Autorização do Canadá-Ucrânia para viagens de emergência

Resumo:

1. A oferta de emprego deve ser aprovada pelo emprego e no desenvolvimento social do Canadá em alguns casos.

2. Glossário: Fornece explicações para palavras usadas online, não definições legais.

3. Programa acadêmico: Um programa pós-secundário que concede um diploma ou certificação.

4. Membro da família que acompanha: Cônjuge, parceiro ou criança dependente imigrando para o Canadá com o candidato.

5. Endereço: O local de vida atual de uma pessoa.

6. Conhecimento adequado do Canadá: Avaliação da história, geografia, economia, governo, leis e símbolos do Canadá durante o teste de cidadania.

7. Conhecimento adequado da linguagem: Novos cidadãos precisam ter proficiência em inglês ou francês.

8. Admissibilidade: Veja inadmissibilidade.

9. Adoção: Processo de se tornar um membro de outra família.

10. Declaração: Documento assinado sob juramento que verifica a precisão de uma tradução.

11. Idade dos residentes: Idade no pouso para residentes permanentes e idade na entrada ou em 1 de dezembro para residentes temporários.

12. Anulação: Declaração de que um casamento não é válido devido a razões legais.

13. Candidato: Pessoa que se inscreve sob as linhas de negócios do IRCC.

14. Kit de aplicação: Todos os formulários, documentos e informações necessárias para visto, residência permanente e pedidos de cidadania.

15. Pedido de licença e revisão judicial: Pedido ao Tribunal Federal do Canadá para revisar uma decisão tomada pelo IRCC.

Questões:

1. Qual é o papel do emprego e do desenvolvimento social do Canadá nas ofertas de emprego?

Em alguns casos.

2. Qual é o objetivo do glossário?

O glossário fornece explicações para palavras on -line, não definições legais.

3. O que é um programa acadêmico?

Um programa acadêmico é um programa pós-secundário que concede diplomas ou certificações.

4. Que estão acompanhando membros da família?

Os membros da família que acompanham incluem cônjuges, parceiros e crianças dependentes que planejam imigrar para o Canadá com o candidato.

5. Como é definido um endereço?

Um endereço é o local de vida atual de uma pessoa.

6. O que o teste de cidadania avalia?

O teste de cidadania avalia o conhecimento da história, geografia, economia, governo, leis e símbolos do Canadá.

7. Qual é o requisito para o “conhecimento adequado” da linguagem?

“Conhecimento adequado” significa proficiência em inglês ou francês, as línguas oficiais do Canadá.

8. O que é admissibilidade?

Admissibilidade refere -se à elegibilidade de um indivíduo para entrar ou permanecer no Canadá.

9. Qual é o processo de adoção?

A adoção é o estabelecimento de um relacionamento entre pais e filhos que corta os laços legais com os pais ou responsáveis ​​biológicos da criança.

10. O que é uma declaração usada para?

Uma declaração é um documento que confirma a precisão de uma tradução.

11. Como a idade é determinada para os residentes?

Para residentes permanentes, a idade é determinada no pouso. Para residentes temporários, a idade é determinada na entrada ou em 1 de dezembro.

12. Qual é a definição de anulação?

Anulação é uma declaração de que um casamento não é válido por razões legais.

13. Quem é um candidato?

Um candidato é uma pessoa que envia um pedido sob qualquer uma das linhas de negócios do IRCC.

14. O que está incluído em um kit de aplicativo?

Um kit de aplicativo inclui todos os formulários, documentos de suporte e informações necessárias para vistos, residência permanente e aplicações de cidadania.

15. O que é um pedido de licença e revisão judicial?

Um pedido de licença e revisão judicial é feita ao Tribunal Federal do Canadá para revisar uma decisão tomada pelo IRCC.

Autorização do Canadá-Ucrânia para viagens de emergência

Em alguns casos, a oferta de emprego deve ser aprovada por emprego e desenvolvimento social Canadá.

Glossário

Observação: O glossário fornece explicações para diferentes palavras que usamos online. Estes são não definições legais.

Observação: O glossário fornece explicações para diferentes palavras que usamos online. Estes são não definições legais.

Digite as palavras que deseja pesquisar. As definições aparecerão automaticamente abaixo.

Programa acadêmico Um programa pós-secundário que concede um diploma acadêmico, diploma ou certificação profissional. Este programa é frequentemente entregue em universidades, faculdades, seminários e institutos de tecnologia.

Membro da família que acompanha

Termo relacionado:
Acompanhante dependente

Um cônjuge, parceiro de direito comum, filho dependente ou filho dependente de um filho dependente (neto), que planeja imigrar para o Canadá com o candidato principal. Os membros da família que acompanham estão incluídos no aplicativo.

Um endereço é o lugar onde uma pessoa está vivendo agora. Pode ser identificado por coisas como um número de rua, nome da rua, número de apartamento, cidade, cidade, província/estado e país.

Por exemplo: um aluno do México que estuda no Canadá deve entrar no endereço onde está morando no Canadá.

Conhecimento adequado do Canadá

O teste de cidadania avaliará seu conhecimento do Canadá. Durante o exame escrito e a entrevista, você receberá perguntas sobre

  • história
  • geografia
  • economia
  • governo
  • leis
  • símbolos

Conhecimento adequado da linguagem Para se tornar um cidadão canadense, a Lei de Cidadania exige que novos cidadãos tenham um “conhecimento adequado” de inglês ou francês, Canadá’S duas línguas oficiais. Em geral, “conhecimento adequado” significa que você pode entender alguém falando inglês ou francês e eles podem entender você. (Leia uma explicação mais detalhada de “conhecimento adequado.”) Medimos o quão bem você pode se comunicar usando os benchmarks de idiomas canadenses (CLB)/ Niveaux de Compétence Linguistique Canadien (NCLC) .

Admissibilidade Veja inadmissibilidade.

Adoção um processo pelo qual uma pessoa se torna membro de outra família. Esse processo deve criar um relacionamento genuíno entre pais e filhos que corra permanentemente os laços legais com a criança’S Pais Biológicos ou Guardiões.

Um documento se torna uma declaração quando uma pessoa assina o documento, na presença de uma pessoa autorizada, depois de prestar juramento que o que o documento diz é verdadeiro e preciso.

Uma declaração é frequentemente usada para verificar se uma tradução de um documento reflete com precisão o que é declarado no idioma original do documento.

Ao se referir à idade de um residente permanente ou temporário no IRCC’s Informações estatísticas:

  • Para residentes permanentes, sua idade no desembarque e
  • Para residentes temporários, sua idade na entrada ou em 1 de dezembro.

Anulação uma declaração de que um casamento não é válido. Os motivos para anulação no Canadá incluem qualquer caso em que uma ou ambas as partes não estivessem em posição de se casar legalmente.

Requerente Uma pessoa que envia uma inscrição sob qualquer um dos IRCC’s linhas de negócios.

Kit de aplicativo Consulte o pacote de aplicativos.

Pedido de licença e revisão judicial

Um indivíduo que recebeu uma decisão do IRCC e que pensa que um erro foi feito nessa decisão, geralmente pode se aplicar ao Tribunal Federal do Canadá e pedir que o tribunal revise a decisão. Fazer um pedido ao Tribunal para uma revisão da decisão é chamado de solicitação de licença e revisão judicial. Uma revisão significa que o tribunal lerá a decisão e decidirá se um erro foi feito ou não. Se o tribunal decidir que o IRCC cometeu um erro, geralmente significa que o IRCC deve tomar uma nova decisão.

Pacote de aplicativos Um pacote, incluindo todos os formulários, documentos de suporte e informações necessárias para preencher pedidos de vistos, residência permanente e cidadania. Às vezes é referido como um “kit de aplicação.”

Aprovado em princípio / aprovação em princípio (AIP)

Seu aplicativo é “aprovado em princípio (AIP)” se:

  • Você recebeu uma carta do IRCC afirmando que atende aos requisitos permanentes de elegibilidade da residência, mas
  • Você ainda precisa passar nas verificações médicas, de segurança e antecedentes para você e, se necessário, os membros de sua família.

Emprego arranjado

Uma oferta de emprego organizada com um empregador canadense que é

  • Para o trabalho em uma categoria 0, 1, 2 ou 3 ocupação
  • por um período contínuo de 1 ano ou mais

Em alguns casos, a oferta de emprego deve ser aprovada por emprego e desenvolvimento social Canadá.

O Centro de Apoio Aplicativo (ASC) fornece serviços de coleta biométrica para os candidatos a visto de residente temporário canadense nos Estados Unidos. ASCs não aceitam aplicações de imigrantes ou residentes temporários e não podem fornecer informações ou serviços de manuseio de aplicativos. Encontre o seu ASC mais próximo.

  1. A identificação e medição da aprendizagem, credenciais e outras formas de qualificações necessárias para a entrada em programas de estudo ou ocupações (a avaliação pode incluir testes, exames ou outras atividades prescritas).
  2. Um processo que mede conhecimento, habilidades e aptidões.

Ferramentas de avaliação refere -se às diretrizes usadas pelos juízes da cidadania para avaliar uma pessoa’s Proficiência em inglês ou francês para ajudar a determinar se alguém atende aos requisitos de idioma da cidadania.

Proteção de asilo oferecida a pessoas com um medo bem fundamentado de perseguição com base em raça, religião, nacionalidade, opinião política ou associação em um grupo social específico, bem como aqueles em risco de tortura ou tratamento ou punição cruel e incomum.

Representante autorizado

Termos relacionados:
Representante
Representante designado
Cidadania credenciada ou consultor de imigração

Existem dois tipos de representantes autorizados: compensados ​​e não compensados.

  • Indivíduos que recebem alguma forma de compensação por seus serviços (direta ou indiretamente): representantes autorizados compensados ​​devem ser membros em boa posição com seu órgão regulatório credenciado.
  • Indivíduos que prestam esses serviços gratuitamente: Exemplos desses indivíduos incluem amigos, familiares e voluntários ou funcionários de organizações de caridade ou não-governamentais (ONGs).

Verifique um procedimento para verificar o histórico criminal e/ou de segurança dos candidatos a visto para garantir que eles’re -admissível para o Canadá.

Beneficiário

Uma pessoa nomeada em uma apólice de seguro de vida para receber o pagamento do benefício da morte quando a pessoa que possui a apólice de seguro de vida morre.

Carta de instrução biométrica Se você precisar dar sua biometria, o IRCC envia uma carta de instrução biométrica para você por correio ou por sua conta quando você aplica. Você deve trazer uma cópia em papel desta carta com você para um Centro de Aplicação de Visa (VAC) ou Centro de Applicado (ASC) quando você for pessoalmente para dar sua biometria. A letra contém códigos de barras que devem ser digitalizados pelo VAC ou ASC antes que você possa dar sua biometria. Exemplos dos tipos de códigos de barras em uma carta de instrução biométrica:

amostra de um código de barras
amostra de um código de barras

Oficiais de Serviços de Fronteira Oficiais da Agência de Serviços de Fronteira do Canadá (CBSA), uma agência do governo federal, que tem autoridade legal para decidir quem pode entrar e permanecer no Canadá. Esses policiais têm muitos dos mesmos poderes que os policiais, incluindo o direito de realizar pesquisas, fazer prisões e apreender documentos ou bens.

Programa de ponte um programa que ajuda os trabalhadores treinados a abordar a lacuna entre o conhecimento e a experiência que eles têm e o que precisam para trabalhar em seu trabalho ou campo preferido.

Status do sujeito britânico

Termo relacionado:
Sujeito britânico

Antes de 1947, as pessoas nascidas ou naturalizadas no Canadá tinham o status de sujeitos britânicos. O status de sujeito britânico é relevante na determinação da cidadania canadense sob a Lei de Cidadania Canadense de 1947.

Negócios Uma empresa do setor privado envolvido na busca do lucro.

Classe executiva

Termo relacionado:
Imigrante de negócios

Uma categoria que inclui investidores, empreendedores e trabalhadores independentes. Uma pessoa pode se tornar um residente permanente nesta categoria com base em sua capacidade de estabelecer economicamente no Canadá.

O requerente’cônjuge ou parceiro de direito comum e o candidato’crianças dependentes também estão incluídas nesta categoria.

Experiência em negócios

A experiência comercial é um termo usado ao se inscrever para imigrar como um empreendedor descrever:

  • Pelo menos dois períodos de experiência de um ano no período de cinco anos antes da data da inscrição até o dia em que uma decisão é tomada no aplicativo.

A experiência deve ter a ver com:

  • Gerenciando e controlar uma porcentagem de patrimônio em um negócio qualificado

Ou ao se inscrever para imigrar como um investidor descrever:

  • Pelo menos dois períodos de experiência de um ano no período de cinco anos antes da data da inscrição até o dia em que uma decisão é tomada no aplicativo.

A experiência deve ter a ver com:

  • gerenciar e controlar uma porcentagem de patrimônio em um negócio qualificado; ou
  • experiência em gerenciar pelo menos 5 equivalentes de emprego em período integral por ano em um negócio; ou
  • Uma combinação de um ano gerenciando e controlando uma porcentagem de patrimônio em um negócio qualificado e um ano de experiência gerenciando pelo menos 5 equivalentes de emprego em período integral em um negócio.

Visitante de negócios

Termo relacionado:
Viajante de negócios

  • vem para o Canadá para participar de atividades de negócios ou comércio internacionais,
  • não tem a intenção de entrar no mercado de trabalho canadense, e
  • trabalha para e é pago por uma empresa fora do Canadá ou por um governo estrangeiro.

