) (b).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 111 (1) (a), 111 (1) (b), 114 (1) (a) i 114 (1) (b).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 111 (2) i 114 (2).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 111 (1) (c) i 114 (1) (c).

                PCMLTFR, SOR/2002-184, SS. 155 (2) i 155 (3).

                Definicje

                Księgowy

                Księgowy, certyfikowany księgowy, certyfikowany księgowy lub, w stosownych przypadkach, czarterowany profesjonalny księgowy. (CompTable)

                Odniesienie:
                Wpływy z przestępczości (pranie pieniędzy) i przepisy dotyczące finansowania terrorystycznego (PCMLTFR), SOR/2002-184, S. 1 (2).

                Podmiot zaangażowany w działalność polegającą na świadczeniu usług księgowych dla publiczności i ma co najmniej jednego partnera, pracownika lub administratora, który jest księgowym. (Gabinet d’Eachwidera CompTable)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Wpływy z przestępstwa (pranie pieniędzy) i ustawa o finansowaniu terrorystycznym (PCMLTFA). (La Loi)

                Odniesienie:
                Wpływy z przestępczości (pranie pieniędzy) i finansowanie terrorystyczne przepisy dotyczące kar administracyjnych (PCMLTFAMPR), SOR/2007-292, S. 1, Wpływy z przestępstwa (pranie pieniędzy) i przepisy dotyczące rejestracji finansowania terrorystycznego (PCMLTFRR), SOR/2007-121, S. 1, PCMLTFR, SOR/2002-184, S. 1 (2) oraz wpływy z przestępstwa (pranie pieniędzy) i finansowanie terrorystyczne podejrzane przepisy dotyczące raportowania transakcji (PCMLTFSTRR), SOR/2001-317, S. 1 (2).

                Administracyjne kary pieniężne (wzmacniacze)

                Kary cywilne, które mogą zostać wydane podmiotom sprawozdawczym przez FINTRAC za niezgodność z PCMLTFA i powiązane przepisy. (Pénalité administracyjne PécoNiaire [PAP])

                Podmiot jest powiązany z innym podmiotem, jeśli jeden z nich jest w całości własnością drugiego, jeśli oba są w całości własnością tego samego podmiotu lub jeśli ich sprawozdania finansowe są skonsolidowane. (Entité du Même Groupe)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 4.

                Ma takie samo znaczenie jak w podsekcji 248 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym. (wynajem)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Okres czasowy, który jest pomiędzy natychmiast i jak najszybciej, w którym podejrzany raport transakcji (STR) należy przedłożyć do FINTRAC. Zakończenie i przedłożenie STR powinno mieć pierwszeństwo przed innymi zadaniami. W tym kontekście raport musi zostać natychmiast wypełniony, biorąc pod uwagę fakty i okoliczności sytuacji. Chociaż pewne opóźnienie jest dozwolone, musi mieć rozsądne wyjaśnienie. (możliwe Aussitôt Que)

                Występuje, gdy osoba lub jednostka zaczyna przeprowadzać transakcję, która nie została ukończona. Na przykład klient lub potencjalny klient odchodzi od przeprowadzenia depozytu gotówkowego w wysokości 10 000 USD. (Opération Tentée)

                W odniesieniu do weryfikacji tożsamości oznacza prawdziwe i posiadanie charakteru oryginalnego, wiarygodnego i wiarygodnego dokumentu lub rekordu. (Authentique)

                Osoba upoważniona zgodnie z podsekcją 45 (2). (Personne Autorisée)

                Odniesienie:
                Wpływy z przestępstwa (pranie pieniędzy) i ustawa o finansowaniu terrorystycznym (PCMLTFA), S.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                Osoba upoważniona przez posiadacz konta produktu płatności przedpłaconej do posiadania elektronicznego dostępu do środków lub wirtualnej waluty dostępnej na koncie za pomocą podłączonych do niego produktu płatności przedpłaconych. (Utiliisateur Autorisé)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Korzystnymi właścicielami są osoby, które są powiernikami oraz znanymi beneficjentami i osadnikami trustu, lub którzy bezpośrednio lub pośrednio posiadają lub kontrolują 25% lub więcej i) akcje korporacji lub ii) podmiotów innych niż korporacja lub trust, na przykład partnerstwo. Ostatecznym korzystnym właścicielem nie może być inna korporacja ani podmiot; To musi być rzeczywista osoba, która jest właścicielem lub kontroluje podmiot. (Bénéficiaire Effectif)

                Beneficjent jest jednostka lub podmiot, który skorzysta z transakcji lub do której dokonano ostatecznej przekazu. (Bénéficiaire)

                Oddział jest częścią Twojej firmy w odrębnej lokalizacji innej niż główne biuro. (Succursale)

                British Columbia Notary Corporation

                Podmiot, który prowadzi działalność polegającą na świadczeniu notarium publicznemu w Kolumbii Brytyjskiej zgodnie z ustawą o notariuszach, r.S.B.C. 1996, c. 334. (socjété de notaires de la colombie-britannique)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Kolumbia Brytyjska Notariusz

                Osoba, która jest członkiem Towarzystwa Notariuszy Public of British Columbia. (Notaire public de la columie-britannique)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Monety, o których mowa w sekcji 7 Ustawy o walucie, zauważone przez Bank of Canada na podstawie Ustawy o Bank of Canada, które są przeznaczone do krążenia w Kanadzie, monet lub banknotów krajów innych niż Kanada. (Espèces)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2) i PCMLTFSTRR, SOR/2001-317, S. 1 (2).

                Rząd, organizacja, zarząd lub operator, o którym mowa w dowolnym punkcie 5 (k) do (k.3) ustawy.

                Odniesienie:
                PCMLTFR, SOR/2002-184, S 1 (2) i PCMLTFSTRR, SOR/2001-317, S. 1 (2).

                Osoba, która posiada tytuł profesjonalnego certyfikowanego tłumacza przyznanego przez kanadyjskie stowarzyszenie prowincji lub terytorialne lub organ, który jest kompetentny na mocy kanadyjskiego prawa prowincji lub terytorialnego w celu wydania takiej certyfikacji. (Traducteur Agréé)

                Żądanie wyjaśnienia to metoda stosowana do komunikowania się z firmami usług pieniężnych (MSB) lub firmami zagranicznymi usługami pieniężnymi (FMSB), gdy FINTRAC potrzebuje więcej informacji na temat formularza rejestracji. To żądanie jest zwykle wysyłane e -mailem. (żądanie de précidions)

                Osoba lub podmiot, który angażuje się w transakcję finansową z inną osobą lub podmiotem. ( klient )

                Odniesienie:
                Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                Informacje o identyfikacji klienta

                Informacje o identyfikacji, które uzyskałeś na swoich klientach, takie jak imię i nazwisko, adres, numer telefonu, zawód lub charakter głównej działalności oraz data urodzenia osoby. (Renseignements d’ididification du Client)

                Do celów kontroli rejestru karnego złożonego z wnioskiem o rejestrację, właściwym organem jest każda osoba lub organizacja, która ma prawnie delegowany lub zainwestowany organ, pojemność lub uprawnienia do wydawania kontroli rejestrów karnych. (Autorité Compétente)

                Jest transakcją przeprowadzoną przez osobę lub podmiot, który jest zakończony i powoduje przemieszczanie funduszy, walutę wirtualną lub zakup lub sprzedaż aktywów. (EffectUée Opération)

                Osoba, z niezbędnym organem, wyznaczasz do odpowiedzialności za wdrożenie programu zgodności. (Agent de Conformité)

                Zasady i procedury zgodności

                Metodologia pisemna nakreśla obowiązki mające zastosowanie do Twojej firmy w ramach PCMLTFA oraz jej powiązane przepisy oraz odpowiednie procesy i kontrole, które wprowadzisz. (Politiques et procédures de conformité)

                Wszystkie elementy (urzędnik ds. Zgodności, zasady i procedury, ocena ryzyka, program szkoleniowy, przegląd skuteczności), że jako podmiot sprawozdawczy jesteś prawnie zobowiązany do posiadania w ramach PCMLTFA i powiązanych przepisów, aby upewnić się, że spełniasz wszystkie swoje obowiązki. (Program de Conformité)

                Wyjaśnia zbiór okoliczności lub stanowi wyjaśnienie sytuacji lub transakcji finansowej, którą można zrozumieć i ocenić. (kontekst)

                Relacja bankowa korespondencyjna

                Relacje utworzone na mocy umowy lub porozumienia, na mocy której podmiot odwołany w dowolnym punkcie 5 (a), (b), (d), (e) i (e.1) lub podmiot, o którym mowa w sekcji 5 i który jest określony zobowiązanie do zapewnienia określonemu podmiotowi zagranicznemu. (Relacja de korespondent Bancaire)

                Odniesienie:
                Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 9.4 (3) i PCMLTFR, SOR/2002-184, S. 16 (1) (b).

                Kraj zamieszkania

                Kraj, w którym dana osoba mieszkała w sposób ciągły przez 12 miesięcy lub dłużej. Jednostka musi mieć zainteresowane mieszkanie w kraju. Dla większej pewności osoba ma tylko jeden kraj zamieszkania, bez względu na to, ile może mieć miejsca zamieszkania, wewnątrz lub poza tym krajem. (Pays de Crésidence)

                Karta kredytowa nabywającą firmę

                Firma nabywająca kartę kredytową to podmiot finansowy, który ma umowę z kupcem w celu świadczenia następujących usług:

                • umożliwiając akceptantowi przyjęcie płatności karty kredytowej przez posiadaczy karty za towary i usługi oraz otrzymywanie płatności za zakup kart kredytowych;
                • Przetwarzanie usług, rozliczenia płatności i dostarczanie sprzętu punktowego (takiego jak terminale komputerowe); I
                • świadczenie innych usług pomocniczych dla kupca.

