Włoskie słownictwo piłkarskie
Że Włochy powinny były wygrać, że Puchar Świata jest niekwestionowany. Byłem przekonany, że tak się stanie, nawet z Nonno spokojnie próbuję mnie przygotować. “Nigdy nie wiadomo, w którą stronę będzie się toczyć,” On’D, powiedz. Ale byłem tego pewien. I z perspektywy czasu, z Nonno Zbliżając się do końca swojego życia, Włochy organizują turniej z drużyną zdolną do wygrania, włoskiej rodziny i przyjaciół, którzy spotykają się, aby świętować życie, świętować zwycięstwo, które przyniosłoby umierającego mężczyznę tak wiele radości, że powinno się zdarzyć. W sprawiedliwym świecie, świecie, w którym rzeczy się wyrównają, i dobrzy faceci wygrywają, by się stało. Ale retrospekcja jest często samolubna.
Co niektórzy nazywają piłka nożna, nazywa się piłka nożna, calcio i życie.
W 1990 roku Włochy miały wygrać Puchar Świata i U.S. Narodowi mężczyźni’Zespół S zakwalifikował się po raz pierwszy od 40 lat. Tego samego lata, mój dziadek, ten, który przedstawił mnie do piłki nożnej, zmarł. Jako 12-letni syn włoskich imigrantów, wydarzenia te ukształtowały moje rozumienie tradycji, gry i życia.
Opublikowane w
To jest Vito. To są historie.
12 minut Przeczytaj
17 lipca 2014
To, co nazywamy piłką nożną, zwykle nazywa się piłką nożną – czyli’S jak to nazywają Anglicy. Chociaż czasami kraje takie jak Kanada i Australia również nazywają to piłką nożną.
W Hiszpanii nazywają to Fútbol. W Niemczech mówią, Fußball, Co tak naprawdę brzmi jak Foos-Bile. Portugalczycy i Brazylijczycy biorą wskazówkę z hiszpańskiego, ale unikają stylu akcentu i zamiast tego dodają E. Holendrzy mówią, Voetbal, I to w rzeczywistości brzmi bardzo podobnie do piłki nożnej, tylko wtedy, gdy możesz sobie wyobrazić, jak by to brzmiał. Podobnie jak Anglicy, Francuzi używają słowa piłka nożna, ale tym razem spraw, aby twoje usta krążyły, kiedy mówisz to tak, jakbyś chciał pocałować słowo. Mówią Meksykanie, podobnie jak hiszpańscy i znaczna część Ameryki Środkowej i Południowej Fútbol. Pewien Meksykanin, z którym pracowałem, nazywa to “Fútbol piłka nożna” Podczas rozmowy z Amerykanami. Meksyk nigdy nie wygrał Pucharu Świata.
Wiele powiedziano o tym, jak nazwać grę, szczególnie w U.S. W mojej rodzinie nazywamy piłkę nożną, Calcio. Słowo Calcio dosłownie tłumaczy się na kopnięcie. Chociaż czasami Calcio jest również określany jako Pallone, co faktycznie przekłada się na słowo piłkę, w sposób, w jaki czasami odnosimy się do gry w amerykańskim sporcie “Gra w piłkę.” Pallone jest także włoskim słowem dla piłki używanej w Calcio. Więc możesz powiedzieć, “Pallone di Calcio,” Ale ty byś tego nie zrobił’T, powiedz “Pallone di Pallone.” Raz podczas gry Calcio na podwórku obok mojej rodziny’Restauracja S, jeden z moich wujków kopnął metalowy wentylację kanalizacyjną zamiast Pallone. Przeklęł w wielu językach.