Negócios canadenses

Uma organização que:

  • é incorporado sob a lei canadense ou provincial e tem uma operação em andamento no Canadá, ou
  • tem uma operação em andamento no Canadá que pode gerar receita, é administrada para obter lucro e tem a maioria dos interesses de votação ou propriedade mantidos por cidadãos canadenses, residentes permanentes ou empresas canadenses, ou
  • foi criado pelas leis do Canadá ou uma província.

cidadão canadense

Uma pessoa descrita como um cidadão sob a Lei de Cidadania. Isso significa uma pessoa que:

  • é canadense de nascimento (nascido no Canadá ou nascido fora do Canadá em um cidadão canadense que nasceu no Canadá ou concedia cidadania) ou
  • solicitou uma concessão de cidadania e recebeu cidadania canadense (naturalização).

Canadian Experience Classe Classe Uma categoria de imigração que permite que trabalhadores estrangeiros ou estudantes internacionais recém -formados que trabalham no Canadá solicitem residência permanente.

Benchmarks de idiomas canadenses (CLB) O padrão canadense usado para descrever, medir e reconhecer a capacidade da língua inglesa de imigrantes adultos e imigrantes em potencial que planejam viver e trabalhar no Canadá, ou se candidatar à cidadania. O Niveaux de Compétence Linguistique Canadiens (NCLC) é usado para avaliar habilidades no idioma francês.

Centro de Processamento de Casos (CPC)

Um escritório no Canadá que lida com aplicações de cidadania e imigração. Eles não estão abertos ao público.

Existem CPCs em: Sydney, Nova Escócia; Mississauga, Ontário; Edmonton, Alberta e Ottawa, Ontário.

A CEGEPS em Quebec, uma instituição educacional que oferece aulas de pré-universidade (dois anos) entre o ensino médio e a universidade, ou programas de carreira técnica (três anos) que preparam os alunos para entrar no mercado de trabalho.

Escritório de admissão centralizado

Um escritório em Sydney, Nova Escócia, que lida com aplicativos de vários programas permanentes de imigração, incluindo trabalhadores qualificados federais e investidores imigrantes.

Nossa equipe garantirá que sua inscrição esteja concluída e envie -a ao escritório de vistos responsável pelo seu país de origem.

Certificado de cidadania canadense

Termos relacionados:
Certificado de Cidadania
Prova de cidadania
Cartão de cidadania

Um certificado de cidadania canadense é um documento que prova que uma pessoa é um cidadão canadense.

O certificado de cidadania é um certificado de tamanho de papel 8½ x 11 que contém:

  • Seu número de certificado
  • Seu identificador de cliente exclusivo
  • seu nome
  • sua data de nascimento
  • seu gênero
  • Sua data efetiva da cidadania canadense

Antes de 1º de fevereiro de 2012, o IRCC emitiu cartões de cidadania do tamanho de uma carteira de plástico como prova de cidadania. Esses cartões vieram com certificados comemorativos. Os certificados comemorativos não pode ser usado como prova de cidadania.

Certificado de indicação

Termo relacionado:
Certificado de nomeação

Um certificado emitido por uma província ou território que recomenda um estrangeiro para residência permanente sob o Programa de Nomeados Provinciais.

Certificado de renúncia

Termo relacionado:
Certificado de renúncia

Um documento emitido pelo governo do Canadá que confirma que alguém não é mais um cidadão do Canadá porque desistiu de bom grado sua cidadania canadense.

Certificação Um documento formal que reconhece uma pessoa’s Habilidades, conhecimentos e habilidades.

Traduções em inglês ou francês certificado

Um documento traduzido para inglês ou francês por A:

  • Tradutor certificado que é certificado no Canadá ou
  • tradutor que não é você, seu membro da família ou seu representante ou consultor
    • Se o tradutor não for certificado, você deverá fornecer uma declaração da pessoa que concluiu a tradução e uma fotocópia certificada do documento original.

    O documento que está sendo traduzido deve ser o documento original ou uma fotocópia certificada do documento original.

    Fotocópia certificada

    Uma fotocópia de um documento original. Deve ser legível e certificado como uma cópia verdadeira do original por uma pessoa autorizada. A pessoa compara os documentos e marcas na fotocópia:

    • o nome deles e a assinatura
    • sua posição ou título
    • o nome do documento original
    • a data em que eles certificaram o documento
    • a frase “Eu certifico que esta é uma cópia verdadeira do documento original.”

    No Canadá, exemplos de pessoas autorizadas que podem certificar as cópias de seus documentos originais incluem:

    • notário público
    • Comissário de Juramentos, ou
    • Comissário de tomar depoimentos

    Verifique com suas autoridades provinciais ou territoriais para ter certeza de quem pode certificar seus documentos.

    Fora do Canadá, cada país tem autoridades diferentes para certificar documentos. Um notário público pode certificar seus documentos, mas você deve verificar com as autoridades locais para ter certeza.

    Você e seus familiares não podem certificar cópias de seus documentos. Nesse caso, membro da família significa seu:

    • pai
    • guardião
    • irmão
    • cônjuge
    • parceiro de direito comum
    • parceiro conjugal
    • avó
    • criança
    • tia
    • tio
    • sobrinha
    • sobrinho
    • primo em primeiro grau

    Tradutor certificado

    Um tradutor certificado é um membro em boa posição de uma associação de tradução profissional no Canadá ou no exterior. Sua certificação deve ser confirmada por um selo ou carimbo que mostra o tradutor’s número de associação.

    Todos os selos e selos que não estão em inglês ou francês também devem ser traduzidos.

    Qualquer membro da família, representante ou consultor do solicitante que possa ser advogado, notário ou tradutor é não permitido traduzir documentos.

    Observação: Um tradutor no processo de receber sua certificação ou credenciamento não é considerado um tradutor certificado para o IRCC’s fins.

    Cidadão para ser cidadão de um país significa que uma pessoa nasceu naquele país (na maioria dos casos) ou recebeu a cidadania por esse país.

    Nacionalidade reconhecida pelo estado de cidadania e deveres, direitos, responsabilidades e privilégios que acompanham.

    Consultor de cidadania e imigração

    Termos relacionados:
    Representante de cidadania e imigração
    Representante designado

    Uma pessoa que fornece apoio, conselho ou ajuda, por uma taxa ou outra consideração, a alguém que deseja imigrar para o Canadá ou obter a cidadania canadense. Canadá’s leis de cidadania e imigração definem representantes e os termos de seus serviços. Esta pessoa não funciona para o governo canadense.

    Cerimônia de cidadania

    Termos relacionados:
    Funcionário da cerimônia
    Presidente

    O passo final para se tornar um cidadão canadense. Durante a cerimônia de cidadania, os candidatos à cidadania com 14 anos ou mais devem prestar juramento de cidadania. Depois de prestar juramento, novos cidadãos recebem seu certificado de cidadania.

    Comissão de Cidadania O órgão administrativo que consiste em todos os juízes de cidadania que trabalham em todo o Canadá.

    Cidadania ouvindo uma entrevista com um juiz de cidadania para avaliar se um candidato atende aos requisitos para uma concessão de cidadania.

    Juiz de cidadania Um tomador de decisão independente e quase judicial que toma decisões legais sobre requisitos de residência para algumas aplicações de cidadania adulta, administra o juramento da cidadania canadense e preside com cerimônias de cidadania.

    Oficial de Cidadania

    Termo relacionado:
    Funcionário da cerimônia

    Uma pessoa autorizada pelo Ministro sob a Lei de Cidadania a desempenhar as funções de um Diretor de Cidadania prescrito pelos regulamentos de cidadania como:

    • Analisando os pedidos para ver se uma pessoa atende aos requisitos para a cidadania canadense e conduzindo entrevistas e audiências com os candidatos conforme necessário,
    • Planejando entrevistas, testes, audiências e cerimônias de cidadania,
    • concedendo cidadania aos candidatos e
    • Fornecendo uma decisão por escrito de recusa aos candidatos, incluindo razões para a recusa.

    Teste de cidadania

    Os candidatos de cidadania devem provar seu conhecimento do Canadá fazendo um teste de cidadania.

    Os candidatos entre 18 e 54 anos (na data da aplicação) devem fazer o teste. Geralmente é um teste escrito, mas às vezes é levado oralmente com um oficial de cidadania.

    O teste avalia um candidato’S Conhecimento de:

    • Canadá, e
    • As responsabilidades e privilégios da cidadania.

    Número de identificação do cliente

    Um número de identificação do cliente (ID do cliente), também referido como um identificador de cliente exclusivo (UCI), pode ser encontrado em qualquer documento oficial emitido por um escritório do IRCC, centro de processamento de casos ou um escritório de visto canadense fora do Canadá.

    Um número de identificação de cliente pode consistir em até 10 números (por exemplo, 11-0000-0000).

    Uma pessoa que nunca lidou com o IRCC antes não terá um número de identificação de cliente.

    Termos relacionados:
    Faculdade Comunitária
    Collège d’enseigna Général e Professionnel (CEGEP) em Quebec

    Um estágio do ensino superior que vem depois do ensino médio. As faculdades oferecem programas de diploma de um a três anos em disciplinas acadêmicas ou técnicas.

    Comissário de juramentos

    Uma pessoa autorizada sob a lei provincial ou territorial a administrar e testemunhar uma pessoa que jurará um juramento em declarações juramentadas.

    Certificado de compromisso Um certificado de compromisso emitido a um candidato por um negócio designado do setor privado, confirmando seu acordo.

    Parceiro de direito comum

    Termo relacionado:
    Cônjuge de direito comum

    Uma pessoa que vive com outra pessoa em um relacionamento conjugal há pelo menos um ano. O termo refere-se a relacionamentos opostos e do mesmo sexo.

    Patrocinador da comunidade Uma organização que patrocina refugiados, mas não assinou um acordo formal com o IRCC. Um patrocinador da comunidade normalmente patrocinava menos refugiados do que um detentor do contrato de patrocínio (SAH).

    Competência Uma habilidade mensurável ou conjunto de habilidades, nível de conhecimento e práticas comportamentais obtidas por meio de aprendizado formal, não formal ou informal.

    Sistema de classificação abrangente (CRS)

    Um sistema baseado em pontos usado para avaliar e pontuar um candidato’S perfil de entrada expressa para classificá -los contra outros candidatos na piscina. O CRS avaliará as informações do perfil que os candidatos enviarão, incluindo habilidades, experiência de trabalho, capacidade de linguagem, educação e outros fatores.

    Confirmação do número permanente de residência (IMM 5292 ou 5509) Você encontrará esse número no canto superior direito da sua confirmação do documento de residência permanente emitido a você por uma imigração, refugiados e cidadania no escritório do Canadá ou pelo escritório de visto, onde você enviou sua solicitação. Sua confirmação do número de residência permanente começa com um “t” seguido de nove números (exemplo: T100000000).

    Confirmação de residência permanente

    Parceiro conjugal

    Termo relacionado:
    Relacionamento conjugal

    Uma pessoa fora do Canadá que tem um relacionamento vinculativo com um patrocinador por pelo menos um ano, mas não conseguiu viver com seu parceiro. O termo refere-se a relacionamentos do sexo oposto e do mesmo sexo.

    Grupo constituinte

    Termo relacionado:
    Titular do contrato de patrocínio (SAH)

    Um grupo autorizado por escrito por um contrato de patrocínio (SAH) para patrocinar refugiados sob o SAH’S Acordo de Patrocínio. Um exemplo de um grupo constituinte é uma congregação local ou capítulo de uma igreja ou organização nacional que é uma SAH.

    Termo relacionado:
    Missão

    Um escritório do governo do Canadá que ajuda os cidadãos canadenses no exterior. Eles são liderados por um cônsul geral. Eles não estão localizados nas capitais. Alguns consulados também fornecem serviços de imigração.

    Exemplos: Consulado Geral do Canadá na cidade de Nova York; Consulado Geral do Canadá em Hong Kong.

    Informações de contato

    Uma pessoa’nome s, endereço de correspondência, número de telefone, endereço de e-mail e número de fax, se houver.

    Convention refugiado Uma pessoa que está fora de seu país ou país onde normalmente vive e teme que retorne a esse país por causa de um medo bem fundamentado de perseguição por razões de raça, religião, nacionalidade, associação em um determinado grupo social ou opinião política.

    Condenação Uma condenação ocorre quando uma pessoa é considerada culpada de uma ofensa por um tribunal ou um tribunal.

    • Você deve ter uma permissão de estudo válida ou solicitar a permissão de trabalho em conjunto com uma permissão de estudo.
    • Seu emprego pretendido deve ser uma parte essencial e integral do seu programa de estudo no Canadá.
    • Seu emprego deve ser certificado como parte do seu programa acadêmico, por uma carta de um funcionário acadêmico responsável da instituição.
    • Seu emprego cooperativo ou de estágio não pode formar mais de 50 % do programa total de estudo.

    Co-patrocinador Uma pessoa ou organização que faz parceria com um patrocinador particular para compartilhar a prestação de assistência e apoio a liquidação a refugiados patrocinados em particular. Os co-patrocinadores podem ser membros da família dos refugiados patrocinados que vivem no Canadá.

    País de cidadania cujo país é um cidadão. Uma pessoa pode ser cidadã de mais de um país.

    País de Nacionalidade

    Seu país de nacionalidade é o seu país de cidadania.

    País de residência O país em que uma pessoa está vivendo. Uma pessoa’O país de residência pode ser diferente de seu país ou países de cidadania.