                Centralne spółdzielcze społeczeństwo kredytowe, zgodnie z definicją w sekcji 2 ustawy o spółdzielni stowarzyszeń kredytowych, czyli unii kredytowej centralnej lub federacji kategorii kredytowych lub populairesów CAISSES, która jest regulowana przez ustawę prowincjonalną inną niż ta uchwalona przez ustawodawstwo Quebecu. (Centrale de Caisses de Crédit)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Strona internetowa, aplikacja lub inne oprogramowanie, które służy do zbierania funduszy lub wirtualnej waluty poprzez darowizny. (PlateForme de Sociofinancement)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Usługi platformy crowdfunding

                Zapewnienie i konserwacja platformy finansowania społecznościowego dla innych osób lub podmiotów w celu zebrania funduszy lub wirtualnej waluty dla siebie lub dla osób lub podmiotów. (Usługi de PlateForme de Sociofinancers)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                W odniesieniu do dokumentu lub źródła informacji wykorzystywanych do weryfikacji tożsamości jest aktualna, aw przypadku dokumentu identyfikacyjnego zdjęcia wydanego przez rząd, nie może być wygasłe, gdy identyfikator został zweryfikowany. (à jour)

                Sprzedawca metali i kamieni szlachetnych

                Osoba lub podmiot, który w trakcie działalności biznesowej kupuje lub sprzedaje metale szlachetne, kamienie szlachetne lub biżuterię. Obejmuje dział działu lub agenta Jej Królewskiej Mości w Kanadzie lub agenta lub mandaty Jej Królewskiej Mości po prawej stronie prowincji, gdy departament lub agent lub mandatach prowadzi działalność, o której mowa w podsekcji 65 (1), sprzedaży metali szlachetnych publicznemu. )

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Plan podziału zysków

                Ma takie samo znaczenie jak w podsekcji 248 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym. (Régime de uczestnictwo différée aux bénéfices)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Rekord, który się przedstawia:

                1. (a) data depozytów;
                2. (b) nazwisko osoby lub jednostki, która dokonuje depozytu;
                3. (c) kwota depozytów i dowolnej jego części, która jest wykonana w gotówce;
                4. (d) metoda, według której składa się depozyt; I
                5. (e) liczba konta, na które jest dokonywany depozyt, i nazwa każdego posiadacza konta.

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Firma kieruje usługi u osób lub podmiotów w Kanadzie, jeśli ma zastosowanie co najmniej jeden z poniższych:

                • Marketing lub reklama firmy są skierowane do osób lub podmiotów zlokalizowanych w Kanadzie;
                • Firma działa ”.Nazwa domeny CA; lub,
                • Firma jest wymieniona w kanadyjskim katalogu biznesowym.

                Można wziąć pod uwagę dodatkowe kryteria, na przykład jeśli firma opisuje jej usługi oferowane w Kanadzie lub aktywnie szuka informacji zwrotnych od osób lub podmiotów w Kanadzie. (Diriger des Services)

                Do celów sekcji 151 wpływów z przestępstwa (pranie pieniędzy) i przepisów dotyczących finansowania terrorystycznego (PCMLTFR), cyfrowej księgi prowadzonej przez wiele osób lub podmiotów, które można zmodyfikować tylko przez konsensus tych osób lub podmiotów.

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 151 (2).

                W odniesieniu do transakcji podlegającej zgłoszeniu, usposobienie jest to, do czego zastosowano fundusze lub walutę wirtualną. Na przykład osoba przybywa do banku z gotówką i kupuje projekt banku. Rozmieszczenie to zakup projektu bankowego. (Répartition)

                Elektroniczny Transfer Funduszy

                Transmisja – na dowolne środki elektroniczne, magnetyczne lub optyczne – instrukcje dotyczące transferu funduszy, w tym transmisję instrukcji, które są inicjowane i ostatecznie otrzymane przez tę samą osobę lub podmiot. W przypadku wiadomości Swift uwzględniono tylko wiadomości Swift MT-103 i ich odpowiednik. Nie zawiera transmisji ani instrukcji dotyczących przeniesienia środków:

                1. (a) obejmuje to, że beneficjent wycofuje gotówkę z ich konta;
                2. (b), który jest przeprowadzany za pomocą wpłaty bezpośredniego lub wstępnie autoryzowanego debet;
                3. (c), który jest przeprowadzany przez obrazowanie i prezentację kontrolną
                4. (d), który jest zarówno inicjowany, jak i ostatecznie odbierany przez osoby lub podmioty, które działają w celu usunięcia zobowiązań płatniczych między sobą; Lub
                5. (e), który jest inicjowany lub ostatecznie otrzymany przez osobę lub podmiot, o którym mowa w paragrafach 5 (a).1) Ustawy w celu wewnętrznego zarządzania skarbem, w tym zarządzania ich aktywami finansowymi i zobowiązaniami, jeżeli jedna ze stron transakcji jest spółką zależną od drugiej lub jeśli są to spółki zależne tej samej korporacji.

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Pracownicy Plan podzielenia zysków

                Ma takie samo znaczenie jak w podsekcji 248 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym. (Régime de uczestnictwo des Pracuj Aux Bénéfices)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                Ciało korporacyjne, trust, partnerstwo, fundusz lub stowarzyszenie lub organizacja nieobsługiwane. (Entité)

                Odniesienie:
                Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                Faktyczne zdarzenia, działania, zdarzenia lub elementy, które istnieją lub wiadomo, że się wydarzyły lub istniały. Fakty nie są opiniami. Na przykład fakty dotyczące transakcji lub wielu transakcji mogą obejmować datę, godzinę, lokalizację, kwotę lub rodzaj transakcji lub mogą zawierać szczegóły konta, określone linie biznesowe lub historię finansową klienta. (Faits)

                Do celów podsekcji 9.3 (1) ustawy, przepisany członek rodziny osoby obcego narażonego politycznie, narażona politycznie osoba krajowa lub szef organizacji międzynarodowej jest:

                1. (b) ich dziecko;
                2. (c) ich matka lub ojciec;
                3. (d) matka lub ojciec małżonka lub partnera wspólnego; Lub
                4. (e) Dziecko ich matki lub ojca.

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 2 (1).

                Waluta wydana przez kraj i jest wyznaczona jako legalny przetarg w tym kraju. (Monnaie Fiduciaire)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2) i PCMLTFSTRR, SOR/2001-317, S. 1 (2).

                W odniesieniu do transferu funduszy elektronicznych oznacza otrzymanie instrukcji przez osobę lub podmiot, który ma przekazać przekazy do beneficjenta. (Destinataire)

                Odniesienie:
                Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                1. (a) jednostka, o której mowa w dowolnym punkcie 5 (a), (b) i (d) do (f) ustawy;
                2. (b) spółdzielnia usług finansowych;
                3. (c) Firma ubezpieczeniowa na życie lub podmiot, który jest brokerem lub agentem ubezpieczeń na życie, w odniesieniu do pożyczek lub produktów płatnych przedpłaconych, które oferuje publicznemu i rachunkom, które utrzymuje w odniesieniu do tych pożyczek lub produktów płatnych przedpłaconych, inne niż:
                  1. (i) pożyczki udzielane przez ubezpieczyciela posiadaczowi polis, jeżeli ubezpieczona ma terminalną chorobę, która znacznie zmniejsza ich długość życia, a pożyczka jest zabezpieczona wartością polisy ubezpieczeniowej;
                  2. (ii) pożyczki udzielane przez ubezpieczyciela posiadaczowi polisy wyłącznie w celu finansowania polisy ubezpieczeniowej na życie; I
                  3. (iii) wypłaty zaliczki, do których posiadacz polityki jest uprawniony do nich przez ubezpieczyciela;

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  Grupa Zadaniowa Działania Finansowego

                  Grupa zadaniowa ds. Działań finansowych w sprawie prania pieniędzy ustanowiona w 1989 roku. (Groupe d’Action Finanolière)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                  Usługi finansowe Współpracuj

                  Spółdzielnia usług finansowych, która jest regulowana przez ustawę dotyczącą spółdzielni usług finansowych, CQLR, c. C-67.3, inne niż populaire caisse. (Coopérative de Services Finans)

                  Odniesienie:
                  . 1 (2).

                  Waluta fiat wydana przez kraj inny niż Kanada. (Opracuj)

                  Odniesienie:
                  . 1 (2).

                  Transakcja wymiany walut obcych

                  Wymiana na wniosek innej osoby lub podmiotu, jednej waluty fiducjowej dla innej. (Opération de Change en devise)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  Bilet transakcji wymiany walut obcych

                  Rekord dotyczący transakcji wymiany walut obcych – w tym wpis w rejestrze transakcji – który określa:

                  1. (a) data transakcji;
                  2. (b) W przypadku transakcji w wysokości 3000 USD lub więcej nazwa i adres osoby lub podmiotu, który prosi o wymianę, charakter ich głównej działalności lub zawód, aw przypadku osoby, datę urodzenia;
                  3. (c) rodzaj i kwota każdej waluty fiduat zaangażowanych w płatności dokonane i otrzymane przez osobę lub podmiot, który żąda wymiany;
                  4. (d) metoda, za pomocą której płatność jest dokonywana i odbierana;
                  5. (e) zastosowane kursy walut i ich źródło;
                  6. (f) liczba każdego konta, na który wpływa transakcja, rodzaj konta i nazwa każdego posiadacza konta; I
                  7. (g) Każdy numer odniesienia podłączony do transakcji i ma funkcję równoważną funkcji numeru konta.