Jeśli chodzi o większość rzeczy, najpierw jestem Amerykaninem, ale z Calcio, To’S trochę bardziej skomplikowane. Kieruję się dla drużyny narodowej Stanów Zjednoczonych i zakorzeniam się w włoskiej drużynie narodowej. Kiedy oba kraje grają ze sobą, moje serce pęka na małe kawałki, które opadają w kierunku podłogi. Chcę, żeby oboje wygrali, a może po prostu nie’Nie chcę, żeby albo przegrał. W Calcio mecz często przychodzi do remisu –Pareggio—I może to’tak, jak powinno być za każdym razem, gdy oba grają. W doskonałym świecie nie zrobiłbym’T muszę wybrać. W idealnym świecie Włochy miałyby pięć Pucharów Świata zamiast Brazylii, a Stany Zjednoczone miałyby również jeden lub dwa. Stany Zjednoczone’Byłem w tylu Pucharach Świata, co Włochy, więc wydaje się to sprawiedliwe.
Podczas ostatnich Mistrzostw Świata wiele razy pytano mnie, kogo ja’Kibikuję dla. I’Będę rozmawiać z innymi rodzicami, może podczas odbierania mojej córki z randki i, oczywiście, to’s, gdzie idzie rozmowa. “Ta gra z Portugalią, mój Boże.” I w tym samym oddechu mogę’t pomóż, ale pokazuj moje równe irytacje z włoskim występem w pierwszej rundzie. Część mnie wydaje się zdrajcą. Równie mi zależy na obu. po prostu robię.
Problem polega na tym, że chcę wygrać USA, ponieważ czuję największą lojalność wobec tego kraju. W końcu się tu urodziłem. Zaprzyjaźniłem się tutaj, nauczyłem się tutaj, dorastałem tutaj, pierwszy pocałunek, wszystko. Znam niektóre słowa do “Star Spangled Banner,” I żaden z “Il Canto degli Italiani.” Moje doświadczenie, choć posypane włoskim wychowaniem, jest Amerykanin. Nie interesuję się polityką Włoch, jak zmieniła się tam kultura, co robią młodzi ludzie. Nawet włoska literatura, podczas gdy coś ja’cieszyłem się w sensie akademickim, nigdy mnie nie poruszył ze względu na związek z moim dziedzictwem. Ale kiedy Gli Azzuri Weź pole, czuję głębokie wciąganie w jelito, emocjonalne nastroje. I’próbuję zrozumieć to uczucie.
Zrozumieć, dlaczego Calcio MATES, Idę na wczesne pamięć mojego dziadka, Nonno Nino, który widział tylko U.S. Drużyna narodowa kwalifikuje się raz. Był dumny z tego zespołu, choć był zagorzałym fanem Włoch. My’D Bądź w piwnicy naszego starego domu, który moi rodzice kupili w rozwoju poza miastem. To byłby ten dom przed przebudową, przed obszarem, w którym powstał telewizor konsolowy Gli Azzuri Wygląda na to, że nosili zielone koszule, aby zrobić biuro – zanim kuchnia została rozdarta, ponieważ mieliśmy już kolejną kuchnię na drugim piętrze, a większość Amerykanów potrzebuje tylko jednej kuchni. To była kuchnia, w której moja babcia’Siostra S, Zia Maria, ugotowała małe ślimaki’D przemycany w walizce z Sycylii. Był czas, kiedy przemyt ślimaki i sery i cała ośmiornica w solidnym B
Włoskie słownictwo piłkarskie
Że Włochy powinny były wygrać, że Puchar Świata jest niekwestionowany. Byłem przekonany, że tak się stanie, nawet z Nonno spokojnie próbuję mnie przygotować. “Nigdy nie wiadomo, w którą stronę będzie się toczyć,” On’D, powiedz. Ale byłem tego pewien. I z perspektywy czasu, z Nonno Zbliżając się do końca swojego życia, Włochy organizują turniej z drużyną zdolną do wygrania, włoskiej rodziny i przyjaciół, którzy spotykają się, aby świętować życie, świętować zwycięstwo, które przyniosłoby umierającego mężczyznę tak wiele radości, że powinno się zdarzyć. W sprawiedliwym świecie, świecie, w którym rzeczy się wyrównają, i dobrzy faceci wygrywają, by się stało. Ale retrospekcja jest często samolubna.