    Cours de Langue derramar imigrantes AU Canadá (CLIC) Programas de treinamento em idiomas francesos gratuitos para recém -chegados adultos para o Canadá. Eles são financiados pelo governo federal e entregues por conselhos escolares, faculdades e organizações locais que prestam serviços aos recém -chegados.

    Serviço de Avaliação de Credenciais

    Uma organização obrigatória provincial, como um órgão regulatório ou uma instituição pós-secundária, que é responsável por avaliar a portabilidade de credenciais estrangeiras.

    No Canadá, os governos provinciais e territoriais são responsáveis ​​por avaliar e reconhecer credenciais.

    Inadmissibilidade criminal

    Quando uma pessoa não tem permissão para entrar ou ficar no Canadá porque se comprometeu ou foi condenada por um crime pelo qual não recebeu uma suspensão recorde (anteriormente conhecida como perdão) ou foi reabilitada sob a Lei de Proteção de Imigração e Refugiados. O crime poderia ter sido cometido e/ou a condenação proferida no Canadá ou fora do Canadá.

    Reabilitação criminal

    Termo relacionado:
    Superando a inadmissibilidade criminal

    Este termo refere -se a um processo de inscrição que permite que uma pessoa que se comprometeu ou tenha sido condenada por um crime fora do Canadá entre ou permaneça no Canadá. “Reabilitação”, Nesse contexto, sob a Lei de Proteção de Imigração e Refugiados, significa que a pessoa não é mais considerada inadmissível para o Canadá por uma determinada ofensa criminal.

    Uma pessoa pode solicitar a reabilitação se pelo menos cinco anos se passaram desde que a lei foi cometida e todas as sentenças criminais foram concluídas. Para ser aprovado para reabilitação, o candidato deve mostrar que eles levam uma vida estável e provavelmente não cometem mais crimes.

    Servo da coroa pessoa empregada em ou com as forças armadas canadenses, a Administração Pública Federal ou o Serviço Público de uma Província ou Território. O emprego como uma pessoa engajada localmente não está incluída.

    Carta de decisão Uma carta oficial enviada pelo IRCC aconselhando você sobre a decisão sobre o seu caso e o que você deve fazer a seguir.

    Reabilitação considerada uma pessoa que foi condenada por um crime fora do Canadá pode se tornar admissível ou ser considerada reabilitada após 5 ou 10 anos se passou, exceto em casos de criminalidade grave. Nenhuma aplicação deve ser considerada para reabilitação considerada. Se alguém se qualifica para a reabilitação considerada depende de suas circunstâncias individuais.

    Ordem de partida

    Uma ordem de remoção emitida por um oficial da Agência de Serviços de Fronteira do Canadá (CBSA) ou pelo Conselho de Imigração e Refugiados (IRB), um tribunal administrativo independente responsável por decidir questões de imigração e refugiados.

    As ordens de partida são emitidas contra pessoas que violaram o Canadá’s Lei de Imigração. A pessoa nomeada em uma ordem de partida deve deixar o Canadá dentro de 30 dias. Caso contrário, a ordem de partida se torna uma ordem de deportação.

    Veja as remoções no site da CBSA.

    Dependente de um cônjuge, parceiro de direito comum ou filho dependente de um residente permanente ou candidato principal.

    Criança dependente

    Uma criança que está sob a idade máxima e não é casada ou em um relacionamento de direito comum. Geralmente, para se qualificar como dependentes, as crianças devem

    • ter menos de 22 anos
    • não tem um cônjuge ou parceiro de direito comum

    Observação: uma criança’a idade é geralmente “trancado para dentro” Quando obtemos um aplicativo completo.

    Exceção: As crianças que são no limite de idade ou mais velhas podem se qualificar como “em excesso” dependentes se eles

    • dependem de seus pais para apoio financeiro desde antes de atingirem o limite de idade e
    • pode’T apoia -se financeiramente devido a uma condição mental ou física

    Limites de idade anteriores:

    O limite de idade mudou nos últimos anos. Se o seu aplicativo estiver em processo por um tempo, uma das definições mais antigas de criança dependente pode se aplicar. Geralmente, usamos as regras em vigor quando obtemos seu aplicativo completo. Limites de idade anteriores para uma criança dependente:

    • De 1 de agosto de 2014 a 23 de outubro de 2017: menos de 19 anos
    • Em ou antes de 31 de julho de 2014: menos de 22 anos

    Observação: As regras para dependentes em excesso são diferentes para aplicativos que foram enviados em ou antes de 31 de julho de 2014.

    Tipo dependente

    Existem diferentes tipos de crianças dependentes. Em seus formulários de inscrição de imigração, você deve selecionar qual tipo de seu filho dependente é.

    Você pode usar nossa ferramenta online para verificar que tipo de dependente seu filho é.

    Tipo A

    O dependente é sob os 22 anos e solteiros (não casados ​​e não em um relacionamento de direito comum).

    Tipo B

    Este tipo dependente Somente se aplica Se seu filho’A idade foi trancada antes de 1º de agosto de 2014.

    O dependente foi continuamente matriculado e presente como estudante de tempo inteiro em uma instituição pós-secundária credenciada pela autoridade do governo relevante e dependeu substancialmente do apoio financeiro de um pai:

    • Desde antes dos 22 anos, ou
    • Desde que se casou ou entrou em um relacionamento de direito comum (se aconteceu antes dos 22 anos)

    Tipo c

    O dependente tem 22 anos ou mais, depende substancialmente do apoio financeiro de um pai desde antes dos 22 anos e é incapaz de se sustentar por causa de uma condição médica.

    Tipos dependentes usados ​​em inscrições enviadas entre 1 de agosto de 2014 e 23 de outubro de 2017

    Tipo 1

    O dependente tem menos de 19 anos e solteiro (não casado e não em um relacionamento de direito comum).

    Tipo 2

    O dependente tem 19 anos de idade ou mais, depende financeiramente dos pais desde antes dos 19 anos devido a uma condição física ou mental.

    Ordem de deportação

    Uma ordem de remoção emitida por um oficial da CBSA ou pelo IRB.

    Requer que a pessoa deixe o Canadá devido a crimes graves ou violações graves do Canadá’s Lei de Imigração. Uma pessoa deportada do Canadá não pode retornar sem permissão por escrito do Ministro da Cidadania e Imigração.

    Veja as remoções no site da CBSA.

    Grupo de investidores anjos designados

    Esta é uma organização privada que foi designada pelo ministro para participar do visto de inicialização.

    Grupos de investidores anjos são compostos por membros que investem seu próprio capital em startups, geralmente em troca de patrimônio líquido.

    Grupos de investidores anjos ajudam seus membros de várias maneiras, que podem incluir:

    • Identificando oportunidades de investimento
    • reunindo sua capital
    • padronizando o processo de investimento para investidores anjos

    Incubadora de negócios designada

    Esta é uma organização privada que foi designada pelo ministro para participar do visto de inicialização.

    As incubadoras de negócios ajudam as startups a crescer oferecendo uma variedade de serviços, que podem incluir:

    • espaço físico e instalações
    • capital
    • orientação de negócios
    • Conexões de rede

    Instituição de aprendizagem designada

    Uma escola no Canadá em que um aluno deve ser aceito antes de se qualificar para uma licença de estudo (em 1 de junho de 2014). Consulte a Lista de Instituições de Aprendizagem Designada (DLI) para escolas no nível pós-secundário.

    Todas as escolas primárias e secundárias no Canadá são designadas automaticamente. Eles não aparecem na lista. Os candidatos para escolas primárias e secundárias não precisam de um número DLI em seu formulário de inscrição.

    Teste de linguagem de terceiros designado

    Este é um teste que mostra se suas habilidades linguísticas atendem aos nossos padrões em cada uma dessas quatro categorias:

    • audição,
    • Falando,
    • leitura e/ou
    • escrita.

    Existem agências “designada” Para fazer os testes. Isso significa que eles são aprovados para fazê -lo pelo IRCC.

    Esses testes são realizados para ver se você atende aos requisitos de idioma para o seu aplicativo.

    Fundo de capital de risco designado

    Esta é uma organização privada que foi designada pelo ministro para participar do visto de inicialização.

    Os fundos de capital de risco aumentam e gerenciam capital para colocar investimentos em ações em startups com alto potencial de crescimento.

    Os fundos de capital de risco apóiam as empresas iniciantes por meio de seu investimento e também podem fornecer:

    • experiência operacional
    • conhecimento técnico
    • redes
    • orientação

    Rota direta para a cidadania um processo para uma criança nascida e adotada no exterior por pais canadenses para receber a cidadania sem ter que imigrar para o Canadá primeiro.

    Discover Canada Discover Canada: Os direitos e responsabilidades da cidadania é o único guia de estudo oficial para o teste de conhecimento da cidadania. Um candidato deve estudar deste guia para se preparar para o teste de cidadania. Se um candidato usa qualquer outro material para se preparar para o teste de cidadania, o faz por sua conta e risco.

    Divorciado divorciado significa que um tribunal concedeu um divórcio e que um casamento terminou. As duas pessoas não são mais casadas.

    Cidadania dupla ou múltipla quando uma pessoa é um cidadão legal de dois ou mais países ao mesmo tempo. Cidadania dupla ou múltipla é permitida sob o Canadá’s leis de cidadania. Alguns outros países não permitem.

    Classe econômica

    Termo relacionado:
    Imigrante econômico

    Uma categoria de imigrantes selecionados por suas habilidades e capacidade de contribuir para o Canadá’S economia. Os imigrantes da classe econômica incluem trabalhadores qualificados, indicados provinciais e territoriais, imigrantes de negócios, trabalhadores qualificados de Quebec e membros da classe de experiência canadense, e seus cônjuges e dependentes.

    Credencial educacional qualquer diploma, grau ou credencial comercial ou de aprendizagem emitido para concluir um programa de estudo ou treinamento em uma instituição educacional ou de treinamento reconhecida.

    Instituição educacional

    Termo relacionado:
    Pós -escola secundária

    Uma organização que oferece programas de estudo acadêmicos, técnicos ou profissionais, como uma universidade ou faculdade.

    Autorização de viagens eletrônicas (ETA) ETA é um novo requisito de entrada para os estrangeiros isentos de vistos que viajam para o Canadá por via aérea. Isso permitirá que o Canadá examine os viajantes antes que eles cheguem. A autorização está eletronicamente ligada ao seu passaporte e é válida para cinco anos ou até o seu passaporte expirar, o que ocorrer primeiro.

    Escola primária

    Termos relacionados:
    Escola primária
    Escola primária
    Escola pública
    Ensino fundamental

    Uma instituição que fornece programas educacionais para crianças, começando entre quatro e seis. Anos de instrução geralmente incluem o jardim de infância (o nível mais baixo) e as séries 1 a 6 (se a área tiver escolas secundárias) ou graus 1 a 8.

    Elegível para ser elegível para algo significa ser qualificado para participar ou ser escolhido.

    Termo relacionado: Missão

    Um escritório do governo do Canadá liderado por um embaixador. Eles estão localizados na capital de um país que não é commonwealth. Eles geralmente fornecem toda a gama de serviços consulares e comerciais.

    Nos países da Commonwealth, as embaixadas são chamadas de altas comissões e são lideradas por um alto comissário.

    Algumas embaixadas e altas comissões também fornecem serviços de imigração.

    Exemplos: A Embaixada do Canadá na França, Paris e o Alto Comissário do Canadá para o Reino Unido em Londres

    Emedical Uma ferramenta on -line que os médicos aprovaram pelo IRCC para fazer os exames médicos usam para gravar e enviar resultados de exame médico de imigração (IME) para o IRCC. É mais preciso, conveniente e mais rápido que o processamento baseado em papel.

    Serviços de emergência Apoio público disponível imediatamente se houver uma situação perigosa causada por incêndio, uma crise de saúde ou atividade criminosa. Esses serviços podem incluir policiais, bombeiros e/ou serviços de ambulância e/ou uma linha direta de emergência local.

    • o nome do empregador para o qual uma pessoa pode trabalhar,
    • quanto tempo uma pessoa pode trabalhar, e
    • o local onde uma pessoa pode trabalhar (se aplicável).

    Uma pessoa que possui esse tipo de permissão de trabalho pode apenas Trabalhe para o empregador pelo tempo especificado e, se aplicável, no local mostrado na licença.

    Inglês como segunda língua (ESL)

    Termos relacionados:
    Serviços de língua inglesa para adultos
    Treinamento em inglês
    Inglês como um programa de idioma adicional

    Um programa usado para ensinar inglês a falantes não nativos. A ESL geralmente é ensinada em um ambiente em que o inglês é a linguagem dominante.

    Treinamento de idiomas aprimorado (ELT) Um programa que fornece aos recém-chegados adultos treinamento avançado e específico de trabalho em inglês ou francês. ELT também usa orientação, colocações de emprego e outras maneiras de ajudar os recém -chegados a encontrar trabalho.

    • tem experiência comercial, e
    • tem um patrimônio líquido legalmente obtido de pelo menos C $ 300.000.

    Como condição de manter o status de residente permanente como empreendedor, a pessoa também concorda::

    • Controle pelo menos um terço do patrimônio em um negócio canadense qualificado,
    • gerenciar ativamente o negócio, e
    • Crie pelo menos um emprego em período integral para um cidadão canadense ou residente permanente.
    • custa mais para tratar do que o custo de cuidar de um canadense médio ou
    • interferir em serviços oportunos para cidadãos canadenses ou residentes permanentes.

    Ordem de exclusão

    Uma ordem de remoção emitida por um oficial da Agência de Serviços de Fronteira do Canadá (CBSA) ou pelo Conselho de Imigração e Refugiados (IRB).