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  Biznes zagranicznych usług pieniężnych

                  Osoby i podmioty, które nie mają miejsca działalności w Kanadzie, które zajmują się świadczeniem co najmniej jednej z następujących usług skierowanych do osób lub podmiotów w Kanadzie, i które świadczą te usługi swoim klientom w Kanadzie:

                  1. (i) ZAKOŃCZENIE WYMIANY,
                  2. (ii) przekazywanie funduszy lub przekazywanie środków za pomocą jakiejkolwiek osoby lub za pośrednictwem sieci transferowej podmiotu lub środków elektronicznych,
                  3. ),
                  4. (iv) radzenie sobie w walutach wirtualnych, lub
                  5. (v) Każda przepisana usługa.

                  Odniesienie:
                  Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 5 (h.1), pcmltfrr, sor/2007-121, s. 1 i PCMLTFR, SOR/2002-184, S. 1 (2).

                  Z wyjątkiem celów części 2 oznacza kraj inny niż Kanada i obejmuje dowolne podział polityczny lub terytorium obcego państwa. (État Étranger)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                  1. (a) gotówka i inne waluty fiat oraz papiery wartościowe, instrumenty do negocjacji lub inne instrumenty finansowe, które wskazują tytuł lub prawo do nich lub odsetki; Lub
                  2. (b) Prywatny klucz systemu kryptograficznego, który umożliwia osobie lub podmiotowi dostęp do waluty fiat innej niż gotówka.

                  Dla większej pewności nie obejmuje wirtualnej waluty. (Fonds)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2) i PCMLTFSTRR, SOR/2001-317, S. 1 (2).

                  Szef organizacji międzynarodowej

                  Osoba, która w danym momencie utrzymuje – lub utrzymała się w ciągu tego czasu przepisanego okresu – biuro lub stanowisko szefa

                  1. a) organizacja międzynarodowa ustanowiona przez rządy państw;
                  2. b) instytucja organizacji, o której mowa w punkcie (a); Lub
                  3. c) Międzynarodowa organizacja sportowa.

                  Odniesienie:
                  Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 9.3 (3).

                  W odniesieniu do złożenia raportu własności terrorystycznej (TPR) okres, w którym TPR musi zostać złożony, co nie zezwala na żadne opóźnienie przed złożeniem. (ImméDiatement)

                  Rekord, który określa nazwę i adres osoby lub jednostki oraz:

                  1. (a) w przypadku osoby, datę urodzenia i charakter ich głównego biznesu lub zawodu; I
                  2. (b) W przypadku podmiotu charakter jego głównego biznesu.

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  W odniesieniu do transferu funduszy elektronicznych oznacza pierwszą transmisję instrukcji przeniesienia środków. (Amorcer)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  Do celów sekcji 15 wpływów z przestępczości (pranie pieniędzy) i przepisów dotyczących finansowania terrorystycznych (PCMLTFR) oznacza trust ustanowiony przez korporację lub inny podmiot do określonego celu biznesowego i obejmuje zaufanie do funduszu emerytalnego, powiernicze fundusze rejestracyjne, rejestrowane rejestracyjne planowanie edukacyjnego oszczędnościowego. Plan Plan Trust, Trust Plan podziału zysków, Trust Plan Planu Planu Pracownika, Zaufanie z zakresu wynagrodzeń emerytalnych, zaufanie do planu oszczędnościowego, zaufanie do zdrowia i opieki społecznej, Trust Plan Bezrobotnych, Trust Firma ubezpieczeniowa, Trust Zagraniczny Reasekuracyjny, Zaufanie reasekuracyjne, Zaufanie Inwestycji Reasekucji,Zaufanie środowiskowe i zaufanie ustanowione w odniesieniu do Endowment, fundacji lub zarejestrowanej organizacji charytatywnej. (Fiducie Institutionnelle)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 15 (2).

                  Transfer funduszy elektronicznych inny niż na transfer funduszy w Kanadzie. (Télévirement International)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  Inter Vivos Trust

                  Osobiste zaufanie, inne niż zaufanie stworzone przez woli. (Fiducie Entre Vifs)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  Obiekty wykonane ze złota, srebra, palladu, platyny, perłów lub kamieni szlachetnych i które mają być noszone jako osobiste ozdoby. (Bijou)

                  Odniesienie:
                  Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                  Duża rekord transakcji gotówkowych

                  Zapis, który wskazuje na otrzymanie kwoty 10 000 USD lub więcej w gotówce w jednej transakcji i zawiera następujące informacje:

                  1. (a) data paragonu;
                  2. (b) Jeżeli kwota zostanie odebrana na depozyt na konto, liczba konta, nazwa każdego posiadacza konta i czas depozytu lub wskazanie, że depozyt jest dokonywany w nocnym pudełku depozytowym poza normalnymi godzinami pracy odbiorcy;
                  3. (c) Nazwa i adres każdej innej osoby lub podmiotu, który jest zaangażowany w transakcję, charakter ich głównej działalności lub zawód, aw przypadku osoby, datę urodzenia;
                  4. (d) rodzaj i ilość każdej waluty fiat zaangażowanej w paragon;
                  5. (e) metoda otrzymywania gotówki;
                  6. (f), w stosownych przypadkach, zastosowane kursy walut i ich źródło;
                  7. (g) liczba każdego innego konta, na który wpływa transakcja, rodzaj konta i nazwa każdego posiadacza konta
                  8. (h) każdy numer odniesienia podłączony do transakcji i ma funkcję równoważną funkcji numeru konta;
                  9. (i) cel transakcji;
                  10. (j) Poniższe szczegóły przekazywania lub w zamian za otrzymane gotówki:
                    1. (i) metoda przekazu;
                    2. (ii) jeżeli przekaz jest w funduszach, rodzaj i ilość każdego rodzaju funduszy;
                    3. (iii) jeżeli przekaz przekazania nie ma funduszy, rodzaj przekazu i jej wartości, jeśli różni się od kwoty otrzymanej gotówki; I
                    4. (iv) nazwisko każdej osoby lub podmiotu zaangażowanego w przekaz przekazywania oraz numer ich konta lub numer zasad lub, jeśli nie mają numeru konta ani numeru zasad, ich numer identyfikacyjny; I
                    1. (i) rodzaj metali szlachetnych, kamieni szlachetnych lub biżuterii;
                    2. (ii) Wartość metali szlachetnych, kamieni szlachetnych lub biżuterii, jeśli różnią się od ilości otrzymanej gotówki, i
                    3. (iii) Wartość hurtowa metali szlachetnych, kamieni szlachetnych lub biżuterii.

                    Odniesienie:
                    Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                    Duży wirtualny rekord transakcji walutowych

                    Zapis, który wskazuje na otrzymanie kwoty 10 000 USD lub więcej w walucie wirtualnej w jednej transakcji i zawiera następujące informacje:

                    1. (a) data paragonu;
                    2. (b) Jeżeli kwota jest odbierana na depozyt na konto, nazwa każdego posiadacza konta;
                    3. (c) Nazwa i adres każdej innej osoby lub podmiotu, który jest zaangażowany w transakcję, charakter ich głównej działalności lub zawód, aw przypadku osoby, datę urodzenia;
                    4. (d) rodzaj i kwota każdej wirtualnej waluty zaangażowanej w paragon;
                    5. (e) zastosowane kursy walut i ich źródło;
                    6. (f) liczba każdego innego konta, na który wpływa transakcja, rodzaj konta i nazwa każdego posiadacza konta;
                    7. (g) każdy numer odniesienia podłączony do transakcji i ma funkcję równoważną funkcji numeru konta;
                    8. (h) każdy identyfikator transakcji, w tym adresy wysyłania i odbierające; I
                    9. (i) Jeśli kwota zostanie odebrana przez dealera w metalach szlachetnych i kamieniach szlachetnych na sprzedaż metali szlachetnych, kamieni szlachetnych lub biżuterii:
                      1. (i) rodzaj metali szlachetnych, kamieni szlachetnych lub biżuterii;
                      2. (ii) wartość metali szlachetnych, kamieni szlachetnych lub biżuterii, jeśli różnią się od ilości otrzymanej wirtualnej waluty; I
                      3. (iii) Wartość hurtowa metali szlachetnych, kamieni szlachetnych lub biżuterii.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Broker lub agent ubezpieczeń na życie:

                      Osoba lub podmiot upoważniony na mocy przepisów prowincji do prowadzenia działalności związanej z organizowaniem umów ubezpieczenia na życie. (Représentant d’Essurance-vie)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Firma ubezpieczeniowa na życie

                      Firma Life lub zagraniczna firma na życie, do której ma zastosowanie Ustawa o spółkach ubezpieczeniowych, lub firma ubezpieczeniowa na życie regulowana przez ustawę prowincji. (Société d’Essurance-vie)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Odniesienie:
                      Pcmltfstrr, sor/2001-317, s. 1 (2).