Co niektórzy nazywają piłka nożna, nazywa się piłka nożna, calcio i życie.
W 1990 roku Włochy miały wygrać Puchar Świata i U.S. Narodowi mężczyźni’Zespół S zakwalifikował się po raz pierwszy od 40 lat. Tego samego lata, mój dziadek, ten, który przedstawił mnie do piłki nożnej, zmarł. Jako 12-letni syn włoskich imigrantów, wydarzenia te ukształtowały moje rozumienie tradycji, gry i życia.
Opublikowane w
To jest Vito. To są historie.
12 minut Przeczytaj
17 lipca 2014
To, co nazywamy piłką nożną, zwykle nazywa się piłką nożną – czyli’S jak to nazywają Anglicy. Chociaż czasami kraje takie jak Kanada i Australia również nazywają to piłką nożną.
W Hiszpanii nazywają to Fútbol. W Niemczech mówią, Fußball, Co tak naprawdę brzmi jak Foos-Bile. Portugalczycy i Brazylijczycy biorą wskazówkę z hiszpańskiego, ale unikają stylu akcentu i zamiast tego dodają E. Holendrzy mówią, Voetbal, I to w rzeczywistości brzmi bardzo podobnie do piłki nożnej, tylko wtedy, gdy możesz sobie wyobrazić, jak by to brzmiał. Podobnie jak Anglicy, Francuzi używają słowa piłka nożna, ale tym razem spraw, aby twoje usta krążyły, kiedy mówisz to tak, jakbyś chciał pocałować słowo. Mówią Meksykanie, podobnie jak hiszpańscy i znaczna część Ameryki Środkowej i Południowej Fútbol. Pewien Meksykanin, z którym pracowałem, nazywa to “Fútbol piłka nożna” Podczas rozmowy z Amerykanami. Meksyk nigdy nie wygrał Pucharu Świata.
Wiele powiedziano o tym, jak nazwać grę, szczególnie w U.S. W mojej rodzinie nazywamy piłkę nożną, Calcio. Słowo Calcio dosłownie tłumaczy się na kopnięcie. Chociaż czasami Calcio jest również określany jako Pallone, co faktycznie przekłada się na słowo piłkę, w sposób, w jaki czasami odnosimy się do gry w amerykańskim sporcie “Gra w piłkę.” Pallone jest także włoskim słowem dla piłki używanej w Calcio. Więc możesz powiedzieć, “Pallone di Calcio,” Ale ty byś tego nie zrobił’T, powiedz “Pallone di Pallone.” Raz podczas gry Calcio na podwórku obok mojej rodziny’Restauracja S, jeden z moich wujków kopnął metalowy wentylację kanalizacyjną zamiast Pallone. Przeklęł w wielu językach.
Jeśli chodzi o większość rzeczy, najpierw jestem Amerykaninem, ale z Calcio, To’S trochę bardziej skomplikowane. Kieruję się dla drużyny narodowej Stanów Zjednoczonych i zakorzeniam się w włoskiej drużynie narodowej. Kiedy oba kraje grają ze sobą, moje serce pęka na małe kawałki, które opadają w kierunku podłogi. Chcę, żeby oboje wygrali, a może po prostu nie’Nie chcę, żeby albo przegrał. W Calcio mecz często przychodzi do remisu –Pareggio—I może to’tak, jak powinno być za każdym razem, gdy oba grają. W doskonałym świecie nie zrobiłbym’T muszę wybrać. W idealnym świecie Włochy miałyby pięć Pucharów Świata zamiast Brazylii, a Stany Zjednoczone miałyby również jeden lub dwa. Stany Zjednoczone’Byłem w tylu Pucharach Świata, co Włochy, więc wydaje się to sprawiedliwe.