    Geralmente, uma pessoa removida devido a uma ordem de exclusão não pode retornar ao Canadá por um ano sem permissão por escrito. Pessoas emitidas Ordens de exclusão para deturpação não podem retornar por cinco anos sem permissão por escrito.

    Veja as remoções no site da CBSA

    Entrada expressa

    Um sistema eletrônico para gerenciar aplicativos para esses programas de imigração:

    • o programa federal de trabalhadores qualificados
    • o programa federal de negociações qualificadas
    • a aula de experiência canadense ou
    • uma parte do programa de candidato provincial.
    • é aprovado pelo IRCC;
    • é membro da Corporação de Seguro de Depósito do Canadá (CDIC);
    • Ajuda os investidores imigrantes a fazer e resgatar seus investimentos.

    Falsa Representação Veja deturpação

    Livreto da família

    Um documento civil legal com informações sobre membros de uma família. Pode ser usado para provar seu relacionamento com outros membros da família. Isto’é usado em muitos países europeus e asiáticos. Outros nomes para um livreto de família incluem:

    • registro familiar
    • Livret de Famille (França)
    • Livrete de Família (Portugal)
    • Libretto Internazionale di Famiglia (Itália)
    • Koseki (Japão)
    • Hukou (pessoas’S República da China)

    Family Classe Uma categoria de imigração que inclui qualquer membro da família patrocinado para vir para o Canadá por um cidadão canadense ou residente permanente.

    Membros da família um candidato’são parentes mais próximos, no contexto de um aplicativo ao IRCC. É definido como um cônjuge ou parceiro de direito comum, filhos dependentes e seus filhos dependentes.

    Trabalhador federal

    Um imigrante selecionado como residente permanente com base em sua educação, experiência profissional, conhecimento de inglês e/ou francês, e outros critérios que demonstraram ajudar as pessoas a ter sucesso no mercado de trabalho canadense. Cônjuges e crianças estão incluídos no aplicativo.

    Quebec seleciona seus próprios trabalhadores qualificados, sob a classe de trabalhadores qualificados de Quebec (QSW).

    Suporte financeiro de apoio financeiro significa que seu patrocinador fornece dinheiro para ajudá -lo a pagar por alimentos, despesas de vida, etc.

    Reconhecimento de credenciais estrangeiras (FCR) O reconhecimento de credenciais estrangeiras é o processo de verificação de que a educação e a experiência profissional obtida em outro país são iguais aos padrões estabelecidos para os profissionais canadenses. O reconhecimento de credenciais para ocupações regulamentadas é principalmente uma responsabilidade provincial que foi delegada na legislação para órgãos regulatórios.

    Estrangeiro

    Uma pessoa que não é cidadão canadense ou residente permanente.

    Estudante estrangeiro

    Termo relacionado:
    Estudante internacional

    Um residente temporário que está legalmente autorizado a estudar no Canadá, temporariamente. Com algumas exceções, os estudantes estrangeiros devem obter uma permissão de estudo se estiverem fazendo um curso de estudos que durarão mais de seis meses.

    Trabalhador estrangeiro

    Um residente temporário que pode legalmente trabalhar no Canadá, temporariamente.

    Francófono

    Termo relacionado:
    Pessoa de língua francesa

    Pessoa para quem o francês é seu primeiro idioma oficial de uso no Canadá.

    Francês como uma segunda língua (FSL) Um programa usado para ensinar francês a falantes não nativos. FSL geralmente é ensinado em um cenário em que o francês é a linguagem dominante.

    Estudos equivalentes em tempo integral Educação concluída em período parcial ou acelerada equivalente a um programa de estudo em tempo integral.

    Equivalente de trabalho em tempo integral definido como 1.560 horas de emprego remunerado por ano.

    Estudo em tempo integral

    Termo relacionado:
    Estudante em tempo integral

    Cronograma de estudo com um número mínimo de horas (15 horas) de instrução por semana durante o ano acadêmico, incluindo qualquer período de treinamento no local de trabalho que faça parte do aluno’s estudos. Os alunos devem perguntar à escola quais são os requisitos de tempo integral.

    Status do estudo em tempo integral O status de estudo em tempo integral é determinado pela sua instituição educacional (escola). Geralmente é baseado no número de horas da sala de aula por semana.

    Trabalho em tempo integral pelo menos 30 horas por semana para o qual os salários são pagos e/ou comissão é conquistada.

    Acordo geral sobre comércio de serviços (GATS)

    Termo relacionado:
    Acordo internacional

    Um acordo internacional que fornece a base para dar a alguns empresários estrangeiros acesso mais fácil ao Canadá. Muitos países que são membros da Organização Mundial do Comércio assinaram o acordo.

    Três tipos de empresários estão cobertos:

    • visitantes de negócios,
    • profissionais e
    • Os funcionários transferidos dentro de uma empresa para trabalhar no Canadá.

    Dado o nome (s) um determinado (s) nome (s) é o (s) nome (s) dado a uma pessoa no nascimento e pela qual essa pessoa é mais comumente referida. Uma pessoa’s Dado o (s) nome (s) inclui seu primeiro nome e nome do meio. Por exemplo: se uma pessoa’O nome é Mark Paul Jenkins, seus nomes dados são Mark Paul.

    Uma pessoa pode ter um ou mais nomes dados.

    Refugiado assistido pelo governo

    Uma pessoa que está fora do Canadá e está determinada a ser refugiada da convenção e que recebe apoio financeiro e outros do governo do Canadá ou da província de Quebec por até um ano após sua chegada ao Canadá.

    GARS são selecionados de candidatos referidos pelo Alto Comissário das Nações Unidas para Refugiados (ACNUR) e outras organizações de referência.

    Concessão de cidadania ver naturalização.

    Grupo de cinco grupos de cinco ou mais cidadãos canadenses ou residentes permanentes, cada um dos quais tem pelo menos 18 anos de idade, que concordam em trabalhar juntos para patrocinar um refugiado.

    Garantidor Um garante é uma pessoa que pode confirmar sua identidade e as informações que você forneceu. Se você não possui um garante que o conhece há pelo menos dois (2) anos, você deve concluir uma declaração estatutária em vez de garantidor.

    Cartão de saúde Um documento que permite que uma pessoa receba cuidados de saúde pública em uma província ou território canadense. Os recém -chegados podem solicitar um cartão de saúde quando chegarem ao Canadá.

    Seguro de Saúde Um Programa de Governo Provincial ou Territorial Canadense que paga por serviços de saúde essenciais fornecidos por médicos, hospitais e certos profissionais não médicos. Os recém -chegados devem se inscrever em seu plano de seguro de saúde provincial ou territorial para obter cobertura e um cartão de saúde.

    Comissão elevada

    Termo relacionado:
    Missão

    Um escritório do governo do Canadá, é o mesmo que uma embaixada, mas está localizada na capital de um país da Commonwealth.

    Exemplo: Alta Comissão do Canadá para o Reino Unido em Londres

    Aplicação humanitária e compassiva (H&C)

    Pessoas que normalmente não seriam elegíveis para se tornarem residentes permanentes do Canadá podem se inscrever em terrenos humanitários e compassivos (H&C).

    (H&C) Grounds se aplicam a pessoas com casos excepcionais. Os fatores que são analisados ​​incluem:

    • Como a pessoa está estabelecida no Canadá,
    • laços familiares gerais com o Canadá,
    • os melhores interesses de qualquer criança envolvida, e
    • O grau de dificuldade que o requerente experimentaria se a solicitação não for concedida e eles devam deixar o Canadá para solicitar residência permanente.

    (H&C) tomadores de decisão não vou Veja os fatores de risco que são vistos em uma reivindicação de proteção de refugiados no Canadá ou em uma avaliação de risco de pré-recompensa (PRRA). Esses fatores que estão fora do escopo de uma aplicação (H&C) incluem perseguição, perigo de tortura ou risco de vida ou risco de tratamento ou punição cruel e incomum.

    Cartão de identidade Um cartão usado para provar quem é alguém. Pode ser emitido por um governo ou por uma agência internacional reconhecida, como as Nações Unidas.

    • Visto de imigrante e registro de pouso (IMM 1000),
    • Confirmação da residência permanente (IMM 5292),
    • Cartão residente permanente,
    • Registro de visitantes,
    • visto de trabalho,
    • permissão de estudo ou
    • Permissão temporária do residente.

    Oficial de Imigração Um oficial responsável por decidir quem pode entrar e permanecer no Canadá. Eles geralmente trabalham em portos de entrada (aeroportos, cruzamentos de fronteira terrestre) ou um de nossos escritórios no Canadá. Eles podem verificar os documentos e entrevistar os candidatos para garantir que os aplicativos sejam precisos.

    Status de imigração um não cidadão’s Posição em um país – por exemplo, residente ou visitante permanente.

    Status implícito Se um visitante, estudante ou trabalhador estrangeiro se aplicar para estender seu status, antes que esse status expire, eles podem permanecer legalmente no Canadá até que uma decisão seja tomada no pedido. Nesta situação, a pessoa implicava status.

    Status implícito ver status mantido

    • é licenciado e segurado,
    • está qualificado para ajudá -lo através do processo legal e
    • atende aos padrões de aprendizado, competência e conduta profissional.

    Em processo quando um aplicativo que foi enviado ao IRCC foi aberto, verificado quanto à integridade, e um funcionário começou a processá -lo (entre no sistema de computador, etc.).

    Inadmissibilidade

    Termo relacionado:
    Pessoa inadmissível

    Quando uma pessoa não tem permissão para entrar ou ficar no Canadá. Os motivos podem incluir preocupações de segurança, ofensas criminais, violações dos direitos humanos, razões financeiras ou de saúde e não cumprimento do Canadá’s Leis de imigração.

    Emprego indeterminado oferece uma oferta de emprego permanente e em tempo integral.

    Ofensa indiciável, ver ofensa.

    Reabilitação individual Veja reabilitação criminal.

    • Informações que uma pessoa deve saber sobre um aplicativo antes de enviá -lo para o IRCC e
    • Ajude a preencher os formulários e os documentos de suporte necessários.

    Esses guias são publicados no site do IRCC.

    Adoção do Intercountry

    Termo relacionado:
    Adoção internacional

    A adoção legal de uma criança residente em outro país que cumpre as leis dos países de envio e recepção.

    Experiência Internacional Canadá (IEC)

    Termos relacionados:
    Programa de Juventude Internacional
    Programa de férias de trabalho

    Um programa de intercâmbio de jovens, permitindo que os canadenses, 18 a 35 anos, morem e trabalhem em outros países, geralmente por até um ano. A reciprocidade do programa permite que os jovens desses mesmos países morem e trabalhem no Canadá por até um ano.

    Graduado de Medicina Internacional Uma pessoa que se formou em uma escola de medicina não credenciada no Canadá (pelo Comitê de Credenciamento das Escolas de Medicina Canadense) ou no U.S. (pelo Comitê de Ligação de Educação Médica). Este termo inclui graduados de um u.S. Escola de medicina osteopática credenciada pela American Osteopathic Association.

    Programa Internacional de Mobilidade

    Este programa permite que os empregadores contratem ou tragam trabalhadores estrangeiros sem uma avaliação de impacto no mercado de trabalho (LMIA). Alguns trabalhadores estão isentos do processo LMIA. Isso se aplica quando há benefícios compartilhados para os canadenses e outras vantagens para o Canadá.

    Essas pessoas podem incluir:

    • estudantes internacionais que se formaram em uma escola canadense
    • Pessoas que trabalham no Canadá temporariamente sob acordos de livre comércio, como o NAFTA
    • Pessoas que participam da experiência internacional Canadá
    • Alguns candidatos residentes permanentes se estabelecem no Canadá enquanto sua aplicação é finalizada e
    • cônjuges de trabalhadores estrangeiros altamente qualificados.

    Estudante internacional ver estudante estrangeiro.

    Trabalho supervisionado por estágio ou treinamento relacionado à escola que podem ser pagos ou não pagos. As posições de estágio podem ser encontradas em algumas empresas, departamentos governamentais e organizações sem fins lucrativos. Estágios podem ajudar os recém -chegados a obter experiência de trabalho canadense.

    Transferência intracompanhia

    Termos relacionados:
    Acordo geral sobre comércio de serviços
    Acordo de Livre Comércio da América do Norte

    Um funcionário qualificado que é transferido dentro de uma empresa para trabalhar no Canadá, temporariamente.

    • tem experiência comercial
    • tem um patrimônio líquido legalmente obtido de pelo menos C $ 1.600.000, e
    • fez um investimento de C $ 800.000

    Convite para aplicar

    Quando um candidato’O perfil s é retirado da International Experience Canada ou Express Entry Pool. Eles então têm um tempo limitado para preencher e enviar uma inscrição on -line.

    Rodada de convite

    Um processo em que convidamos candidatos de uma piscina para solicitar:

    • uma permissão de trabalho através da experiência internacional no Canadá ou
    • Residência permanente através de entrada expressa.

    Reguramos essas rodadas regularmente.

    Escritório do IRCC Um escritório no Canadá que apóia programas de imigração, cidadania e liquidação. Este termo não inclui portos de entrada ou centros de processamento de casos.

    Avaliação do Impacto do Mercado de Trabalho (LMIA)

    Uma avaliação de impacto no mercado de trabalho (LMIA) é um documento que um empregador no Canadá geralmente deve receber antes de contratar um trabalhador estrangeiro.

    Um LMIA positivo mostrará que é necessário um trabalhador estrangeiro para preencher o trabalho e que nenhum trabalhador canadense pode fazer o trabalho. Um LMIA positivo às vezes é chamado de carta de confirmação.