                      Zarządzanie agentami ogólnymi (MGA)

                      Brokerzy lub agenci ubezpieczeń na życie, którzy działają jako facylitatorzy między innymi brokerami ubezpieczeń na życie lub agentami i firmami ubezpieczeniowymi na życie. MGA zazwyczaj oferują usługi, które pomogą z agentami ubezpieczeniowymi umowami i płatnościami prowizji, ułatwianie przepływu informacji między ubezpieczycielem a agentem oraz szkolenia oraz nadzór nad agentami ubezpieczeniowymi i zgodnością z nimi.

                      Osoba, która działa na podstawie mandatu lub porozumienia dla innej osoby lub podmiotu. (Mandataire)

                      Marketing lub reklama

                      Kiedy osoba lub podmiot korzysta z materiałów promocyjnych, takich jak reklamy, grafika dla stron internetowych lub billboardów itp., Z zamiarem promocji usług biznesowych (MSB) i pozyskiwania działalności od osób lub podmiotów w Kanadzie. (Marketing Ou Publicité)

                      W odniesieniu do sekcji 24.1 do 39, minister bezpieczeństwa publicznego i gotowości na wypadek sytuacji kryzysowych oraz, w odniesieniu do jakiegokolwiek innego postanowienia niniejszej ustawy, minister finansów. (ministrate)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                      Przestępstwo do prania pieniędzy

                      Przestępstwo zgodnie z podsekcją 462.31 (1) Kodeksu karnego. Organizacja Narodów Zjednoczonych definiuje pranie pieniędzy jako „wszelkie ustawy lub próby ustawy o ukryciu źródła pieniędzy lub aktywów wynikających z działalności przestępczej.„Zasadniczo pranie pieniędzy jest procesem, w którym„ brudne pieniądze ” – produkowane poprzez działalność przestępczą – przekształca się w„ czyste pieniądze ”, którego pochodzenie przestępcze jest trudne do śledzenia. (Rucraction de Recyclage des Produits de la Criminalité)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1) i PCMLTFR, SOR/2002-184, S. 1 (2).

                      Wskaźniki prania pieniędzy i terrorystyczne wskaźniki (wskaźniki ML/TF)

                      Potencjalne czerwone flagi, które mogłyby zainicjować podejrzenia lub wskazywać, że coś może być niezwykłe przy braku rozsądnego wyjaśnienia. [Indiceurs de Blanchiment d’Argent (Ba) et de Finantument du Terrorisme (ft) (wskazuje de Ba/ft)]

                      Business Services

                      Osoba lub podmiot, który ma miejsce działalności w Kanadzie i która zajmuje się świadczeniem co najmniej jednej z następujących usług:

                      1. (i) ZAKOŃCZENIE WYMIANY,
                      2. (ii) przekazywanie funduszy lub przekazywanie środków za pomocą jakiejkolwiek osoby lub za pośrednictwem sieci transferowej podmiotu lub środków elektronicznych,
                      3. ),
                      4. (iv) radzenie sobie w walutach wirtualnych, lub
                      5. (v) Każda przepisana usługa.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 5 (h), pcmltfrr, sor/2007-121, s. 1 i PCMLTFR, SOR/2002-184, S. 1 (2).

                      Agent biznesowy usług pieniężnych

                      Osoba lub podmiot upoważniony do świadczenia usług w imieniu firmy usługowej (MSB). To nie jest oddział MSB. (Mandataire d’Ene Entreprise de Services Monétaires)

                      Charakter głównego biznesu

                      Typ lub dziedzina działalności jednostki. Dotyczy również osoby w przypadku jednoosobowej własności. (Nature de l’Entreprise Principale)

                      Zmiany w strukturze lub działalności firmy, gdy wprowadzono nowe usługi, działania lub lokalizacje. Na przykład zmiany w modelu biznesowym lub restrukturyzacji biznesowej. (Nouveaux Développements)

                      Przyjęcie technologii, która jest nowa w firmie. Na przykład, gdy firma przyjmuje nowe systemy lub oprogramowanie, takie jak systemy monitorowania transakcji lub narzędzia do wdrażania i identyfikacji klientów. (Nouvelles Technologies)

                      Brak wyraźnego powodu

                      Nie ma jasnego wyjaśnienia, aby uwzględnić podejrzane zachowanie lub informacje. (bez Raison Ofdeente)

                      Praca lub zawód jednostki. (Zawód OU Métier)

                      Indywidualne. (personne)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                      Osoba upoważniona do udzielania instrukcji

                      W odniesieniu do konta oznacza osobę upoważnioną do pouczenia konta lub wprowadzania zmian na koncie, taka jak modyfikacja typu konta, aktualizacja danych kontaktowych konta, aw przypadku konta karty kredytowej, żądanie podwyżki lub spadku limitu lub dodanie lub usunięcie posiadaczy karty. Osoba, która jest w stanie przeprowadzić wyłącznie transakcje na koncie. (Personne habilitée à Donner des Instrukcje)

                      Narażona politycznie osoba domowa

                      Osoba, która w danym momencie utrzymuje – lub utrzymywała w ciągu tego czasu przepisanego okresu – jednego z biur lub stanowisk, o których mowa w żadnym z paragrafów (a) i (c) do (j) w imieniu rządu federalnego lub rządu prowincji lub dowolnego biura lub stanowisk, o których mowa w paragrafie (b) i (k)::

                      1. (a) gubernator generalny, gubernator porucznika lub szef rządu;
                      2. (b) członek Senatu lub Izby Gmin lub członek ustawodawcy prowincji;
                      3. (c) wiceminister lub równoważna ranga;
                      4. (d) ambasador, attake lub doradca ambasadora;
                      5. (e) oficer wojskowy o randze ogólnej lub powyżej;
                      6. (f) prezes korporacji, która jest w całości należąca bezpośrednio przez Jej Królewską Mość po prawej Kanadzie lub prowincji;
                      7. (g) szef agencji rządowej;
                      8. (h) sędzia sądu apelacyjnego w prowincji, federalny sąd apelacyjny lub Sąd Najwyższy Kanady;
                      9. (i) przywódca lub prezydent partii politycznej reprezentowanej w ustawodawstwie;
                      10. (j) posiadacz dowolnego określonego biura lub stanowiska; Lub
                      11. (k) Burmistrz, Reeve lub inny podobny dyrektor generalny samorządu miejskiego lub lokalnego.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 9.3 (3).

                      Odsłaniona politycznie osoba obca

                      Osoba, która posiada lub zajmowała jedno z następujących biur lub stanowisk w lub w imieniu obcego państwa:

                      1. (a) szef państwa lub szefa rządu;
                      2. (b) członek Rady Wykonawczej Rządu lub członek ustawodawcy;
                      3. (c) wiceminister lub równoważna ranga;
                      4. (d) ambasador, attake lub doradca ambasadora;
                      5. (e) oficer wojskowy o randze ogólnej lub powyżej;
                      6. (f) prezes spółki państwowej lub banku państwowego;
                      7. (g) szef agencji rządowej;
                      8. (h) sędzia Sądu Najwyższego, Sądu Konstytucyjnego lub innego sądu w Last Resort;
                      9. (i) przywódca lub prezydent partii politycznej reprezentowanej w ustawodawstwie; Lub
                      10. (j) posiadacz dowolnego określonego biura lub stanowiska.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Jeśli chodzi o ukończenie podejrzanego raportu transakcji (STR), prawdopodobieństwo, że transakcja może być powiązana z przestępstwem prania pieniędzy/finansowaniem terrorystycznym (ML/TF). Na przykład, na podstawie oceny faktów, kontekstu i wskaźników ML/TF, masz uzasadnione podstawy, aby podejrzewać, że transakcja jest powiązana z Komisją lub próby popełnienia przestępstwa ML/TF. (Possibilité)

                      Złoto, srebro, pallad lub platyna w postaci monet, prętów, wlewków lub granulów lub w jakiejkolwiek innej podobnej formie. (Métal Préciex)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                      Diamenty, szafiry, szmaragdowie, tanzanit, rubiny lub Aleksandryt. (Pierre Précieuse)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Produkt płatności przedpłaconej

                      Produkt wydany przez podmiot finansowy, który umożliwia osobie lub podmiotu angażowanie się w transakcję, zapewniając jej elektroniczny dostęp do środków lub wirtualną walutę wypłaconą na konto produktu płatności przedpłaconej z podmiotem finansowym przed transakcją przed transakcją. Wyklucza produkt, który:

                      1. (a) Umożliwia osobie lub podmiotowi dostęp do rachunku kredytowego lub debetowego lub takiej, która jest wydawana tylko do użytku tylko z poszczególnymi sprzedawcami; Lub
                      2. (b) jest wydawany do jednorazowego użytku do celów programu rabatowego detalicznego.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      1. (a) fundusze lub wirtualna waluta, która łącznie 1000 USD lub więcej do dodania na konto w ciągu 24 godzin; Lub
                      2. (b) saldo funduszy lub wirtualna waluta w wysokości 1000 USD lub więcej do utrzymania.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Zalecane przez przepisy dokonane przez gubernatora w Radzie. (Wersja Anglaise Seulement)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                      Prawdopodobieństwo ukończenia podejrzanego raportu transakcji (STR), że transakcja finansowa jest związana z przestępstwem z prania pieniędzy/finansowania terrorystycznego (ML/TF). Na przykład, w oparciu o fakty, posiadanie uzasadnionych podstaw, by sądzić, że transakcja jest prawdopodobnie powiązana z Komisją lub próby komisji przestępstwa ML/TF. (probabilité)