Podczas ostatnich Mistrzostw Świata wiele razy pytano mnie, kogo ja’Kibikuję dla. I’Będę rozmawiać z innymi rodzicami, może podczas odbierania mojej córki z randki i, oczywiście, to’s, gdzie idzie rozmowa. “Ta gra z Portugalią, mój Boże.” I w tym samym oddechu mogę’t pomóż, ale pokazuj moje równe irytacje z włoskim występem w pierwszej rundzie. Część mnie wydaje się zdrajcą. Równie mi zależy na obu. po prostu robię.
Problem polega na tym, że chcę wygrać USA, ponieważ czuję największą lojalność wobec tego kraju. W końcu się tu urodziłem. Zaprzyjaźniłem się tutaj, nauczyłem się tutaj, dorastałem tutaj, pierwszy pocałunek, wszystko. Znam niektóre słowa do “Star Spangled Banner,” I żaden z “Il Canto degli Italiani.” Moje doświadczenie, choć posypane włoskim wychowaniem, jest Amerykanin. Nie interesuję się polityką Włoch, jak zmieniła się tam kultura, co robią młodzi ludzie. Nawet włoska literatura, podczas gdy coś ja’cieszyłem się w sensie akademickim, nigdy mnie nie poruszył ze względu na związek z moim dziedzictwem. Ale kiedy Gli Azzuri Weź pole, czuję głębokie wciąganie w jelito, emocjonalne nastroje. I’próbuję zrozumieć to uczucie.
Zrozumieć, dlaczego Calcio MATES, Idę na wczesne pamięć mojego dziadka, Nonno Nino, który widział tylko U.S. Drużyna narodowa kwalifikuje się raz. Był dumny z tego zespołu, choć był zagorzałym fanem Włoch. My’D Bądź w piwnicy naszego starego domu, który moi rodzice kupili w rozwoju poza miastem. To byłby ten dom przed przebudową, przed obszarem, w którym powstał telewizor konsolowy Gli Azzuri Wygląda na to, że nosili zielone koszule, aby zrobić biuro – zanim kuchnia została rozdarta, ponieważ mieliśmy już kolejną kuchnię na drugim piętrze, a większość Amerykanów potrzebuje tylko jednej kuchni. To była kuchnia, w której moja babcia’Siostra S, Zia Maria, ugotowała małe ślimaki’D przemycany w walizce z Sycylii. Był czas, kiedy przemyt ślimaki i sery i cała ośmiornica w solidnym bloku lodu w walizce’T wydaje się takie szalone.
I’D przyprowadził moich przyjaciół, aby obserwować, jak ślimaki wspinały się na bok garnka ze stali nierdzewnej, aby uniknąć wrzącej wody. Później ci przyjaciele pisali, obserwując, jak moja rodzina wybierają małe, pomarszczone ciała z muszli z wykałaczkami. Zia Maria włożyła ślimaki do ust, wykonując przesadne twarze, jakby była w ekstazie, mówiąc “MMM-MMM-MMM,” podczas gdy moi przyjaciele zakneblowali się i przewrócili na podłodze. To było lata osiemdziesiąte – przede wszystkim, zanim ktokolwiek w moim małym miasteczku kiedykolwiek słyszał to słowo Escargot, przed Internetem, kiedy większość naszych sąsiadów była przekonana, że jesteśmy w mafii.
Nonno siedział w brązowym, sznurku, czasem ze mną na kolanach, i obserwowaliśmy La Nacionale próbowałem odtworzyć chwałę z 1982 roku. W 1982 roku Gli Azzurri poszedł po 44-letnim suchym zaklęcie. Legendarny Paolo Rossi odwołał się od trzyletniego zawieszenia za ustalenie się do dwóch i zdobył sześć bramek, trzy z nich przeciwko Brazylii w drugiej rundzie. Został odkupiony, ponieważ czasami dobrzy ludzie też robią złe rzeczy. A jeśli zdobędziesz wiele bramek i pomożesz swojemu krajowi wygrać Puchar Świata, I Mondiale, Ludzie mogą łatwo zapomnieć o złych rzeczach.