    Se você precisar de um LMIA, seu empregador deve enviar uma inscrição para o Emprego e o Desenvolvimento Social Canada (ESDC).

    Opinião do mercado de trabalho (LMO) Veja Avaliação do Impacto do Mercado de Trabalho

    Termo relacionado:
    Entrevista para determinação final

    A entrevista final com um oficial de imigração em um porto de entrada ou em um escritório local do IRCC no Canadá, durante o qual um candidato se torna um residente permanente. Isso acontece quando a pessoa assina a confirmação de residência permanente.

    Avaliação do idioma Uma avaliação de uma pessoa’S Leitura, Escrita, Escuta e/ou Habilidades em Inglês ou Francês. Isso é feito para ver se você atende ao requisito de idioma para o seu aplicativo.

    Requisito de idioma

    Termos relacionados:
    Linguagem adequada

    Alguns tipos de aplicações exigem que você tenha um certo nível de habilidade em inglês ou francês. O nível de capacidade de linguagem necessário é diferente, dependendo do tipo de aplicação que está sendo enviado.

    Instrução de idiomas para os recém -chegados ao Canadá (LINC) Programas gratuitos de treinamento em inglês para recém -chegados adultos para o Canadá. Eles são financiados pelo governo federal e entregues por conselhos escolares, faculdades e organizações locais que prestam serviços aos recém -chegados.

    Pais legais no nascimento

    Os pais biológicos ou não biológicos listados na certidão de nascimento original ou registro de nascimento de uma criança.

    Isso faz não incluir

    • pais que adotaram a criança depois de nasceram
    • guardiões legais
    • uma permissão de estudo, ou
    • uma permissão de trabalho, ou
    • Estadia prolongada para um pai ou avô de um país que não requer vistos (o programa Super Visa).

    Os candidatos devem apresentar a carta quando chegarem ao Canadá.

    Convite

    Uma carta de uma pessoa no Canadá em nome de um amigo ou membro da família que deseja visitar. Isso pode ser útil se o visitante for de um país onde os vistos são obrigados a viajar e entrar no Canadá.

    A carta deve explicar como eles planejam ajudar o visitante e se eles têm meios financeiros para apoiar a pessoa durante uma visita mais longa.

    Carta de convite aos delegados

    Uma carta que os organizadores do evento precisam dar delegados quando solicitam um visto para vir ao Canadá.

    A carta deve incluir informações sobre o evento para estabelecer:

    • o delegado’o objetivo de viajar para o Canadá e
    • planos uma vez no Canadá.

    A carta também deve indicar se a assistência financeira é dada aos delegados, como passagens aéreas e acomodações.

    Carta de apoio Uma carta de apoio é dada ao requerente pelo grupo de investidores anjos designado ou fundo de capital de risco. É a prova de que eles apoiarão sua ideia de negócio.

    Nível de educação Um fator de seleção sob o programa federal de trabalhadores qualificados para os quais os pontos são concedidos. É baseado no certificado, diploma ou grau obtido e no número de anos de escolaridade.

    • Universidades: Ofereça programas de concessão de diploma na graduação (Bacharelado’s) graduação (mestre’s) e pós-graduação (doutorado, pós-doutorado), e também podem oferecer programas que levam a certificados ou diplomas em várias disciplinas acadêmicas.
    • Faculdades: Ofereça programas de treinamento acadêmico ou profissional que levam a diplomas ou certificados (inclui o CEGEPS em Quebec, que geralmente é obrigatório antes de frequentar a Universidade).
    • Comércio: instituições educacionais não universitárias no Canadá que oferecem negociações profissionais e/ou programas técnicos (como instituições profissionais ou faculdades privadas de carreira).
    • Outros pós-secundários: estudos pós-secundários que não são realizados na universidade, faculdade ou escola de comércio. Isso inclui estudos em instituições de idiomas e instituições privadas e em programas de qualificação para universidades.
    • Secundário ou menos: inclui escolas primárias e secundárias no Canadá.
    • Outros: estudos que não podem ser classificados em nenhum dos níveis acima de estudo.

    Cuidador ao vivo

    Termo relacionado:
    Babá

    Uma pessoa qualificada para cuidar de crianças, idosos ou pessoas com deficiência em casas particulares sem supervisão. Um cuidador de vida deve morar na casa particular de seu empregador enquanto trabalha no Canadá.

    Escritório local do IRCC

    Termo relacionado:
    Escritório local

    Um local de serviço do IRCC no Canadá. Este termo não inclui portas de entrada ou CPCs.

    Para congelar informações para que elas não mudar com o tempo, independentemente de quanto tempo o processamento leva.

    Por exemplo, trancamos seu filho’s idade quando seu aplicativo é recebido. Isso é chamado de data de bloqueio. As datas de bloqueio variam dependendo do seu programa de imigração ou categoria. Quando processamos seu filho’s Aplicação, usamos a idade no bloqueio para ver se seu filho se qualifica como um dependente.

    Corte de baixa renda (LICO)

    Termo relacionado:
    Renda mínima necessária

    • Patrocine um membro da família para imigrar para o Canadá, ou
    • pais anfitriões ou avós para uma estadia prolongada.
    • estender ou alterar as condições da sua permissão de trabalho
    • estender ou alterar as condições da sua permissão de estudo
    • Estenda sua estadia como visitante

    Casado, casado significa que duas pessoas tiveram uma cerimônia que as liga legalmente. Este casamento deve ser reconhecido sob as leis do país onde foi realizado e sob a lei canadense.

    Exame médico

    Termos relacionados:
    Exame médico
    Exame médico de imigração

    • representaria um perigo para os canadenses ou
    • Seja muito caro para tratar no Canadá.
    • representar um perigo para a saúde pública,
    • representar um perigo para a segurança pública ou
    • Faça uma demanda excessiva em serviços sociais ou de saúde.

    Membro da classe Refugiados da Convenção no exterior

    Termo relacionado:
    Refugiado da Convenção

    Uma pessoa que está determinada a ser um refugiado da convenção por um oficial de visto fora do Canadá.

    Membro do país de Asylum Classe A pessoa que está fora de seu país de origem ou do país onde normalmente vive e é seriamente afetado pela guerra civil, conflito armado ou uma enorme violação dos direitos humanos.

    Ensino fundamental

    Termos relacionados:
    Escola primária
    Escola pública
    Ensino Médio

    Uma instituição que fornece programas educacionais para as séries 7 e 8, entre o ensino fundamental e o ensino médio.

    Renda mínima necessária

    Termo relacionado:
    Corte de baixa renda

    • Patrocine um membro da família para imigrar para o Canadá, ou
    • pais anfitriões ou avós para uma estadia prolongada.

    Criança menor Um filho menor é uma criança com menos de 18 anos nas províncias de Alberta, Manitoba, Ontário, Prince Edward Island, Quebec e Saskatchewan. Em todas as outras províncias, é a idade de 19 anos.

    • Passaportes e documentos de viagem;
    • Vistos;
    • Diplomas, graus e documentos de aprendizagem ou comércio;
    • Nascimento, casamento, divórcio final, anulação, separação ou certificados de óbito;
    • Certificados de polícia.

    Deitada em uma solicitação ou em uma entrevista com um oficial do IRCC também é uma ofensa sob a Lei de Proteção de Imigração e Refugiados e a Lei de Cidadania.

    A deturpação impede uma pessoa de receber a cidadania canadense por um período de 5 anos.

    Se a deturpação foi encontrada depois que alguém se tornar um cidadão, isso pode resultar na revogação de sua cidadania e esse indivíduo deve esperar dez anos antes de receber a cidadania novamente.

    Visto de entradas múltiplas

    Termos relacionados:
    Visto de turista
    Visto de visitante

    Um visto que permite que alguém saia e volte a entrar no Canadá mais de uma vez durante um período de tempo definido.

    Classificação Ocupacional Nacional (NOC) O sistema oficial de classificação governamental e descrição das ocupações na economia canadense que identifica e categoriza ocupações com base no treinamento, educação, experiência e responsabilidades (TEER) necessárias para trabalhar em uma ocupação.

    Idioma nativo seu idioma nativo é o idioma original que lhe foi ensinado quando criança e falado em sua casa enquanto crescia. Também é conhecido como sua língua materna ou primeira língua.

    Naturalização

    Termo relacionado:
    Concessão de cidadania

    O processo formal pelo qual uma pessoa que não é um cidadão canadense pode se tornar um cidadão canadense. A pessoa geralmente deve se tornar um residente permanente primeiro.

    Membros da família não atendidos

    Termo relacionado:
    Não dependente de não atendimento

    Membros da família que dependem do candidato principal, mas que não estão imigrando para o Canadá. Eles incluem um cônjuge ou parceiro de direito comum, filhos dependentes e filhos de uma criança dependente.

    Essas pessoas devem ser listadas no candidato principal’s Pedido de residência permanente. Eles devem fazer um exame médico para que possam permanecer elegíveis para patrocínio em uma data posterior.

    Ocupação não regulada Uma profissão ou uma negociação em que você pode trabalhar sem precisar de uma licença, certificado ou registro. 80% dos empregos no Canadá não são regulados.

    Trabalho não sazonal consistente e regularmente agendado emprego remunerado ao longo do ano. Inclui cronogramas de trabalho onde o pagamento não para durante períodos de não-trabalho. Não inclui trabalho com períodos de desemprego em que o trabalhador recebe seguro de emprego ao longo de qualquer parte do ano.

    Acordo de Livre Comércio da América do Norte (NAFTA)

    Termo relacionado:
    Transferência intracompanhia

    Um acordo entre o Canadá, Estados Unidos e México. Sob ele, os cidadãos de cada país podem entrar no outro mais facilmente para os negócios.

    O NAFTA se aplica a quatro tipos de empresários:

    • visitantes de negócios,
    • profissionais,
    • Pessoas transferidas dentro de uma empresa para trabalhar no Canadá, e
    • comerciantes e investidores.

    Notário público

    Uma pessoa autorizada por uma província ou território’S Lei para ser uma testemunha oficial da assinatura de contratos, ações e outros documentos legais. Eles também podem certificar documentos. Dependendo da província ou território, um notário também pode ser capaz de redigir documentos, como contratos. Os requisitos para ser um notário diferem em cada província e território.

    • ser leal ao rei
    • Obedeça ao Canadá’s leis e costumes
    • cumprir os deveres de um cidadão canadense

    Para se tornarem cidadãos, pessoas de 14 anos ou mais devem prestar juramento. Recitar o juramento é o requisito final para a cidadania canadense.

    Termo relacionado:
    Crime

    • Crimes resumidos – Estes são menos graves. A penalidade máxima por uma ofensa sumária é geralmente uma multa de US $ 5.000 e/ou seis meses de prisão.
    • Crimes graves – Estes são mais graves e incluem roubo acima de US $ 5.000, quebrar e entrar, agressão sexual agravada e assassinato. As penalidades máximas variam e incluem a vida na prisão. Alguns têm penalidades mínimas.

    Provisão de janela de um ano Isso permite que os refugiados reassentados no Canadá se reúnam com membros imediatos da família que ainda estão no exterior. Os membros da família imediatos são cônjuges, parceiros de direito comum e crianças dependentes. Para ser elegível para esta disposição, um aplicativo deve ser feito dentro de um ano após o refugiado reassentado que chega ao Canadá.

    • quem está listado como inelegível na lista de empregadores que não cumpriram as condições, ou
    • que, regular.

    Original a versão em papel real de um documento, não uma fotocópia ou uma cópia eletrônica.

    Médico do painel Um médico nomeado pelo IRCC para realizar exames médicos de imigração.

    Marca de aprovação (trabalhador qualificado) o número mínimo de pontos que um candidato deve obter para se qualificar para seleção para programas com uma grade de pontos. A marca de passagem é diferente, dependendo do programa.

    Passaporte um documento de viagem oficial que identifica a pessoa que o segura e mostra sua cidadania. Um passaporte dá ao titular o direito de sair e retornar ao país que o emitiu. Um passaporte é o único documento de viagem confiável que todos os países aceitam.

    Residente permanente

    Termos relacionados:
    Imigrante de terra
    Pr

    Uma pessoa que imigrou legalmente para o Canadá, mas ainda não é um cidadão canadense.

    Para uma definição mais detalhada, consulte a definição legal de residente permanente.

    Cartão residente permanente

    Termos relacionados:
    Cartão de folha de bordo
    Cartão de relações públicas

    Um documento plástico do tamanho de uma carteira emitido a todos os novos residentes permanentes (e a residentes permanentes existentes, quando solicitado) para confirmar seu status no Canadá. O cartão inclui a identificação de detalhes e a assinatura da pessoa em que foi emitido.

    Status residente permanente A posição de uma pessoa que imigrou legalmente para o Canadá, mas ainda não é um cidadão canadense.

    Visto de residente permanente Um documento emitido por um escritório de vistos de IRCC no exterior para um cidadão estrangeiro. Permite que essa pessoa viaje para o Canadá se torne um residente permanente.

    Patrimônio líquido pessoal

    Termos relacionados:
    Patrimônio líquido
    Ativos líquidos

    O valor justo de mercado de todos os ativos de um candidato e de seu cônjuge ou parceiro de direito comum, menos o valor justo de mercado de todos os seus passivos. Geralmente, esse número não inclui ativos pessoais, como jóias e automóveis.

    Requisito de presença física (cidadania)

    Para os candidatos que se inscrevem em 11 de outubro de 2017, esse é a quantidade de tempo que um residente permanente deve estar fisicamente presente no Canadá para ser elegível para uma concessão de cidadania canadense.