                      Nakaz sądowy, który zmusza osobę lub podmiot ujawnienia rejestrów funkcjonariuszom pokoju lub urzędnikom publicznym. (Ordonnance de Communication)

                      1. (a) departament lub agent Jej Królewskiej Mości po prawej stronie Kanady lub agenta lub mandatia Jej Królewskiej Mości po prawej prowincji;
                      2. (b) Zarejestrowane miasto lub miasto, wioska, władze metropolitalne, miasteczka, okręg, hrabstwo, gmina wiejska lub inne obroty miejskie w Kanadzie lub agenta lub mandatarne w Kanadzie; I
                      3. (c) Organizacja, która prowadzi szpital publiczny i jest wyznaczona przez ministra dochodów krajowych jako władza szpitalna na podstawie ustawy o podatku akcyzowym lub agenta lub mandataria takiej organizacji.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Broker nieruchomości lub przedstawiciel handlowy

                      Osoba lub podmiot, który jest upoważniony na mocy przepisów prowincji do działania jako agent lub mandat dla nabywców lub dostawców w odniesieniu do zakupu lub sprzedaży nieruchomości lub nieruchomości. (dworzanie OU Agent Immobilier)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Deweloper nieruchomości

                      Osoba lub podmiot, który, w każdym roku kalendarzowym po 2007 r., Sprzedał publiczności, inaczej niż w zakresie brokera nieruchomości lub przedstawiciela handlowego:

                      1. (a) pięć lub więcej nowych domów lub jednostek kondominium;
                      2. (b) jeden lub więcej nowych budynków komercyjnych lub przemysłowych; Lub
                      3. (c) Jeden lub więcej nowych budownictwa mieszkalnego z wieloma jednostkami, z których każdy zawiera pięć lub więcej jednostek mieszkalnych lub dwa lub więcej nowych budynków mieszkalnych, które razem zawierają pięć lub więcej jednostek mieszkalnych.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Kroki podjęte w celu osiągnięcia pożądanego rezultatu, nawet jeśli nie powodują pożądanego wyniku. Na przykład może to obejmować wykonanie jednego lub więcej z następujących czynności:

                      • Pytanie klienta,
                      • Przeprowadzenie wyszukiwań open source,
                      • Pobieranie już dostępnych informacji, w tym informacje przechowywane w formatach nie cyfrowych, lub
                      • Dostępne informacje o dostępnych na rynku informacji.

                      Zapis, który wskazuje na otrzymanie ilości funduszy i zawiera następujące informacje:

                      1. (a) data paragonu;
                      2. (b) jeżeli kwota zostanie odebrana od osoby, jej nazwisko, adres i data urodzenia oraz charakter ich głównej działalności lub zawodu;
                      3. (c) jeżeli kwota jest odbierana od lub w imieniu podmiotu, nazwa i adres jednostki oraz charakter ich głównej działalności;
                      4. (d) kwota otrzymanych środków i dowolnej części funduszy otrzymywanych w gotówce;
                      5. (e) metoda, za pomocą której kwota jest odbierana;
                      6. (f) rodzaj i ilość każdej waluty fiat zaangażowanej w paragon;
                      7. (g), w stosownych przypadkach, zastosowane kursy walut i ich źródło;
                      8. (h) liczba każdego konta, na który ma wpływ transakcja, w której występuje odbiór, rodzaj konta i nazwa każdego posiadacza konta;
                      9. (i) Nazwa i adres każdej innej osoby lub podmiotu, który jest zaangażowany w transakcję, charakter ich głównej działalności lub zawód, aw przypadku osoby, datę urodzenia;
                      10. (j) każdy numer odniesienia podłączony do transakcji i ma funkcję równoważną funkcji numeru konta; I
                      11. (k) cel transakcji.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Zarejestrowany plan emerytalny

                      Ma takie samo znaczenie jak w podsekcji 248 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym. (Régime de Emerynt Agréé)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Zarejestrowany fundusz dochodów emerytalnych

                      Ma takie samo znaczenie jak w podsekcji 248 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym. (Fonds Enregistré de Revenu de Retraite)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      W odniesieniu do informacji wykorzystywanych do weryfikacji tożsamości oznacza, że ​​źródło jest dobrze znane, renomowane i jest uważane za takie, którym ufasz, aby zweryfikować tożsamość klienta. (Fabryczne)

                      Przedstawiciel służby

                      Osoba w Kanadzie, która została powołana przez osobę lub podmiot, który jest działem zagranicznym usługami pieniężnymi (FMSB), zgodnie z PCMLTFA, w celu otrzymania powiadomień i dokumentów w imieniu FMSB. (Représentant Du Service)

                      Przegląd i dokumentacja potencjalnego ryzyka prania pieniędzy/finansowania terrorystyczny. (évaluation des Risques)

                      Osoba lub podmiot, o którym mowa w ust. 5 (g) ustawy. (dworzanie en valeurs mobilières)

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      W odniesieniu do bytu oznacza:

                      1. (a) dyrektor podmiotu, który jest jednym z jego pełnoetatowych pracowników;
                      2. (b) Dyrektor naczelny jednostki, dyrektor operacyjny, prezes, sekretarz, skarbnik, kontroler, dyrektor finansowy, główny księgowy, główny audytor lub główny aktuariusz lub dowolna osoba, która pełni dowolną z tych funkcji; Lub
                      3. (c) Każdy inny oficer, który zgłasza się bezpośrednio do zarządu jednostki, dyrektora generalnego lub dyrektora operacyjnego.

                      Odniesienie:
                      Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                      Umowa między działalnością usług pieniężnych (MSB) a organizacją, zgodnie z którą MSB zapewni dowolne z następujących usług MSB na bieżąco:

                      • transfery pieniędzy;
                      • wymiana obcej waluty;
                      • Wydawanie lub odkupienie nakazów pieniężnych, czeków podróżnych lub czegokolwiek podobnego; Lub
                      • Radzenie sobie w wirtualnych walutach.

                      Settlor to osoba lub podmiot, który tworzy zaufanie z pisemną deklaracją zaufania. Settlor zapewnia, że ​​prawna odpowiedzialność za zaufanie jest udzielana powiernikowi i że powiernik otrzymuje dokument instrumentu zaufania, który wyjaśnia, w jaki sposób zaufanie ma być wykorzystywane dla beneficjentów. Settlor obejmuje każdą osobę lub podmiot, który przyczynia się finansowo do tego zaufania, bezpośrednio lub pośrednio. (składnik)

                      Zagraniczna instytucja finansowa, która:

                      1. (a) Nie ma miejsca, które:
                        1. (i) znajduje się pod stałym adresem-gdzie zatrudnia jedną lub więcej osób w pełnym wymiarze godzin i prowadzi dokumentację operacyjną związaną z działalnością bankową-w kraju, w którym jest upoważniony do prowadzenia działań bankowych; I
                        2. (ii) podlega inspekcji przez organ regulacyjny, który licencjonował go na prowadzenie działań bankowych; I

                        Odniesienie:
                        Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (1).

                        Zawiera podpis elektroniczny lub inne informacje w formie elektronicznej, która jest tworzona lub przyjęta przez klienta osoby lub podmiotu, o którym mowa w sekcji 5 ustawy, która jest akceptowana przez osobę lub podmiot jako unikalny dla tego klienta. (podpis)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                        W odniesieniu do konta oznacza dokument podpisany przez osobę upoważnioną do udzielania instrukcji dotyczących konta lub danych elektronicznych, które stanowią podpis takiej osoby. (Fiche-Signature)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                        Emitent lub dostawca informacji lub dokumentów do weryfikacji identyfikacji. ( źródło )

                        Źródło funduszy lub wirtualnej waluty (VC)

                        Pochodzenie konkretnych funduszy lub VC używane do przeprowadzenia określonej transakcji lub do przeprowadzenia transakcji. W ten sposób fundusze zostały nabyte, a nie od miejsca, w którym fundusze mogły zostać przeniesione. Na przykład źródło funduszy może pochodzić z działań lub zdarzeń, takich jak dochód zatrudnienia, prezenty, sprzedaż dużego aktywów, działalność przestępcza itp. (Origine des Fonds ou de la Monnaie Viruelle (MV))

                        Źródło bogactwa

                        Pochodzenie całkowitych aktywów danej osoby, które można rozsądnie wyjaśnić, a nie to, czego można się spodziewać. Na przykład bogactwo danej osoby może pochodzić z gromadzenia działań i zdarzeń, takich jak przedsięwzięcia biznesowe, nieruchomości rodzinne, poprzednie i aktualne dochody zatrudnienia, inwestycje, nieruchomości, dziedzictwo, wygrane na loterii itp. (Origine de la Richesse)

                        Towarzystwo na całym świecie Interbank Financial Telekomunikacja. ( SZYBKI )

                        Odniesienie:
                        Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                        Ma to samo znaczenie jak w podsekcji 83.01 (1) Kodeksu karnego. (Activité terroriste)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                        Przestępstwo zgodnie z sekcją 83.02, 83.03 lub 83.04 Kodeksu karnego lub przestępstwa zgodnie z sekcją 83.12 Kodeksu karnego wynikającego z naruszenia sekcji 83.08 tego aktu.