Rossi wrócił do Mistrzostw Świata w 1986 roku w Meksyku. Wszystkie oczy były na nim, a o ile nie było nikogo, Włosi mieli zespół, aby powtórzyć chwałę z 1982 roku. Włochy wygrały także Puchar Świata w 1934 i 1938 roku i miałem ochotę zrobić to ponownie. Ale w 1986 roku, Gli Azzuri, Wraz z Paolo Rossi ledwo wyszedł ze sceny grupowej-wówczas przegrali z Francją w rundzie 16, 2-0. W tym roku Argentyna wygrała finał z Niemcami, a następnie Niemcami Zachodnimi.
Calcio dotyczy cierpliwości. Czasami dwie drużyny będą walczyć przez dziewięćdziesiąt minut bez punktacji. Czasami możesz kontrolować całą grę, a następnie druga drużyna pęknie późno w drugiej połowie lub wsuwa jedną, aby wygrać w dodatkowym czasie. Czasami może to wydawać niesprawiedliwe, ponieważ czasami czekasz cztery lata na Puchar Świata, a twoja drużyna zostaje wysłana do domu wcześnie. Włochy, po wygraniu Pucharu Świata w 2006 roku,’t wyszedł z pierwszej rundy przez ostatnie dwa. Stany Zjednoczone.
W 1990 roku Włochy były krajem przyjmującym po raz pierwszy od 1934 roku, kiedy to oni’D wygrał swój pierwszy Puchar Świata. Byli faworytami do wygrania ponownie, a mimo że drużyny takie jak Anglia, Niemcy i broniący mistrzów Argentyna, wszyscy wyglądali silnie, jakość drużyny i przewaga bycia krajem goszczącym z pewnością wystarczą. Tego lata miałem 12 lat i pamiętam silny związek z ideą bycia włoskim. Nosiłem włoską koszulkę repliki i nic oprócz butów Diadora i jeździłem na rowerze Bianchi. To’S Pierwszy Puchar Świata, naprawdę pamiętam, że zwracałem szczególną uwagę i byłem podekscytowany. Grałem również w piłkę nożną dla lokalnych drużyn klubowych.
Tego lata mieszkaliśmy z nami z Włoch (ciocia, wujek i dwóch kuzynów), oprócz jednego z moich ojca’Kuzyni i moi dziadkowie, którzy zawsze dzielili swój czas między naszym domem w U.S. I ich na Sycylii. Ogólnie wydawało się, że w naszym domu jest dziwne poczucie ciągłego świętowania. Pamiętam to jako czas gotowania i śmiechu, a inni pobliscy włoscy krewni zatrzymują się na późne kolacje i imprezy. Mówię dziwnie, ponieważ teraz zdaję sobie sprawę, że to poczucie świętowania jest budową pamięci, fasada stworzona w celu zaskoczenia nieuniknionego. To, co było wówczas świętowaniem i tradycją, było w rzeczywistości ludzie, którzy spotykają się, aby przynieść radość i oddać swoje ostatnie szacunku, człowiekowi, który wkrótce umrze.
Latem 1990 roku, Nonno’S Rak wrócił. Walczył z poprzednimi pojedynkami, ale teraz był w gębie chemii i zabrał się do opalonego Coppola Przez większość czasu na zakrycie jego niegdyś pełnej głowy o grubych włosach. Jego ciało zmniejszyło się i stało się kruche, a ja mogę go teraz wizualizować w luźnych spodniach i białej, de-de-de-deshirt, która wydawała się na nim zawiesić. Dom został przebudowany; Główny salon znajdował się teraz na drugim piętrze podzielonego poziomu. Brązowy leniwy chłopiec został wymieniony na beżowy foterz skórzany, krzesło, którego nie mogę sobie wyobrazić, nie widząc w nim mojego dziadka.