    Os candidatos que se inscrevam na subseção 5 (1) devem estar fisicamente presentes no Canadá por pelo menos 1.095 dias nos cinco anos imediatamente antes da data da aplicação. Isso inclui tempo como um:

    • residente permanente (PR)
    • residente temporário (legalmente autorizado a permanecer no Canadá)
    • pessoa protegida

    Esses requisitos não se aplicam a crianças menores de 18 anos que se inscrevem na subseção 5 (2).

    Exceções se aplicam a certos servos da coroa e certos membros da família de servos da coroa.

    Refere -se a duas coisas:

    1. O sistema de pontuação usado para avaliar a elegibilidade para trabalhadores qualificados federais e imigrantes autônomos. Os pontos são ganhos por seis fatores: educação, inglês e/ou francês, experiência de trabalho, idade, emprego arranjado no Canadá e adaptabilidade. Uma pessoa deve ter um número mínimo de pontos a se qualificar em cada categoria.
    2. A unidade de medição usada no sistema de classificação abrangente para marcar candidatos expressos de entrada.

    Certificado de Polícia

    Termos relacionados:
    Certificado de liberação da polícia
    Certificado de boa conduta
    Extrato de registro judicial

    Uma cópia oficial de uma pessoa’s registro criminal, ou uma declaração de que eles não têm um registro criminal. As autoridades policiais ou departamentos governamentais emitem tais certificados. As autoridades os usam para confirmar se os candidatos a visto são criminalmente inadmissíveis.

    Pessoas que atendem a determinados critérios são colocados em um ou mais pools de candidatos. Este é um grupo de pessoas que podemos convidar para se candidatar:

    • uma permissão de trabalho para experiência internacional no Canadá ou
    • Residência permanente através de entrada expressa.

    Porto de entrada Um local onde uma pessoa pode procurar entrada no Canadá, como em um aeroporto, terra ou cruzamento da fronteira marinha.

    • Graduado em um programa de estudo aprovado em uma instituição pós-secundária elegível no Canadá que está participando do programa de permissão de trabalho de pós-graduação
    • Aplicado ao IRCC dentro de 90 dias após a conclusão de todos os requisitos de graduação ou programa.

    Ele permite que o portador trabalhe legalmente no Canadá depois de concluir os estudos.

    Instituíção pós-secundária

    Termo relacionado:
    Ensino superior

    Um estágio do ensino superior que vem depois do ensino médio. Refere -se a uma faculdade, universidade ou escola técnica que oferece programas de estudo.

    Avaliação de Risco de Pré-Removação (PRRA) Um processo completo que avalia se uma pessoa enfrentaria perseguição, tortura, risco de vida ou risco de tratamento ou punição cruel e incomum, se devolvido ao seu país de origem.

    Principal Requerente Quando uma família se aplica juntos, um membro deve ser o principal ou “diretor” candidato. Por exemplo, uma mãe solicitando residência permanente com seus três filhos seria a principal candidata. Quando os pais são incluídos em um pedido, crianças dependentes não podem ser candidatos principais.

    Avaliação e Reconhecimento de Aprendizagem Anterior (PLAR) Este é um processo usado em todo o Canadá por escolas, faculdades, universidades, empregadores e governos para reconhecer formalmente uma pessoa’s Habilidades que eles adquiriram fora dos contextos formais de educação. Esse processo permite que as pessoas tenham essas habilidades avaliadas e possivelmente reconhecidas na forma de créditos acadêmicos. Para obter mais informações sobre avaliação e reconhecimento de aprendizagem anterior, consulte a Associação Canadense de Avaliação de Aprendizagem anterior (Pan-Canadense)

    Refugiado patrocinado em particular

    Termos relacionados:
    Patrocinador da comunidade
    Grupo de cinco
    Titular do contrato de patrocínio (SAH)

    Uma pessoa fora do Canadá que está determinada a ser refugiada da convenção ou membro da classe do país de asilo e que recebe apoio financeiro e outro de um patrocinador privado por um ano após sua chegada ao Canadá. Patrocinadores particulares são detentores de contrato de patrocínio (SAHS), grupos de cinco ou patrocinadores comunitários.

    Estação de liberdade condicional, se você estiver em liberdade condicional, você foi condenado por um crime ou ofensa e foi libertado sem ter que ir a uma penitenciária, prisão, reformatória ou prisão. Normalmente, uma pessoa em liberdade condicional deve viver sob certas condições estabelecidas pelo tribunal, por exemplo, um toque de recolher ou não é permitido tomar álcool.

    Treinamento profissional Um tipo de treinamento geralmente oferecido a uma pessoa que já é um profissional em um determinado campo. Esse tipo de treinamento é geralmente reconhecido como atendendo a um padrão oficial de setor, associação ou profissão.

    Um formulário online que as pessoas preenchem para descobrir se são elegíveis para entrada expressa ou experiência internacional no Canadá. Pessoas elegíveis são colocadas em um ou mais pools de candidatos. Convidamos alguns candidatos das piscinas para preencher aplicativos.

    • estão na prisão, em liberdade condicional ou em liberdade condicional no Canadá, ou cumprindo uma frase fora do Canadá,
    • foram condenados por uma ofensa indiciável no Canadá ou uma ofensa fora do Canadá nos quatro anos antes de se candidatar à cidadania, ou
    • são acusados ​​de, julgados ou envolvidos em um apelo de uma ofensa indiciável no Canadá, ou uma ofensa fora do Canadá.

    Prova de cidadania

    Termos relacionados:
    Cartão de cidadania
    Status de cidadania
    Esclarecimento do status
    Confirmação do status
    Certificado de Cidadania

    Um documento emitido pelo governo do Canadá que confirma uma pessoa’st status como cidadão canadense.

    Pessoa protegida Uma pessoa que está determinada a ser refugiada ou pessoa de convenção em circunstâncias semelhantes por um oficial de visto canadense fora do Canadá, uma pessoa que o Conselho de Imigração e Refugiados do Canadá decidiu ser um refugiado da convenção ou necessitando de proteção no Canadá ou uma pessoa que teve uma avaliação de risco de pré-demissão positiva (na maioria dos casos).

    Documento de status de pessoa protegida Um documento oficial emitido pelo IRCC que confirma uma pessoa’S status no Canadá como uma pessoa protegida.

    Residente temporário protegido Uma pessoa admitida no Canadá por uma permissão temporária de residente, porque um oficial de visto canadense no exterior determinou que enfrenta uma ameaça imediata à sua vida, liberdade ou segurança física.

    Programa de candidatos provinciais Um programa que permite que províncias e territórios indiquem candidatos à imigração para o Canadá.

    Nomeado provincial ou territorial alguém que é indicado à imigração para o Canadá por um governo provincial ou territorial que possui um programa de candidato provincial. Os indicados têm as habilidades, educação e experiência de trabalho necessárias para fazer uma contribuição econômica imediata para a província ou território que os nomeia.

    Reconhecimento de qualificação Um processo que envolve a avaliação de credenciais, competências e experiência de trabalho para ajudar empregadores, instituições educacionais e órgãos regulatórios profissionais na tomada de decisões informadas.

    Qualificações a combinação de credenciais, conhecimentos, habilidades e experiência de trabalho.

    • Os equivalentes de trabalho em tempo integral são iguais ou maiores que dois,
    • As vendas anuais totais são iguais ou superiores a US $ 250.000,
    • O lucro líquido no ano é igual ou superior a US $ 25.000, e
    • Ativos líquidos no final do ano são iguais ou maiores que US $ 125.000.
    • Os equivalentes de trabalho em tempo integral são iguais ou maiores que dois,
    • As vendas anuais totais são iguais ou superiores a US $ 500.000,
    • O lucro líquido no ano é igual ou superior a US $ 50.000, e
    • Ativos líquidos no final do ano são iguais ou maiores que US $ 125.000.

    Certificado de aceitação de Quebec (CAQ)

    Um documento de Quebec’S ministère de l’migration, de la francização et de l’tégration (miFi).

    • Um trabalhador temporário deve solicitar o CAQ com MiFi antes de vir para Quebec para funcionar.
    • Um estudante estrangeiro deve solicitar o CAQ com MiFi antes de vir estudar em Quebec.

    Cerimônia de reafirmação Um evento formal em que os cidadãos canadenses expressam seu compromisso com o Canadá repetindo o juramento da cidadania.

    Lembre -se do certificado de cidadania o processo pelo qual uma pessoa pode ser obrigada a entregar seu certificado se houver motivos para acreditar que a pessoa não pode ter direito ao certificado ou violou qualquer uma das provisões da Lei.

    Registro de pouso (imm 1000) Um documento oficial emitido para uma pessoa quando chegou ao Canadá como residente permanente. O Canadá parou de emitir registros de pouso em 28 de junho de 2002.

    Suspensão recorde Uma suspensão recorde (anteriormente um perdão) permite que as pessoas condenadas por uma ofensa criminal, mas concluíram sua sentença e demonstraram que são cidadãos cumpridores da lei por um número prescrito de anos, para ter seu registro criminal mantido separado e separado de outros registros criminais.

    Programa de reassentamento refugiado e humanitário O governo do Canadá’S Programa sob o qual refugiados do exterior, que conhecem o Canadá’Os critérios de reassentamento de refugiados são selecionados e admitidos no Canadá.

    Requerente de refugiados Uma pessoa que se inscreveu no status de proteção de refugiados enquanto está no Canadá e aguarda uma decisão sobre sua reivindicação do Conselho de Imigração e Refugiados do Canadá.

    Dependente de refugiados Um membro da família de um refugiado no Canadá, cuja solicitação de residência permanente é processada ao mesmo tempo que o candidato principal’s.

    Os refugiados desembarcaram no Canadá um residente permanente que solicitou e recebeu status de residente permanente no Canadá depois que sua reivindicação de refugiados foi aceita.

    Status de proteção de refugiados Quando uma pessoa, interior ou exterior, é determinada como um refugiado ou pessoa protegida da convenção, diz -se que eles têm status de proteção de refugiados no Canadá. A proteção de refugiados é dada a uma pessoa de acordo com a Lei de Proteção de Imigração e Refugiados.

    Documento de viagem de refugiados Um documento para pessoas no Canadá com status de pessoa protegida para usar para viajar fora do Canadá. Isso inclui refugiados e pessoas que receberam uma avaliação positiva de risco de pré-remodelação.

    Pode ser usado para viajar para qualquer lugar, exceto o país em que a pessoa é um cidadão ou o país de perseguição reivindicada.

    Ocupação regulada Uma profissão que define seus próprios padrões de prática. Se você deseja trabalhar em uma ocupação regulamentada e usar um título regulamentado, você deve ter uma licença ou um certificado ou ser registrado no órgão regulatório para sua ocupação. Às vezes, uma ocupação é regulada em algumas províncias ou territórios, mas não em outros. 20% dos empregos no Canadá são regulamentados.

    Órgão regulador

    Uma organização que define os padrões e práticas de uma ocupação regulamentada.

    Dentro de cada província e território, existe um órgão regulatório para cada ocupação regulada.

    Reabilitação Um processo pelo qual uma pessoa pode superar a inadmissibilidade criminosa.

    Relação de conveniência

    Termo relacionado:
    Casamentos de conveniência

    Um casamento, relacionamento de direito comum, parceria conjugal ou adoção que não é genuína, ou foi inserida para status ou privilégio no Canadá. Pessoas nesses relacionamentos não são membros da classe da família.

    Parente uma pessoa que está relacionada a outra pessoa por sangue ou adoção.

    • Pelo menos dois períodos de experiência de um ano no período de cinco anos antes da data da inscrição até o dia em que uma decisão é tomada no aplicativo.

    A experiência deve estar em uma dessas áreas:

    • autônomo em atividades culturais ou atletismo ou,
    • Participando de atividades culturais ou atletismo no nível de classe mundial

    Ordem de remoção quando um oficial de imigração ordena uma pessoa a deixar o Canadá. Existem três tipos de ordens de remoção (partida, exclusão e deportação) e cada um tem consequências diferentes.

    Renúncia à cidadania

    Termo relacionado:
    Documento de renúncia

    O processo pelo qual um cidadão desiste oficialmente de sua cidadania canadense. Depois que um juiz de cidadania aprova um pedido de renúncia, um certificado de renúncia é emitido.

    Representante

    Uma pessoa que tem a permissão de alguém que deseja imigrar para o Canadá ou obter cidadania canadense para conduzir negócios com o IRCC em seu nome. O representante pode ser pago ou não pago. Quando alguém nomeia um representante, também pode autorizar o IRCC a compartilhar informações de seu arquivo de caso com esta pessoa. Canadá’As leis de cidadania e imigração cobrem representantes e define os termos de seus serviços.

    Requisito de residência (cidadania)

    Para os candidatos que se inscrevem antes de 11 de junho de 2015, essa é a quantidade de tempo que um residente permanente deve viver no Canadá para ser elegível para uma concessão de cidadania canadense.

    Os adultos devem ter vivido no Canadá por pelo menos três anos (1.095 dias) nos quatro anos imediatamente anteriores à data de aplicação. Não se aplica a crianças menores de 18 anos.

    Requisito de residência (residente permanente)

    A quantidade de tempo que um residente permanente deve viver no Canadá para manter seu status como residente permanente.

    Na maioria das circunstâncias, os residentes permanentes devem morar no Canadá por pelo menos dois anos (730 dias) em cinco. Pode haver momentos em que você pode contar tempo fora do Canadá atendendo a este requisito.