                        Przestępstwo finansowe terrorystyczne świadomie zbiera lub daje nieruchomości (takie jak pieniądze) do prowadzenia działalności terrorystycznej. Obejmuje to wykorzystanie i posiadanie dowolnej nieruchomości, aby pomóc w wykonywaniu działalności terrorystycznej. Pieniądze zarobione na finansowanie terrorystyczne mogą pochodzić z źródeł prawnych, takich jak darowizny osobiste i zyski z organizacji biznesowej lub charytatywnej lub ze źródeł przestępczych, takich jak handel narkotykami, przemyt broni i innych towarów, oszustwa, porwanie i wymuszenie. (Ruincaction de Finantument des Activités Terroristes)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                        Każda osoba lub podmiot, który instruuje inną osobę lub podmiot, aby działał w ich imieniu w celu uzyskania działalności finansowej lub transakcji. ( schody )

                        Zagrożenia dla bezpieczeństwa Kanady

                        Ma takie samo znaczenie jak w sekcji 2 ustawy o służbie wywiadu bezpieczeństwa kanadyjskiego. (Groundass Envers La Sécurité du Canada)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                        Pisemny i wdrożony program opisujący trwające szkolenie dla pracowników, agentów lub innych osób upoważnionych do działania w Twoim imieniu. Powinien zawierać informacje o wszystkich zobowiązaniach i wymogach, które należy spełnić na mocy wpływu na przestępstwo (pranie pieniędzy) i ustawy o finansowaniu terrorystycznym oraz powiązane z nią regulacje. (Program de Formation)

                        Prawo majątkowe posiadane przez jedną osobę lub podmiot (powiernik) z korzyścią dla innej osoby lub podmiotu (beneficjent). (Fiducie)

                        Firma, o której mowa w dowolnym punkcie 5 (d) do (e.1) ustawy. (Société de Fiducie)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                        Powiernik jest jednostką lub podmiotem upoważnionym do przechowywania lub zarządzania aktywami trustu. (Fiduciaire)

                        W kontekście prawa cywilnego osoba, która została zgodnie z prawem wyznaczona pod opiekę osoby i własność małoletniego. (tuteur)

                        Przegląd skuteczności dwuletnich:

                        Przegląd, przeprowadzany co dwa lata (co najmniej), przez wewnętrznego lub zewnętrznego audytora w celu przetestowania skuteczności twoich zasad i procedur, oceny ryzyka i programu szkoleniowego. (Examen Bisanuel de l’Officacité)

                        W odniesieniu do dokumentu lub informacji wykorzystywanych do weryfikacji tożsamości, wydaje się uzasadniona lub autentyczna i nie wydaje. Informacje muszą być również ważne według emitenta, na przykład jeśli paszport jest nieprawidłowy z powodu zmiany nazwy, nie jest to ważne dla celów FINTRAC. (valide)

                        Aby odnieść się do niektórych informacji lub dokumentacji, zgodnie z określonymi metodami, zidentyfikować osobę lub podmiot (klient). (Vérifier L’Imedité)

                        . Akcje lub jednostki korporacji muszą być obciążone na kanadyjskiej giełdzie papierów wartościowych lub na giełdzie wyznaczonej na podstawie podsekcji 262 (1) ustawy o podatku dochodowym. Korporacja lub zaufanie muszą również działać w kraju, który jest członkiem grupy zadaniowej ds. Działań finansowych (FATF). (Personne Morale ou fiducie nie l’Actif est très ważny)

                        Przeciwstawianie ustawy lub przepisów, które są wyznaczone jako naruszenie przepisów wykonanych zgodnie z podsekcją 73.1 (1). (naruszenie)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfa, s.C. 2000, c 17, s. 2 (1).

                        1. (a) Cyfrowa reprezentacja wartości, którą można wykorzystać do celów płatności lub inwestycji, która nie jest walutą fiduatową i która można łatwo wymienić na fundusze lub inną wirtualną walutę, którą można łatwo wymienić na środki; Lub
                        2. (b) Prywatny klucz systemu kryptograficznego, który umożliwia osobie lub podmiotowi dostęp do cyfrowej reprezentacji wartości, o której mowa w punkcie (a).

                        Odniesienie:
                        Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2) i PCMLTFSTRR, SOR/2001-317, S. 1 (2).

                        Transakcja wirtualnej wymiany walut

                        Wymiana na żądanie innej osoby lub podmiotu, wirtualnej waluty na środki, fundusze na wirtualną walutę lub jedną wirtualną walutę dla drugiej. (Opération de Change en Monnaie Viruelle)

                        Odniesienie:
                        Pcmltfr, sor/2002-184, s. 1 (2).

                        Bilet transakcji wirtualnej wymiany walut

                        1. (a) data transakcji;
                        2. (b) W przypadku transakcji w wysokości 1000 USD lub więcej nazwa i adres osoby lub podmiotu, który prosi o wymianę, charakter ich głównej działalności lub zawód, aw przypadku osoby, datę urodzenia;
                        3. (c) rodzaj i kwota każdego rodzaju funduszy oraz każda z wirtualnych walut zaangażowanych w płatność dokonaną i otrzymaną przez osobę lub podmiot, który żąda wymiany;
                        4. (d) metoda, za pomocą której płatność jest dokonywana i odbierana;
                        5. (e) zastosowane kursy walut i ich źródło;
                        6. (f) liczba każdego konta, na który wpływa transakcja, rodzaj konta i nazwa każdego posiadacza konta;
                        7. (g) każdy numer odniesienia podłączony do transakcji i ma funkcję równoważną funkcji numeru konta; I
                        8. (h) Każdy identyfikator transakcji, w tym adresy wysyłania i odbierające.

                        Odniesienie:
                        . 1 (2).

                        W odniesieniu do raportu transferu funduszy elektronicznych (EFT) lub dużego raportu transakcji wirtualnej waluty, dzień roboczy to dzień od poniedziałku do piątku. Wyklucza sobotę, niedzielę i święto publiczne. (jour ouvrable)

                        .

                        .getElementById („Myelement”); if (Myele == NULL)

                        if (getElementById („Myelement”))

                        ale daje ten sam błąd jak poniżej –

                        57.4K 16 16 Złote odznaki 112 112 Srebrne odznaki 154 154 Brązowe odznaki

                        Amita Patil Amita Patil

                        1300 2 2 złote odznaki 14 14 Srebrnych odznak 22 22 BRONZY

                        To dokument.getElementById ()

                        W pierwszym przypadku mówisz, że jeśli element jest zerowy, to uzyskaj jego wartość, powinieneś sprawdzić, czy nie jest to NULL (a raczej, jeśli to prawda, w przypadku 2). Inną rzeczą jest użycie dokumentu.getElementById ()

                        1 marca 2017 o 7:55

                        tak, zrobiłem to samo w moim kodzie, tutaj jest przez pomyłkę

                        1 marca 2017 o 7:56

                        Po prostu zmień na Myele != null, dokument.getElementById () zwraca null, jeśli nie znaleziono elementu z wymaganym identyfikatorem (patrz programista.Mozilla.org/en-us/docs/web/api/dokument/…)

                        1 marca 2017 o 7:58

                        @Amitapatil nie możesz edytować pytania do odpowiedzi! Musisz zachować kod, który powstał problem!

                        1 marca 2017 o 8:01

                        8 Answers 8

                        var myele = dokument.getElementById („Myelement”); If (Myele)

                        Powrót GetElementById jest NULL, jeśli element nie jest faktycznie obecny w DOM, więc twoje instrukcja IF nie powiedzie, ponieważ NULL jest uważane za fałszywą wartość

                        29.6K 8 8 Złote odznaki 42 42 Srebrne odznaki 58 58 brązowe odznaki

                        odpowiedział 1 marca 2017 o 7:53

                        Lelismoon Lelismoon

                        4750 2 2 złote odznaki 12 12 srebrnych odznak 24 24 brązowe odznaki

                        Masz na myśli dokument.getElementById („Myelement”) To zwraca wartość logiczną ?

                        1 marca 2017 o 7:55

                        Użyj if (Myele!= null) <>

                        1 marca 2017 o 7:56

                        @Amitapatil nie, to nie, ale możesz sprawdzić, czy zmienna jest zdefiniowana tylko sprawdzając ją w if, czy zmienna Myele nie jest zdefiniowana, jeśli wybierze blok kodu innego

                        1 marca 2017 o 7:56

                        Powinieneś również rozważyć owijanie, że wewnątrz zwrotu oddzwonienia obciążenia, tak jakby DOM nie został załadowany, jeśli nigdy nie zostanie wykonany, nawet jeśli element tam będzie!

                        1 marca 2017 o 7:58

                        @ibrahimmahrir Właśnie zmodyfikowałem jego kawałek kodu, jeśli problem dotyczy ładowania, edytuj pytanie innym kodem, aby pokazać nam twój problem

                        1 marca 2017 o 7:59

                        Możesz po prostu użyć, jeśli (YourElement)

                        var a = dokument.getElementById (&bdquo;elema&rdquo;); var b = dokument.getElementById (&bdquo;ELEMB&rdquo;); if (a) konsola.log (&bdquo;Elema istnieje&rdquo;); inaczej konsola.log (&bdquo;Elema nie istnieje&rdquo;); if (b) konsola.log (&bdquo;ELEMB istnieje&rdquo;); inaczej konsola.log (&bdquo;ELEMB nie istnieje&rdquo;);

                        odpowiedział 1 marca 2017 o 7:56

                        13.6K 1 1 Złota odznaka 33 33 Srebrne odznaki 63 63 Brązowe odznaki

                        GetElementById

                        . Zwraca null, jeśli nie ma elementów z określonym identyfikatorem patrz: https: // www.W3Schools.com/jsref/met_document_getElementById.żmija

                        Truthy vs Falsy

                        W JavaScript wartość prawdy jest wartością, która jest uważana za prawdziwą, gdy oceniona jest w kontekście logicznym. Wszystkie wartości są prawdę, chyba że są zdefiniowane jako fałsz (i.mi., Z wyjątkiem fałszywych, 0, &bdquo;&rdquo;, null, niezdefiniowany i nan). Zobacz: https: // programista.Mozilla.Org/en-us/Docs/Glossary/Truthy

                        Gdy element DOM nie zostanie znaleziony w dokumencie, zwróci Null . NULL jest fałsz i może być używany jako wyrażenie logiczne w stwierdzeniu IF.