Nawet pośród jego bólu i nudności wywołanych chemo, które wzięły jego włosy, siłę i apetyt, Nonno Obserwował każdą sekundę tego Pucharu Świata, śledząc wyniki i różnice bramek na małych poślizgach papieru z czerwonym stolarką’ołówek, który zawsze miał w pobliżu. Patrzył spokojnie, ciesząc się umiejętnością największych graczy na świecie, niezależnie od zespołu. Jedyny gniew, który pamiętam, pokazał w tym czasie, gdy TNT, stacja nadawana przez Puchar Świata, przecięła się do komercyjnej akcji na żywo, a Włochy strzelili gola. U.S. Wciąż uczyłem się telewizji piłki nożnej w 1990 roku.
W 1990 r. U.S. Narodowi mężczyźni’Zespół S po raz pierwszy od 40 lat zakwalifikował się do Pucharu Świata. Fakt, że u.S., moja rodzina’Studia adoptowane, dotarło na światową scenę otworzył nowy świat turbulencji emocjonalnych. Co gorsza, Amerykanie byli w tej samej grupie co Włosi, co oznacza, że oni’D grajcie w pierwszej rundzie. Włochy pokonały ich tylko 1-0 i pamiętam, że w tym czasie wydawało się to dobry sposób na zakończenie rzeczy. Nikt nie spodziewał się U.S. Aby posunąć się daleko w tym roku, więc byliśmy szczęśliwi, zobaczyliśmy, że zespół znów trzyma własną stronę włoską.
Tego lata, dwa u.S. Gracze zwrócili moją uwagę. Alexi Lalas, z długimi kręconymi rudymi włosami i kozą, był twardym obrońcą, który nosił się z buntem. Nosił Doc Martens na konferencjach prasowych i grał w zespole – rocker/piłka nożny Grunge naśladowałbym później, gdy słuchałem Pearl Jam i Nirvana na moim Walkman. Ale w 1990 roku, w szczycie mojej Włoszki, zanim Grunge zmienił moją tożsamość, jeden gracz wyróżniał się nad resztą.
Tony Meola był synem włoskich imigrantów. Nosił swoje grube czarne włosy w kolczastym barwie, jak wielu młodych włoskich mężczyzn, których znałem. W moich oczach był taki jak my. Jego rodzina była jak nasza, włoscy imigranci wychowujący rodzinę w U.S.A. Graliśmy nawet w tej samej pozycji. Jako pulchne włoskie dziecko wychowane na stałej diecie węglowodanów i napojów gazowanych, dostarczanych głównie z mojej rodziny’Restauracja S Pizza, gra w pozycji bramkarza wydawała się dla mnie naturalnym wyborem. I aby usłyszeć, jak moi ludzie opisują tę historię rodzinie i przyjaciołom, podobieństwa były wystarczające; Miałem idola. Przeglądaj moje zdjęcia mnie w latach po Mistrzostwach Świata, a zobaczysz mnie zarówno w koszulkach Replica MEOLA 1990, jak i 1994.
Nikt nie spodziewał się U.S. być konkurencyjnym, ale fakt, że tam byli, granie we Włoszech wystarczyło. Piętnaście lat po przybyciu mojej rodziny do U.S., Po ogłoszeniu siebie Amerykanów, ich dwie tożsamości spotykały się jako jedna. Ich serca mogły być nadal zakorzenione w glebie sycylijskiej, ale ich stopy zostały zasadzone w kraju, które utrzymywały ich przyszłość.
Że Włochy powinny były wygrać, że Puchar Świata jest niekwestionowany. Byłem przekonany, że tak się stanie, nawet z Nonno spokojnie próbuję mnie przygotować. “Nigdy nie wiadomo, w którą stronę będzie się toczyć,” On’D, powiedz. Ale byłem tego pewien. I z perspektywy czasu, z Nonno Zbliżając się do końca swojego życia, Włochy organizują turniej z drużyną zdolną do wygrania, włoskiej rodziny i przyjaciół, którzy spotykają się, aby świętować życie, świętować zwycięstwo, które przyniosłoby umierającego mężczyznę tak wiele radości, że powinno się zdarzyć. W sprawiedliwym świecie, świecie, w którym rzeczy się wyrównają, i dobrzy faceci wygrywają, by się stało. Ale retrospekcja jest często samolubna.