    Restauração do status (como visitante, estudante ou trabalhador)

    Um visitante, trabalhador ou aluno que perde o status pode se inscrever para restaurá -lo dentro de 90 dias. Para ser elegível, você deve:

    • Envie o pedido dentro de 90 dias após o status de perda
    • Explique os fatos e circunstâncias que o impediram de cumprir as condições da permissão e
    • atender todas as condições restantes na permissão.

    Há uma taxa para restaurar o status.

    Retomada de cidadania

    O processo pelo qual um ex -cidadão pode retomar sua cidadania canadense depois de um ano de residência no Canadá como residente permanente que precede imediatamente a data de inscrição. Eles devem se tornar um residente permanente primeiro.

    Aposentado aposentado significa que você parou de funcionar de bom grado. Isso geralmente é por causa da idade.

    Revogação da cidadania

    Termos relacionados:
    Perda de cidadania
    Deixar de ser um cidadão

    Uma pessoa’A cidadania pode ser revogada (retirada) por qualquer um desses motivos:

    • Falsa representação
    • fraude
    • escondendo conscientemente informações

    Se uma pessoa’S Cidadania é revogada, eles devem esperar 10 anos antes de receber a cidadania novamente.

    Direito da Taxa de Residência Permanente Uma taxa paga por um candidato principal (com algumas exceções) e um cônjuge ou parceiro de direito comum viajando com eles, antes que o requerente possa se tornar um residente permanente do Canadá.

    País Seguro em Seguro Um país terceiro seguro é um país, exceto o Canadá e o país de suposta perseguição, onde um indivíduo pode fazer uma reivindicação de proteção de refugiados. No Canadá, a Lei de Proteção de Imigração e Refugiados descreve os critérios para a designação de um país como um país terceiro seguro.

    Satisfatório acadêmico acadêmico em pé acadêmico significa obter uma determinada marca ou média de notas em um programa de estudo ou preencher determinados requisitos do programa. Diferentes programas de estudo terão diferentes padrões do que é considerado “satisfatório”. Verifique com sua instituição educacional.

    Ensino Médio

    Termos relacionados:
    Ensino médio
    Ensino fundamental

    Uma instituição que fornece uma educação para os alunos que concluíram a escola primária. Essas escolas geralmente incluem as séries 9 a 12 (embora, em algumas áreas, elas comecem com a 7ª série). Na província de Quebec, as séries secundárias são chamadas de graus 1 a 5.

    Os candidatos para escolas primárias e secundárias não precisam de um número de instituição de aprendizado designada (DLI) em seu formulário de inscrição.

    Conselho do setor Uma organização que reúne representantes de negócios, trabalho, educação e grupos profissionais de uma indústria ou profissão.

    Pessoa autônoma um imigrante admitido no Canadá porque tem experiência relevante em trabalhar para si mesma. A pessoa deve pretender e ser capaz de se tornar autônomo no Canadá nas artes ou atletismo.

    Refugiado auto-sustentável Um candidato aceito como refugiado de convenção no exterior, ou como membro da classe do país de asilo, que tem recursos financeiros suficientes para se sustentar no Canadá.

    Separado separado significa que duas pessoas são casadas, mas não vivem mais juntas, e elas não desejam morar juntas novamente. Eles podem estar esperando por um divórcio ou ainda não decidiram se divorciar.

    Criminalidade séria Uma categoria de inadmissibilidade criminal que se aplica a pessoas que se comprometeram ou foram condenadas por uma ofensa, dentro ou fora do Canadá, punível com uma sentença de pelo menos 10 anos no Canadá, ou condenadas por uma ofensa no Canadá para a qual a pessoa recebeu uma sentença de mais de seis meses. Referido no Canadá como uma ofensa indiciável.

    Organização do provedor de serviços (SPO)

    Termos relacionados:
    Agência de Liquidação de Imigrantes
    Provedor de serviços de imigrantes
    Agência de Liquidação
    Agência de que serve imigrante
    Organização de que serve imigrante
    Organização de assistência a liquidação
    Associação de Liquidação de Imigrantes

    Uma organização de provedores de serviços (SPO) é uma agência que presta serviços para recém -chegados ao Canadá.

    As organizações de provedores de serviços oferecem programas que podem dar aos recém -chegados recursos e treinamento para viver e trabalhar no Canadá. Seus programas podem ajudar os refugiados que muitas vezes têm dificuldade em tarefas diárias, como encontrar um apartamento, levar transporte público ou fazer um médico’s nomeação.

    Essas organizações também podem ajudar os refugiados a completar formulários, obter cartões residentes permanentes, seguro de saúde, números de seguro social, etc. Eles também oferecem serviços de interpretação e tradução para ajudar com necessidades especiais, como dar origens médicas aos médicos.

    Visite IRCC’s site para obter mais informações sobre os muitos serviços fornecidos pela SPOS.

    Fundos de liquidação

    Este termo pode se referir a uma de duas coisas.

    1. Fundos suficientes e disponíveis que os imigrantes econômicos devem provar que precisam se estabelecer no Canadá. Os fundos devem ser:
      • disponível,
      • transferível e
      • não comprometido com dívidas ou outras obrigações.

    Esses fundos cobrirão taxas, custos de realocação e custos para liquidar.

    Irmão (irmão ou irmã)

    Para entrada expressa, um irmão significa que seu irmão ou irmã relacionado a você por:

    • Sangue (Biológico):
      • irmão ou irmã
      • meio-irmão ou irmã
      • Irmão ou irmã adotiva
      • Inclui um meio-irmão ou irmã que não é relacionada a você por sangue ou adoção e seus pais são casados ​​ou em um relacionamento de direito comum
      • Isso é verdade na data em que você envia seu perfil e quando você envia sua inscrição para residência permanente

      Para conseguir pontos por ter pelo menos um irmão no Canadá, eles

      • Deve ter 18 anos
      • deve ser um cidadão ou residente permanente do Canadá
      • pode ser o irmão ou irmã de seu cônjuge ou parceiro de direito comum que virá com você para o Canadá.

      Visto de entrada única

      Termos relacionados:
      Visto de turista
      Visto de visitante

      Um visto que permite que alguém entre no Canadá apenas uma vez.

      Trabalhador qualificado ver trabalhador federal qualificado.

      Patrocinar um cidadão canadense ou residente permanente com 18 anos ou mais e que legalmente apóia um membro da classe da família para se tornar um residente permanente do Canadá.

      Pessoa patrocinada Um cidadão estrangeiro que solicitou residência permanente sob a classe da família, tem um patrocinador canadense aprovado e atende aos requisitos da classe da família.

      Contrato de patrocínio Um contrato assinado entre um imigrante patrocinado e seu patrocinador, descrevendo as obrigações e compromissos de ambas as partes. O acordo é necessário antes que a pessoa patrocinada possa imigrar para o Canadá.

      Contrato de patrocínio (SAH)

      Uma organização incorporada que assina um acordo com o IRCC para patrocinar refugiados no exterior.

      Um HAS pode autorizar outros grupos da comunidade a patrocinar refugiados sob seu acordo. Esses grupos são conhecidos como “grupos constituintes.”

      Requisitos de patrocínio de patrocínio Uma pessoa deve se reunir para patrocinar um membro da família para vir para o Canadá como um residente permanente.

      Cônjuge um parceiro de casamento legal. Este termo inclui relacionamentos opostos e entre pessoas do mesmo sexo, mas não inclui parcerias de direito comum.

      Visto de inicialização por meio deste programa, a residência permanente é dada a uma pessoa ou grupo de pessoas que recebeu um compromisso de um fundo de capital de risco designado, um grupo de investidores anjos ou incubadora de negócios e que pretendem operar um novo negócio no Canadá.

      Permissão de estudo

      Um documento emitido pelo IRCC que autoriza um estrangeiro a estudar em uma instituição educacional no Canadá durante o programa de estudo. Ele estabelece condições para o aluno como:

      • se a viagem deles no Canadá é restrita e
      • Quando eles têm que sair.

      Serviços de suporte que ajudam os recém-chegados a participar totalmente de programas de liquidação financiados pelo IRCC. Os serviços de suporte podem incluir cuidados infantis no local, suporte de transporte, serviços de tradução e interpretação, suporte para deficiências e aconselhamento de crise de curto prazo.

      Seu sobrenome é o nome da sua família. Ao preencher as inscrições, digite seu sobrenome, como ele aparece no seu passaporte, documento de viagem ou identidade ou qualquer cartas que você obteve no escritório de vistos ou no centro de processamento de casos, onde você enviou seu aplicativo (mesmo que o nome seja incorreto). Não use iniciais.

      Se você não tiver um sobrenome no seu passaporte, viagem ou documento de identidade, digite todos os seus nome (s) em campo (s) no campo do sobrenome e deixe o nome do campo em branco em branco.

      Ano tributado

      Os anos de tributação são os mesmos dos anos civil (1 de janeiro a 31 de dezembro). Para ser elegível para uma concessão adulta de cidadania, você deve ter cumprido suas obrigações de arquivamento de imposto de renda pessoal em 3 anos de tributação que estão completa ou parcialmente dentro dos 5 anos imediatamente antes da data em que você se aplica.

      Você se inscreve para uma concessão de cidadania adulta em 1 de junho de 2019. Os anos tributários que se enquadram total ou parcialmente nos 5 anos imediatamente antes da data do pedido são 2018, 2017, 2016, 2015 e 2014. 2019 não pode ser usado, pois você ainda não teria arquivado impostos para 2019.

      Categoria teer

      O treinamento, educação, experiência e responsabilidades (TEER) necessária para trabalhar em uma ocupação. O sistema de categorização de Teer do NOC 2021 substituiu o tipo de habilidade e a estrutura de nível do sistema NOC de 2016.

      Programa de trabalhadores estrangeiros temporários

      Este programa permite que os empregadores contratem trabalhadores estrangeiros para preencher a escassez de trabalho e habilidade de curto prazo quando nenhum canadense estiver disponível para fazer o trabalho. É necessária uma avaliação de impacto no mercado de trabalho para contratar através deste programa.

      Trabalhadores estrangeiros contratados como parte deste programa são chamados de trabalhadores estrangeiros temporários. Eles podem obter uma permissão de trabalho somente após uma avaliação de impacto no mercado de trabalho concluir que nenhum canadense está disponível para fazer o trabalho.

      Residente temporário

      Termos relacionados:
      Visitante
      Turista

      Um cidadão estrangeiro que está no Canadá legalmente por um curto período. Os residentes temporários incluem estudantes, trabalhadores estrangeiros e visitantes, como turistas.

      Documentos residentes temporários

      Documentos emitidos para permitir que uma pessoa visite, trabalhe ou estude no Canadá por um período específico. Documentos residentes temporários têm uma data de validade.

      Exemplos de documentos residentes temporários são licenças de estudo, licenças de trabalho e registros de visitantes.

      Residente temporário permite uma permissão que possa ser concedida em circunstâncias excepcionais a uma pessoa que não atenda aos requisitos do Canadá’s Lei de Imigração para entrar ou permanecer temporariamente no Canadá.

      Visto de residente temporário

      Termo relacionado:
      Visto de turista

      Um documento oficial de contrafólio emitido por um escritório de vistos no exterior que é colocado em uma pessoa’passaporte s para mostrar que ele atendeu aos requisitos de admissão no Canadá como residente temporário (visitante, estudante ou trabalhador). Um contra -foil é um adesivo especialmente projetado, no qual missões no exterior são informações sobre visto de impressão.

      Informalmente conhecido como visitante ou visto de turista, o TRV pode ser emitido para entradas únicas ou múltiplas para o Canadá.

      Visto de trânsito Um visto de residente temporário emitido para pessoas que viajam pelo Canadá para outro país. Não há taxa se o viajante estará no Canadá por menos de 48 horas. Para obter esse visto, os viajantes devem fornecer provas de seus planos de viagem de sua empresa de transporte ou agente de viagens.

      Documento de viagem Um documento de identidade emitido por um governo ou uma organização internacional (como as Nações Unidas). Contém uma pessoa’s fotografia e informações pessoais, e permite que essa pessoa viaje entre países.

      A taxa de matrícula é o custo ou taxa de instrução em uma instituição privada (escola), universidade ou faculdade.

      você.S. Cartão de passaporte Um documento de viagem do tamanho de uma carteira que você.S. Os cidadãos podem usar para entrar no u.S. Do Canadá, México, Caribe ou Bermuda em cruzamentos de fronteira terrestre ou portos marítimos de entrada.

      Desempregado desempregado significa que você não tem um emprego no momento, mas que está procurando ativamente um.

      Universidade

      Um estágio do ensino superior que vem depois do ensino médio. As universidades emitem três tipos de graus: solteiro’S, Mestre’s e doutorado. As pessoas geralmente devem concluir o ensino médio para se qualificar para a universidade. No Canadá, “faculdade” não se refere a uma universidade.

      No Quebec, os alunos participam de um CEGEP (faculdade) entre o ensino médio e a universidade.

      Representantes não autorizados

      Termos relacionados:
      Representante autorizado

      Os indivíduos que cobram uma taxa ou recebem alguma forma de compensação (direta ou não) e que não são membros em boa posição de um órgão regulador credenciado são considerados representantes não autorizados.

      Programa de Proteção Urgente (UPP) O Programa de Proteção Urgente (UPP) permite que o Canadá responda a pedidos urgentes do Alto Comissário das Nações Unidas para os Refugiados (ACNUR) para redefinir os refugiados que enfrentam ameaças imediatas à sua vida, liberdade ou segurança física.

      Válido para um documento – legal, não expirado e aceito pelo IRCC.