                        var myelement = Document.getElementById (&bdquo;Myelement&rdquo;); If (Myelement) < // Element exists >

                        $ istnieje

                        Kiedy jest prawdą, $ istnieje, odpowiada dokumentom zawierającym pole, w tym dokumenty, w których wartość pola jest null . Jeśli jest fałszywe, zapytanie zwraca tylko dokumenty, które nie zawierają pola. [1]

                        MongoDB $ istnieje nie odpowiadają operatorowi SQL . Istnieje SQL, patrz $ w operatorze.

                        Wskazówka

                        Zobacz też:

                        • $ nin
                        • $ in
                        • Zapytanie o pola zerowe lub brakujące
                        [1] Zaczynając w MongoDB 4.2, użytkownicy nie mogą już używać filtra zapytania $ typ: 0 jako synonim $ istnieje: false . Aby zapytać o zerowe lub brakujące pola, zobacz zapytanie o zerowe lub brakujące pola .

                        Przykłady

                        Istnieje i nie jest równy

                        Rozważ następujący przykład:

                        db.spis.znajdować( < Ilość: < $ istnieje: PRAWDA, $ nin: [ 5, 15 ] >>)

                        To zapytanie wybierze wszystkie dokumenty w kolekcji zapasów, w których istnieje pole Ilist I jego wartość nie jest równa 5 lub 15 .

                        Wartości zerowe

                        Poniższe przykłady wykorzystują kolekcję o nazwie rekordy z następującymi dokumentami:

                        < A: 5, B: 5, C: zero >
                        < A: 3, B: zero, C: 8 >
                        < A: zero, B: 3, C: 9 >
                        < A: 1, B: 2, C: 3 >
                        < A: 2, C: 5 >
                        < A: 3, B: 2 >
                        < A: 4 >
                        < B: 2, C: 4 >
                        < B: 2 >
                        < C: >

                        $ istnieje: prawda

                        Poniższe zapytanie określa predykat zapytania A: < $exists: true >:

                        db.dokumentacja.znajdować( < A: < $ istnieje: PRAWDA >>)

                        Wyniki składają się z dokumentów zawierających pole A, w tym dokumentu, którego pole A zawiera wartość zerową:

                        < A: 5, B: 5, C: zero >
                        < A: 3, B: zero, C: 8 >
                        < A: zero, B: 3, C 9 >
                        < A: 1, B: 2, C: 3 >
                        < A: 2, C: 5 >
                        < A: 3, B: 2 >
                        < A: 4 >

                        $ istnieje: fałsz

                        Poniższe zapytanie określa predykat zapytania B: < $exists: false >:

                        db.dokumentacja.znajdować( < B: < $ istnieje: FAŁSZ >>)

                        Wyniki składają się z dokumentów, które nie zawierają pola B:

                        < A: 2, C: 5 >
                        < A: 4 >
                        < C: 6 >

                        Zaczynając w MongoDB 4.2, użytkownicy nie mogą już używać filtra zapytania $ typ: 0 jako synonim $ istnieje: false . Aby zapytać o zerowe lub brakujące pola, zobacz zapytanie o zerowe lub brakujące pola .

                        Użyj rzadkiego indeksu, aby poprawić wydajność $

                        Poniższa tabela porównuje $ Istnieje wydajność zapytania przy użyciu rzadkich i nieparasowych indeksów:

                        $ istnieje zapytanie

                        Za pomocą rzadkiego indeksu

                        Korzystanie z indeksu bez SPARSE

                        Najbardziej wydajny. MongoDB może dokonać dokładnego dopasowania i nie wymaga pobierania .

                        Bardziej wydajne niż zapytania bez indeksu, ale nadal wymaga pobierania .

                        Nie można używać indeksu i wymaga collscan .

                        Wymaga pobierania .

                        Zapytania, które używają < $exists: true >na polach, które używają indeksu nieparcia lub użycia < $exists: true >Na polach, które nie są indeksowane, badaj wszystkie dokumenty w kolekcji. Aby poprawić wydajność, utwórz rzadki indeks na polu, jak pokazano w poniższym scenariuszu:

                          Utwórz kolekcję StockSales:

                        db.Stocksales.InsertMany((
                        < _ID: 0, symbol: "ABC", Audytate: nowy Data( &bdquo;2021-05-18T16: 12: 23Z&rdquo; )> ,
                        < _ID: 1, symbol: "ABC", Audytate: nowy Data( &bdquo;2021-04-21T11: 34: 45Z&rdquo; )> ,
                        < _ID: 2, symbol: &bdquo;Def&rdquo;, Audytate: nowy Data( &bdquo;2021-02-24T15: 11: 32Z&rdquo; )> ,
                        < _ID: 3, : &bdquo;Def&rdquo;, Audytate: > ,
                        < : 4, symbol: &bdquo;Def&rdquo;, : nowy Data( &bdquo;2021-07-13T18: 32: 54Z&rdquo; )> ,
                        < _ID: 5, symbol: &bdquo;XYZ&rdquo; >
                        ])

                        • 3 ma wartość Audytatu zerowej.
                        • 5 brakuje wartości audytatu.

                        db.GetCollection( &bdquo;Stocksales&rdquo; ).createIndex(
                        < Audytate: 1 > ,
                        < : &bdquo;AUDITADESPARSEINDEX&rdquo;, rzadki: PRAWDA >
                        )

                        db.Stocksales.Countdocuments( < Audytate: < $ istnieje: PRAWDA >>)

                        Zaufanie treści do Docker

                        Podczas przesyłania danych między systemami sieciowymi, zaufanie jest głównym problemem. W szczególności, komunikując się nad niezaufanym medium, takim jak Internet, ważne jest zapewnienie integralności i wydawcy wszystkich danych, na których pracuje system. Używasz silnika Docker do pchania i pobierania obrazów (danych) do rejestru publicznego lub prywatnego. Content Trust daje możliwość weryfikacji zarówno integralności, jak i wydawcy wszystkich danych otrzymanych z rejestru w dowolnym kanale.

                        O Docker Content Trust (DCT)

                        Docker Content Trust (DCT) zapewnia możliwość korzystania z podpisów cyfrowych do danych wysyłanych i otrzymanych z zdalnych rejestrów Docker. Te podpisy umożliwiają weryfikację integralności i wydawcy określonych znaczników obrazu po stronie klienta lub.

                        Za pośrednictwem DCT wydawcy obrazów mogą podpisać swoje obrazy, a konsumenci obrazu mogą upewnić się, że pobierane obrazy są podpisane. Wydawcy mogą być osobami lub organizacjami ręcznie podpisującymi ich treści lub zautomatyzowane łańcuchy dostaw oprogramowania Podpisanie treści w ramach procesu wydawania.

                        Znaczniki obrazu i DCT

                        Indywidualny rekord obrazu ma następujący identyfikator:

                        [Registry_host [: Registry_port]/] repozytorium [: Tag] 

                        Określone repozytorium obrazu może mieć wiele tagów. Na przykład najnowsze i 3.1.2 to oba znaczniki na obrazie Mongo. Wydawca obrazu może wiele razy zbudować kombinację obrazu i znacznika.

                        DCT jest powiązany z częścią znacznika obrazu. Każde repozytorium obrazu ma zestaw kluczy, których wydawcy obrazu używają do podpisania znacznika obrazu. Wydawcy obrazu mają swobodę, na których podpisują tagi.

                        Repozytorium obrazu może zawierać obraz z jednym znakiem, który jest podpisany, a inny znacznik, który nie jest. Rozważmy na przykład repozytorium obrazu Mongo. Najnowszy tag może być niepodpisany, a 3.1.6 Tag można podpisać. Obowiązkiem wydawcy obrazu jest zdecydowanie, czy znacznik obrazu jest podpisany, czy nie. W tej reprezentacji niektóre znaczniki obrazu są podpisane, inne nie:

                        Podpisane tagi

                        Wydawcy mogą wybrać podpisanie określonego tagu, czy nie. W rezultacie zawartość niepodpisanego znacznika i podpisanego znacznika o tej samej nazwie może nie pasować. Na przykład wydawca może nacisnąć oznaczony obraz: najnowszy i podpisuje go. Później ten sam wydawca może nacisnąć bezczędzany: najnowszy obraz. Ten drugi pchnięcie zastępuje ostatni niepodpisany tag, ale nie wpływa na podpisaną najnowszą wersję. Możliwość wyboru, które tagi mogą podpisać, pozwala wydawcom iterować nad niepodpisaną wersją obrazu przed oficjalnym podpisaniem.