Gli azurri Przeszedł przez cały turniej, nie wpuszczając żadnych bramek, rekord odbywający się do dziś przez włoskiego bramkarza Waltera Zenga. Prowadzenie opłaty było w tym roku’najlepszy strzelec i zwycięzca Golden Boot, Salvatore ‘Toto’ Schillachi – sycylijski i specjalny punkt dumy dla naszej rodziny. Gdzieś, przechowywane w pudełku, mam jego autograf, nabyty przez krewnego, który wpadł na niego na lotnisku w Palermo w tym roku.
Włosi rozpoczęli półfinałowy mecz z broniącymi mistrzami w najlepszej formie. Argentyna również miała świetny turniej. I kiedy Gli Azzuri Strzelony w 17. minucie, bramkę Schillachiego, zespół wszedł do słynnego Catenaccio styl gry.
Catenaccio jest włoskim słowem na martwą śrubę. Termin ten jest używany do stylu obrony przez. Choć bardziej stresujące niż ekscytujące do oglądania, strategia okazała się skuteczna w ubraniu przeciwników, którzy większość meczu nieustannie walcząc o przełamanie bariery obrony. Większość zespołów staje się wyczerpana i sfrustrowana, podczas gdy Włosi zadowoleni z tego, że siedzą i bronią tego pojedynczego celu, cierpliwie czekając na tyknię. Ale większość drużyn nie jest Argentyną w 1990 roku – drużyna wypełniona świetnymi graczami, w tym Diego Maradona, którzy grali w piłkę nożną we Włoszech’S Serie a. W rzeczywistości mecz półfinałowy odbył się w Stadio San Paolo, gdzie Maradona grała w swoje domowe mecze i stał się bohaterem dla mieszkańców Neapolu.
To’Oczywiście nie jest usprawiedliwieniem dla tego, dlaczego w 67. minucie Julio Oarticoechea był w stanie przekroczyć idealnie umieszczoną piłkę do pudełka i Claudio Caniggia, argentyńską z włoską nazwą, strzeżoną przez dwóch obrońców, był w stanie zetknąć piłkę z czubka głowy i obok bramka. Gra przeszła w dogrywce, a potem w strzelaninie karnej, w której Włochy przegrały, wysyłając Argentynę do finału przeciwko Niemcom.
Od 1990, Gli Azzuri Doszedł do finału i przegrał rzutów karnych przeciwko Brazylii w 1994 roku, miał przyzwoite pokazy sceny nokautowej w 1998 i 2002 roku, wygrał puchar na rzutach karnych z Francją w 2006 roku i doznał eliminacji na etapie grup w 2010 i 2014 roku.
Dwa miesiące po zakończeniu Pucharu Świata latem 1990 roku, po U.S. Wrócił na światową scenę piłki nożnej i po złamaniu serca przez Argentynę, Nonno Nino zmarł. On’D przez długi czas postawił swoją najsilniejszą obronę. On’D wygrał kilka meczów po drodze, a czasami piłka’T, toczy się po drodze. Ale w 1990 roku, nawet gdy wszystko wydawało się pisane w gwiazdach, nie ma ilości Catennacio Obrona okazała się wystarczająca.
Włoskie słownictwo piłkarskie
Michael San Filippo jest współautorem Pełnego przewodnika Idiota po Włoskiej historii i kulturze. Jest nauczycielem języka włoskiego i kultury.
Zaktualizowano 10 marca 2019
Jesteś skończony’musisz uczyć się włoskiego na długo, zanim dowiesz się, że Włosi Miłość piłka nożna.
Historycznie i obecnie’S, określane jako IL Calcio. (Czy słyszałeś o wydarzeniu o nazwie IL Calcio Storico Fiorentino? To wygrało’Wygląda na to, że piłka nożna cię pasuje’kiedyś!)
W dzisiejszych czasach są jednak trenerzy i sędziowie z innych krajów, gracze wypożyczalni z całego świata i Tifosi (fani) na arenie międzynarodowej.