      Oferta de emprego válida

      Uma oferta de emprego, por escrito, para candidatos de entrada expressa que é

      • para trabalho contínuo, pago e em tempo integral (pelo menos 30 horas por semana)
      • Para o trabalho que não é sazonal e dura pelo menos 1 ano
      • Para o trabalho na categoria 0, 1, 2 ou 3 do 2021 NOC
      • Suportado por uma avaliação de impacto no mercado de trabalho (a menos que uma isenção se aplique)

      Verificação do documento de status

      Um documento que inclui uma pessoa’S informações de imigração, como a data e local que você veio para o Canadá.

      Pode ser usado para provar seu status de imigração. Não pode ser usado para viajar e não é um documento de identidade.

      Um documento oficial de contrafólio emitido por um escritório de vistos no exterior que é colocado em uma pessoa’passaporte s para mostrar que ele atendeu aos requisitos de admissão no Canadá como residente temporário (visitante, estudante ou trabalhador). Um contra -foil é um adesivo especialmente projetado, no qual missões no exterior são informações sobre visto de impressão.

      Os vistos canadenses incluem:

      • Vistos de residentes temporários (às vezes chamados de vistos de visitante) e
      • vistos de residente permanente.

      Nas missões no exterior, documentos controlados são compostos de contrafólios e focas, que são emitidos juntos como um visto. Contrafólios são os documentos sobre os quais as missões imprimem as informações do visto. As focas são documentos afixados sobre contrafólios quando são colocados em um candidato’passaporte s para evitar adulteração.

      Centro de Aplicação de Visa

      Centros de Aplicação de Visa (VCAs) ajudam você a enviar pedidos de residência temporária a um escritório de visto por uma taxa. Eles podem atendê -lo em seu idioma preferido e fornecer serviços a áreas sem fácil acesso a um escritório de visto.

      VCAs recebem pedidos, verifique se estão completos e envie -os para o escritório de visto correto para processamento. Eles não’T representar o governo do Canadá e Don’t Tome decisões em seu aplicativo.

      Eles não’T Oferece conselhos sobre os programas para os quais você deve se inscrever, como responder a perguntas em seu aplicativo ou em qualquer outro tópico de imigração.

      Escritório de vistos

      Termos relacionados:
      Missão
      Escritório de Visto Canadense

      Os escritórios de vistos podem ser localizados em embaixadas canadenses, altas comissões e consulados. Eles processam aplicativos e fornecem informações sobre imigração para o Canadá.

      Os serviços que eles prestam variam de escritório para escritório.

      Oficial de Visa Um oficial que avalia e toma decisões sobre pedidos de residência temporária e permanente enviados por estrangeiros. Eles podem ser canadenses enviados ao escritório de vistos ou nacionais do país em que o escritório de vistos está em.

      Visitando e intercâmbio estudantes

      Estudante visitante: Estudantes de uma instituição estrangeira (instituição de origem) que participam de uma instituição canadense pós-secundária (instituição anfitriã) por um período determinado (não um grau ou programa completo) com a intenção de transferir os créditos ganhos na instituição anfitriã de volta à sua instituição de origem. Os estudantes visitantes pagam taxas à instituição anfitriã.

      Estudante de intercâmbio: Semelhante a um aluno visitante ao frequentar uma instituição anfitriã no Canadá. Os estudantes de intercâmbio não pagam propinas à sua instituição anfitriã, pois essas taxas são cobertas por um contrato de câmbio entre o host e as instituições de origem.

      Visto de visitante

      Termo relacionado:
      Visto de turista

      Termo informal para um visto de residente temporário.

      Treinamento vocacional Uma preparação para uma ocupação específica na indústria, agricultura ou comércio. Este treinamento geralmente inclui treinamento técnico, organizacional e de habilidades básicas. Pode ser oferecido por meio de programas no trabalho, por sindicatos em conjunto com empresas, por faculdades ou universidades comunitárias em conjunto com uma indústria específica e por faculdades de carreira privadas.

      Voluntaria uma pessoa que, por vontade própria, contribui com tempo, recursos, energia e/ou talento para uma organização sem ser pago.

      Exemplos de crime de guerra de um crime de guerra ou um crime contra a humanidade podem incluir assassinatos do tipo execução, destruindo pessoas’Propriedade, forçando as pessoas a sair de suas casas e/ou país, genocídio (o assassinato de um grupo de pessoas com base em sua etnia, raça, religião, origens culturais) e violações dos direitos humanos.

      Viúvo viúvo significa que uma pessoa’O cônjuge morreu e essa pessoa não se casou ou entrou em um relacionamento de direito comum.

      Visto de trabalho

      Um documento emitido pelo IRCC que autoriza uma pessoa a trabalhar legalmente no Canadá. Ele estabelece condições para o trabalhador como:

      • o tipo de trabalho que eles podem fazer,
      • o empregador para o qual eles podem trabalhar,
      • onde eles podem trabalhar, e
      • Quanto tempo eles podem funcionar.

      Visto de férias de trabalho/Programa de férias de trabalho Ver International Experience Canadá.

      Anos de escolaridade do número de anos passados ​​na escola. Usado para fins estatísticos, bem como para determinar pontos de educação na grade federal de seleção de trabalhadores qualificados.

      Certidão de nascimento original ou registro

      Isto’s a certidão de nascimento ou registro emitido no momento da criança’S NASCIMENTO.

      As regras para dependentes em excesso

      Crianças que se candidataram à residência permanente em ou antes de 31 de julho de 2014 e que tinham 22 anos ou mais na data em que recebemos a aplicação deles também se qualifique como crianças dependentes de excesso de idade se elas

      • tem sido um aluno em tempo integral continuamente desde antes dos 22 anos e
      • dependente de um pai’apoio financeiro desde aquela época

      Autorização do Canadá-Ucrânia para viagens de emergência

      A autorização do Canadá-Ucrânia para viagens de emergência (Cuaet) é uma das muitas medidas especiais que o governo do Canadá introduziu para apoiar o povo da Ucrânia. Oferece aos ucranianos e seus familiares gratuitos, status temporário prolongado e permite que eles trabalhem, estudem e fiquem no Canadá até que seja seguro para eles voltarem para casa.

      Quem pode se inscrever

      • Nacionais ucranianos
      • Membros da família de cidadãos ucranianos (podem ser qualquer nacionalidade)

      Os membros da família são definidos como

      • o cônjuge ou parceiro de direito comum de um nacional ucraniano
      • seu filho dependente
      • o filho dependente de seu cônjuge / parceiro de direito comum ou
      • um filho dependente de seu filho dependente

      Benefícios e recursos do Cuaet

      Os ucranianos e seus familiares vindo para o Canadá do exterior

      • pode solicitar um visto de visitante gratuito e pode ficar no Canadá por 3 anos, em oposição à estadia autorizada padrão de 6 meses para visitantes regulares
      • Tenha a opção de aplicar, gratuitamente, para uma permissão de trabalho aberta com seu pedido de visto, permitindo que eles encontrem trabalho o mais rápido possível
      • terá seu pedido de visto eletrônico processado dentro de 14 dias após o recebimento de uma aplicação completa, para casos padrão e não complexos
      • estão isentos do Canadá’s Requisitos de entrada de vacinação covid-19, mas devem atender a todos os outros requisitos de saúde pública para viagens, como quarentena e testes. Com exceções limitadas, todos os viajantes para o Canadá, incluindo qualquer pessoa que chegue sob o Cuaet, também devem usar o ArriveCan
      • estão isentos de concluir um exame médico de imigração (IME) no exterior, se aplicável, mas pode ser obrigado a concluir e pagar por um teste de diagnóstico médico dentro de 90 dias após a chegada ao Canadá para exibir doenças comunicáveis ​​(radiografia de tórax ou alternativa adequada e exame de sangue)

      Os ucranianos e seus familiares que adquirem ou já têm status temporário no Canadá

      • pode se inscrever para estender seu status de residente temporário por até 3 anos
      • pode sair e retornar ao Canadá a qualquer momento, enquanto o visto é válido
      • pode renovar seu trabalho ou permissão de estudo gratuitamente
      • pode solicitar uma nova permissão de trabalho ou estudo gratuitamente
      • são elegíveis para frequentar a escola primária e secundária
      • pode ser obrigado a concluir e pagar por um exame médico de imigração (IME) se eles não conseguirem’t concluiu um na entrada inicial no Canadá

      Todos os ucranianos e seus familiares

      • terá a maior parte de suas taxas de aplicação e processamento renunciadas, incluindo a taxa de solicitação de visto, taxa de cobrança biométrica, taxas de solicitação de permissão de trabalho e estudo e extensão de visitantes e taxas de renovação de permissão de trabalho e estudo
      • terá todos os seus aplicativos IRCC priorizados para processamento
      • pode solicitar residência permanente sob uma variedade de diferentes programas e fluxos de imigração se eles forem elegíveis para fazê -lo
      • tem acesso ao IRCC’s canal de serviço dedicado

      Todos os candidatos de Cuaet permanecem sujeitos a

      • Requisitos de visto e viagem
      • Verificações de antecedentes (incluindo biometria) e triagem de segurança

      Detalhes adicionais do programa

      • O Cuaet é para os ucranianos e seus familiares que desejam vir para o Canadá temporariamente devido à crise resultante do presidente Putin’s invasão da Ucrânia e depois volte para casa quando é seguro fazê -lo. Não é um fluxo de imigração de refugiados.
      • Diferentemente das solicitações de reassentamento como refugiado e riachos para residência permanente, não há limite para o número de vistos, aplicativos de trabalho e estudo que aceitaremos sob o Cuaet.
      • Os ucranianos e seus familiares que trabalham e estudam no Canadá poderão obter valiosos experiência no trabalho ou educação canadense para ajudar’S Programas de Imigração e Fluxos.
      • O IRCC aumentou a prontidão operacional na Europa, antecipando um aumento do volume de solicitações. Isso inclui a realocação de funcionários e a movimentação de suprimentos e equipamentos adicionais, como kits de coleta biométrica móvel. Também estamos ajustando as operações em escritórios em nossa rede global para garantir a continuidade do serviço para a Ucrânia. Opções online estão disponíveis para a maioria dos aplicativos.
      • O IRCC pode emitir um único documento de viagem de viagem e um residente temporário permite no exterior para permitir viajar para aqueles sem passaporte ou para aqueles que mantêm um expirado. Isso é feito caso a caso, em circunstâncias excepcionais e dependendo da situação do candidato. O IRCC também tem autoridade discricionária para ajudar os candidatos na CanadA com documentos ausentes.
      • Reconhecendo que alguns membros da família imediatos e extensos de cidadãos canadenses e residentes permanentes podem querer iniciar uma nova vida no Canadá, o IRCC está desenvolvendo um caminho de patrocínio especial de reunificação familiar para residência permanente. Os detalhes deste programa estarão disponíveis nas próximas semanas.
      • Os empregadores que desejam apoiar os ucranianos por meio de ofertas de emprego podem registrar trabalhos disponíveis usando o Banco de Job’S Página da web da Ucrânia. O Job Bank é um site bilíngue gratuito que fornece aos empregadores acesso a milhares de funcionários em potencial e oferece um espaço gratuito e seguro para publicações de emprego.
      • O IRCC continuará a se envolver com províncias, territórios e outros parceiros sobre como eles podem contribuir e apoiar o esforço, incluindo serviços de liquidação. Mais informações estarão disponíveis nos próximos dias e semanas.

      Para obter mais informações sobre o Cuaet e como solicitar vistos, licenças e extensões especiais, visite IRCC’S Página de Medidas de Imigração da Ucrânia.

      Evite se tornar uma vítima de fraude. Não há taxa a ser considerada para o Cuaet para os ucranianos e seus familiares. Somente o governo do Canadá pode solicitar informações pessoais ou decidir sua elegibilidade para o Cuaet. Não há agentes ou consultores agindo em nosso nome.

      Onde estão o IRCC’S Escritórios de Visa?

      Centrão de ajuda Com o que você precisa de ajuda?

      Imigração, refugiados e cidadania Canadá (IRCC) tem escritórios de visto em todo o mundo. Processamos muitos tipos de aplicações para pessoas fora do Canadá.

      Respostas outras pessoas consideradas úteis

      • Quanto tempo levará para processar meu aplicativo?
      • Quando começa meu tempo de processamento?
      • Como posso verificar o status do meu aplicativo?
      • Por que pode’Eu vejo o status do meu caso online?
      • Enviei minha inscrição há um tempo atrás, mas não há registro do meu aplicativo online. Por que?
      • Como os tempos de processamento são calculados?
      • Por que alguns tempos de processamento de aplicativos mudam e outros não?
      • O que significa o status do aplicativo de patrocínio da minha família?
      • Por que pode’T Eu crio uma conta de rastreador de residência permanente para o meu aplicativo de patrocínio?
      • Por que os tempos de processamento mudaram para alguns tipos de aplicações?
      • Como faço para verificar o status da minha autorização do Canadá-Ucrânia para aplicação de viagens de emergência?

      Como me inscrevo para imigrar para o Canadá como um candidato provincial?

      Centrão de ajuda Com o que você precisa de ajuda?

      O processo de seleção e as condições para obter um certificado de candidato provincial podem ser diferentes de uma província para a seguinte. Verifique os sites deles para descobrir o que você precisa fazer antes de se inscrever.

      Nota: A província de Quebec escolhe seus próprios imigrantes. Se você quiser morar lá, entre em contato com o ministère de l’Imigração, De la Diversité et de l’INCLUSIONA DU QUÉBEC.