                        Konsumenci obrazu mogą umożliwić DCT w celu upewnienia się, że używane obrazy zostały podpisane. Jeśli konsument umożliwia DCT, może tylko ciągnąć, uruchomić lub budować z zaufanymi obrazami. Włączenie DCT jest trochę jak zastosowanie &ldquo;filtr&rdquo; do twojego rejestru. Konsumenci &ldquo;Widzieć&rdquo; Tylko podpisane znaczniki obrazu i mniej pożądane, niepodpisane znaczniki obrazu &ldquo;niewidzialny&rdquo; do nich.

                        Widok zaufania

                        Dla konsumenta, który nie włączył DCT, nic o tym, jak działają z obrazami Docker. Każde zdjęcie jest widoczne bez względu na to, czy jest podpisane, czy nie.

                        Docker Content Trust Keys

                        Zaufanie dla znacznika obrazu jest zarządzane za pomocą klawiszy podpisywania. Zestaw kluczy jest tworzony, gdy po raz pierwszy wywołuje operację za pomocą DCT. Kluczowy zestaw składa się z następujących klas kluczy:

                        • klucz offline, który jest źródłem DCT dla znacznika obrazu
                        • Repozytorium lub klawisze oznaczające, które podpisują znaczniki
                        • Klawisze zarządzane serwerem, takie jak klucz znacznik

                        Poniższy obraz przedstawia różne klucze podpisujące i ich relacje:

                        Komponenty zaufania treści

                        OSTRZEŻENIE

                        Klucz główny po zgubieniu nie jest możliwy do odzyskania. Jeśli stracisz jakikolwiek inny klucz, wyślij wiadomość e -mail do Docker Hub Support. Ta strata wymaga również ręcznej interwencji każdego konsumenta, który użył podpisanego znacznika z tego repozytorium przed utratą.

                        Powinieneś wykonać kopię zapasową klucza głównego gdzieś bezpiecznie. Biorąc pod uwagę, że wymagane jest tylko tworzenie nowych repozytoriów, dobrym pomysłem jest przechowywanie go w trybie offline w sprzęcie. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zabezpieczenia i tworzenia kopii zapasowych kluczy, upewnij się, że przeczytaj, jak zarządzać klawiszami DCT.

                        Podpisanie obrazów z Docker Content Trust

                        W Docker CLI możemy podpisać i pchnąć obraz kontenera za pomocą składni komendy $ Docker Trust. Jest to zbudowane na notarium zestawu funkcji. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Repozytorium Notariusza Github.

                        Warunkiem podpisania obrazu jest rejestr Docker z dołączonym serwerem notarium (taki jak Hub Docker). Instrukcje dotyczące stojącego samowystarczalnego środowiska można znaleźć tutaj.

                        Aby podpisać obraz dokera, będziesz potrzebować pary kluczy delegacji. Klawisze te można generować lokalnie za pomocą klucza $ Docker Trust, generowania lub generowanego przez organ certyfikatu.

                        Najpierw dodamy klucz prywatny delegacji do lokalnego repozytorium Docker Trust. (Domyślnie jest to przechowywane w ~/.Docker/ Trust/). Jeśli generujesz klucze delegacji za pomocą $ Docker Trust Key, klucz prywatny jest automatycznie dodawany do lokalnego sklepu zaufania. Jeśli importujesz osobny klucz, musisz użyć polecenia $ Docker Trust Lad Command.

                        $ Klucz Docker Trust Generate Jeff Generowanie klucza dla Jeffa. Wprowadź hasło do nowego klucza Jeffa z identyfikatorem 9deed25: Powtórz hasło do nowego klucza Jeffa z identyfikatorem 9deed25: pomyślnie wygenerowane i załadowane klucz prywatny. Dostępny odpowiedni klucz publiczny:/Home/Ubuntu/Documents/MyTrustdir/Jeff.pub 

                        Lub jeśli masz istniejący klucz:

                        $ Klucz obciążenia klawisza Docker Trust.pem --nazwa Jeff Ładowanie klucza z &bdquo;klucza.PEM ". Wprowadź hasło do nowego klucza Jeffa z ID 8AE710E: Powtórz hasło dla nowego klucza Jeffa z ID 8AE710E.pem 

                        Następnie będziemy musieli dodać klucz publiczny delegacji do serwera notariusza; Jest to specyficzne dla konkretnego repozytorium obrazu w notataru znanym jako globalna unikalna nazwa (pistolet). . Aby dowiedzieć się więcej o inicjowaniu repozytorium i roli delegacji, udaj się do delegacji dla Content Trust.

                         Docker Trust Signer Add --klucz certyfikat.PEM Jeff Registry.przykład.com/admin/demo Dodanie sygnatera &bdquo;Jeff&rdquo; do rejestru.przykład.com/admin/demo. Wprowadź hasło do nowego klawisza repozytorium z ID 10B5E94: 

                        Na koniec użyjemy klucza prywatnego delegacji, aby podpisać konkretny tag i nacisnąć go do rejestru.

                        $ Rejestr Sign Docker Trust.przykład.com/admin/demo: 1 Podpisanie i przesuwanie danych zaufania do lokalnego rejestru obrazów.przykład.com/admin/demo: 1, może zastąpić zdalne dane zaufania. PUSH odnosi się do repozytorium [rejestr.przykład.com/admin/demo] 7bff100f35cb: Pushed 1: Digest: SHA256: 3D2E482B82608D153A374DF3357C0291589A61CC194EC4A9CA2381073A17F58E Rozmiar: 528 Podpisanie i pchanie Metadata Wprowadź PASPSPHRASE dla ID 8AE. Pomyślnie podpisany rejestr.przykład.com/admin/demo: 1 

                        Alternatywnie, po zaimportowaniu kluczy obraz można popchnąć za pomocą polecenia $ Docker Push, eksportując zmienną środowiskową DCT.

                         eksport Docker_Content_Trust=1 $ Rejestr Push Docker.przykład.com/admin/demo: 1 Push odnosi się do repozytorium [rejestr.przykład.com/admin/demo: 1] 7bff100f35cb: Pushed 1: Digest: SHA256: 3D2E482B82608D153A374DF3357C0291589A61CC194EC4A9CA2381073A17F58E Rozmiar: 528 Podpisanie i pchanie Metadata Wprowadź PASPSPHRASE DODHRASE For IDEDSPHRASE E: Z powodzeniem podpisany rejestr.przykład.com/admin/demo: 1 

                        Dane zdalnego zaufania dla znacznika lub repozytorium mogą być wyświetlane przez polecenie Inspekcji Trustu $ Docker:

                        $ Docker Trust Inspect --ładny rejestr.przykład.com/admin/demo: 1 Podpisy do rejestru.przykład.com/admin/demo: 1 podpisany znaczniki sygnatariusze 1 3D2E482B82608D153A374DF3357C0291589A61CC194EC4A9CA2381073A17F58E JEFF LISTA SIGNERS.przykład.COM/admin/demo: 1 Klucze sygnatera Jeff 8AE710E3BA82 Klucze administracyjne dla rejestru.przykład.com/admin/demo: 1 klawisz repozytorium: 10B5e94C916A0977471cc08fa56c1a5679819b2005Ba6a257aa78ce76d3a1e27 Klucz główny: 84CA6E4416416D78C4597E754F38517BEA955AB427E5F95771F9E5F95771F9E5F9577727E5F9587727E5F95871F9e 0d460573071fc 

                        Dane zdalnego zaufania dla znacznika można usunąć za pomocą polecenia $ Docker Trust Revoke:

                        $ Docker Trust Revoke Registry.przykład.com/admin/demo: 1 Wprowadź hasło do klawisza sygnatera z ID 8AE710E: Pomyślnie usunięto podpis rejestru.przykład.com/admin/demo: 1 

                        Egzekwowanie klienta w Docker Content Trust

                        Zaufanie treści jest domyślnie wyłączone w kliencie Docker. Aby to włączyć, ustaw zmienną środowiskową Docker_Content_Trust na 1 . To uniemożliwia użytkownikom pracę z oznaczonymi obrazami, chyba że zawierają podpis.

                        Gdy DCT jest włączony w kliencie Docker, polecenia Docker CLI, które działają na oznaczonych obrazach. Polecenia, które działają z DCT, to:

                        Na przykład z DCT włączono dokera Pull SomeImage: najnowsze udaje się tylko wtedy, gdy pewne: najnowsze. Jednak operacja z jawnym skrótem treści zawsze się udaje, dopóki hash istnieje:

                        $ Docker Pull Registry.przykład.com/użytkownik/obraz: 1 Błąd: zdalne dane zaufania nie istnieją dla rejestru.przykład.com/użytkownik/obraz: rejestr.przykład.com nie ma danych dotyczących rejestru.przykład.com/użytkownik/obraz $ .przykład.com/user/image@sha256: D149AB53F8718E987C3A3024BB8AA0E2CAADF6C0328F1D9D850B2A2A67F2819A SHA256: EE7491C9C31DB1FFB7673D91E9FAC5D6354A89D0E97408567E09DF069A1687C1: Prowadzanie z użytkownika/obrazu FF3A5C916C92: Pull A59A168CABA3: Pull Complete 1DB1FFB7673D91E9FAC5D6354A89D0E97408567E09DF069A1687C1 Status: Pobrano nowsze zdjęcie do rejestru.przykład. 

                        Powiązana informacja

                        • Automatyzacja z Content Trust
                        • Zarządzaj klucze dla zaufania treści
                        • Zagraj w piaskownicy zaufania treści