We Włoszech, w meczach od Coppa del Mondo (Puchar Świata) do Serie A, od międzynarodowych towarzyskich po przyjazną grę odbioru na placu, mnóstwo języków jest używane-nie tylko włoski.
Ale mimo to istnieją zalety poznania włoskich warunków piłki nożnej. Jeśli miałeś uczestniczyć w grze osobiście we Włoszech, są szanse, że nadal słyszysz włoski przemówienie. A jeśli Twoim celem jest poprawa umiejętności języka włoskiego, czytanie Corriere Dello Sport Lub Gazzetta Dello Sport (która słynie z różowych stron w kolorze różowym – nawet strona internetowa utrzymuje ten różowy kolor!) Aby uzyskać najnowsze wyniki Twojego ulubionego eskadra (zespół) lub słuchanie transmisji piłkarskich po włosku to bardzo skuteczny sposób na awans w tabeli, że tak powiem.
Oprócz znaczenia słownictwa, które widzisz poniżej, ty’LL chce także wiedzieć o różnych zespołach, ich pseudonimie i o tym, jak ustrukturyzowane są ligi.
Wspólne słownictwo w piłce nożnej
- I Calzoncini – Shorts
- I Calzini (Le Calze da Giocatore) – Socks
- I Guanti da Poriere – rękawiczki do gatunku
- IL CALTIO D’Agolo (IL Corner) —Corner (narożny kopnięcie)
- Il Calcio di Punizione – Bree Kick
- IL CALTIO DI RIGORE (IL RIGORE) – PENLATY (KIKACJA KELTA)
- IL CALTIO DI RINVIO – GOAL KICK
- Il Campo di/da Calcio – pole
- IL Cartellino giallo (per l’aMonizione) – karta żółta (jako ostrożność)
- IL Cartellino Rosso (Per L’Espulsione) – karta (do wydalenia)
- IL Centrocampista – gracz Midfield
- Il Dischetto del Calcio di Rigore – miejsce w zakresie
- IL Colpo di Testa – Header
- Il difensore – defender
- Il Difensore Esterno – Outside Defender
- IL Drybling – Dribble
- Il Fallo – Foul
- IL Fuorigioco – Offside
- IL GOL – GOAL
- il Guardalinee – Linesman
- IL Libero – Swoeper
- Il Palo (Il Palo della Porta) – Post (bramka)
- Il Pallone – kulka
- Il Parastinchi – Shin Guard
- Il Passaggio Diretto (Della palla) – Pass (mijanie piłki)
- IL Passaggio Corto – Pass Short Pass
- Il Poriere – Gospodarka
- L’Ala – poza naprzód (skrzydłowy)
- L’Allenatore – Coach
- L’AMMonizione-Oddanie
- L’Arbitro – Reeee
- l’Area di Rigore – obszar
- L’Arsto (della palla) – receiving piłkę (podanie)
- L’Attaccante – Striker
- L’Ustruzione – OBUSTRUKCJA
- La Bandierina di Calcio d’egolo – Flaga Cornera
- La Linea di Fondo – linia bramka
- La Linea di Metà Campo-linia-droga
- LA LINEA LEREALE – TOUCH LINE
- La Maglia – Shirt (Jersey)
- La Mezz’Ala – Inside Forward (napastnik)
- La Partita – Match
- La Respinta di Pugno – Save with the Fists
- La Rimessa laterale-rzucanie
- La Riserva (il Giocatore di Reserva) – Substitute
- La Rovesciata – Kopnięcie o cycle
- La Scarpa da Calcio – But Soccer (but)
- La Squadra – Team
- La Traversa – Crossbar
- LO Stadio – Stadium
- Lo Stopper – Inside Defender
- Segnare Un Gol – zdobyć bramkę
- Tifosi – fani
W przypadku słownictwa związanych z innymi sportami, takimi jak narciarstwo i jazda na rowerze, przeczytaj, 75 słowników do mówienia o sporcie po włosku.